Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Beroep bij het Hof van justitie
Beroep in de gezondheidszorg
Beroep van verpleegkundige
Beroepsprocedure
Fysiotherapeut
Kinesitherapeut
Klacht inzake communautaire geschillen
Niet voor beslag vatbaar
Opticien
Paramedisch beroep
Paramedisch personeel
Prothesist
Tandtechnicus
Vatbaar
Vatbaar voor beroep
Vatbaar voor beroep bij het Hof van Justitie van de EG
Vatbaar voor beslag
Voor beroep vatbaar besluit

Vertaling van "Vatbaar voor beroep " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vatbaar voor beroep bij het Hof van Justitie van de EG

susceptible de recours devant la Cour de Justice des CE


voor beroep vatbaar besluit

décision susceptible de recours


beroepsprocedure (EU) [ beroep bij het Hof van justitie | klacht inzake communautaire geschillen ]

recours contentieux (UE) [ recours contentieux communautaire | recours devant la Cour de justice ]




paramedisch beroep [ fysiotherapeut | kinesitherapeut | opticien | paramedisch personeel | prothesist | tandtechnicus ]

profession paramédicale [ auxiliaire médical | kinésithérapeute | mécanicien-dentiste | opticien | personnel paramédical | physiothérapeute | prothésiste ]


beroep in de gezondheidszorg [ arts ]

profession de la san






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij zijn vatbaar voor beroep overeenkomstig artikel 432bis".

Elles sont susceptibles de recours conformément à l'article 432bis".


De beslissing is vatbaar voor beroep overeenkomstig artikel 508/16.

Elle est susceptible de recours conformément à l'article 508/16.


7. De scheidsrechtelijke uitspraak is met redenen omkleed, definitief en niet vatbaar voor beroep.

7. Le jugement arbitral est motivé, définitif et n'est pas susceptible de recours.


In de Franse tekst staat « n'est susceptible d'aucun recours » (vatbaar voor geen enkel rechtsmiddel), maar in de Nederlandse tekst staat « niet vatbaar voor beroep ».

Dans le texte français il est question de « n'est susceptible d'aucun recours », alors que le texte néerlandais mentionne « niet vatbaar voor beroep » (« pas susceptible d'appel »).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Franse tekst staat « n'est susceptible d'aucun recours » (vatbaar voor geen enkel rechtsmiddel), maar in de Nederlandse tekst staat « niet vatbaar voor beroep ».

Dans le texte français il est question de « n'est susceptible d'aucun recours », alors que le texte néerlandais mentionne « niet vatbaar voor beroep » (« pas susceptible d'appel »).


In dat geval is de beslissing van het hof van beroep niet vatbaar voor beroep».

Dans ce cas, la décision de la cour d'appel n'est pas susceptible de recours».


De intrekking van de aanvraag vormt meestal het voordeligste rechtsgevolg voor de aanvrager want hij kan de meest aangepaste weg kiezen voor het formuleren van het beroep, dit wil zeggen verzoeken tot een beslissing vatbaar voor beroep aangaande het verlies van een recht, of een verdere behandeling, of het herstel in de vorige toestand.

Le retrait de la demande constitue généralement la conséquence juridique la plus avantageuse pour le demandeur car le demandeur peut de choisir la voie de recours adaptée, c'est-à-dire requérir une décision susceptible de recours concernant la perte d'un droit, ou une poursuite de la procédure, ou la restitutio in integrum.


Beslissingen houdende de niet-ontvankelijkheid van een verzoek en die houdende de toelating van gegadigden tot een bekwaamheidsexamen met vakken die niet wezenlijk verschillen van de vakgebieden van zijn opleiding, zijn vatbaar voor beroep bij de commissie van beroep (artikel 428ter , § 6, van het Gerechtelijk Wetboek).

La décision d'irrecevabilité d'une requête et la décision d'admission à une épreuve portant sur des matières qui ne sont pas substantiellement différentes de celles couvertes par la formation du candidat peuvent faire l'objet d'un recours devant la commission de recours (article 428ter , § 6, du Code judiciaire).


De waardering zelf is niet vatbaar voor een afzonderlijk beroep maar kan vatbaar zijn voor een beroep samen met dat besluit, in toepassing van het bepaalde in Hoofdstuk IX van deze Titel".

La valorisation ne fait pas elle-même l'objet d'un droit de recours distinct mais peut faire l'objet d'un recours en conjonction avec cette décision, en application du chapitre IX du présent titre".


De beslissing van de politierechtbank of van de jeugdrechtbank is niet vatbaar voor hoger beroep.

La décision du tribunal de police ou du tribunal de la jeunesse n'est pas susceptible d'appel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vatbaar voor beroep' ->

Date index: 2021-07-05
w