Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over verbetering van de beveiliging
Adviseren over verbetering van de beveiliging
Beleidshervorming
Beleidskwaliteit
Betere regelgeving
Betere wetgeving
Gezonde regelgeving
Goede regelgevende praktijken
Levensomstandigheden
Levensstijl
Levensvoorwaarde
Levenswijze
Modernisering van woningen
Prestatiegebaseerde regelgeving
Raad geven over verbetering van de beveiliging
Refit
Regelgevende governance
Regelgevingsbeleid
Renovatie van woningen
Resultaatgericht beleid
Slimme regelgeving
Toelage voor de verbetering van de levensomstandigheden
Verbetering stroomsnelheid vaststellen
Verbetering van de kwaliteit van water
Verbetering van de regelgeving
Verbetering van de waterkwaliteit
Verbetering van de woonomgeving
Verbetering van levensomstandigheden
Verbetering van woningen
Werk voor de verbetering

Vertaling van "Verbetering van levensomstandigheden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
levensomstandigheden [ levensstijl | levensvoorwaarde | levenswijze | verbetering van levensomstandigheden ]

condition de vie [ amélioration des conditions de vie | genre de vie | mode de vie | rythme de vie | style de vie ]


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


toelage voor de verbetering van de levensomstandigheden

allocation pour l'amélioration des conditions de vie


adviseren over verbetering van de beveiliging | advies geven over verbetering van de beveiliging | raad geven over verbetering van de beveiliging

donner des conseils en renforcement de la sécurité


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


verbetering van de kwaliteit van water | verbetering van de waterkwaliteit

amélioration de la qualité de l'eau


verbetering van woningen [ modernisering van woningen | renovatie van woningen | verbetering van de woonomgeving ]

amélioration du logement [ amélioration de l'habitat | modernisation de l'habitat | modernisation de logement | rénovation d'habitation | rénovation de l'habitat ]




verbetering stroomsnelheid vaststellen

déterminer l’amélioration du débit


regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Politieke en ontwikkelingsactoren moeten al vanaf het begin bij een ontheemdingscrisis worden betrokken, om te zorgen voor verbetering van levensomstandigheden en om oplossingen te vinden die de ontheemding een halt kunnen toeroepen.

Les acteurs politiques et du développement devraient intervenir dès le début des situations de crise, afin d’améliorer les conditions de vie et de trouver des solutions qui mettent un terme aux déplacements.


Toelagen aan lokale besturen in het kader van lokale initiatieven inzake sociale integratie, veiligheid, werkgelegenheid, de strijd tegen armoede en de verbetering van de levensomstandigheden.

Subsides aux pouvoirs locaux dans le cadre d'initiatives locales prises en matière d'intégration sociale, de sécurité, d'emploi, de lutte contre la pauvreté, et d'amélioration des conditions de vie.


1. Overeenkomstig de algemene beleidsnota Grote steden die minister Jambon aan het begin van de legislatuur voorstelde, werd er een begin gemaakt met de analyse van de domeinen waarin het GSB nog een rol kan spelen en kan bijdragen aan de verbetering van de levensomstandigheden in de grote steden.

1. Suite à la note d'orientation politique du ministre Jambon en début de législature, une analyse des domaines dans laquelle la PGV peut encore jouer un rôle et contribuer à l'amélioration des conditions de vie dans les grandes villes a été lancée.


Dit 6 maanden durende project is gericht op verbetering van de levensomstandigheden van de Palestijnse vluchtelingen - dankzij een verdeling van liquide middelen - die hoofdzakelijk aanwezig zijn in Syrië, maar ook diegenen die in Jordanië en Gaza te lijden hebben onder het conflict in Syrië.

Ce projet de 6 mois a pour objectif d'améliorer les conditions de vie des réfugiés palestiniens - grâce à une distribution de cash - principalement présents en Syrie, mais également en Jordanie et à Gaza affectés par le conflit syrien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot dan zal ik een aantal relevante programma's opstarten met een onmiddellijke impact op de verbetering van de levensomstandigheden van de plaatselijke bevolking.

D'ici là je compte faire démarrer un certain nombre de programmes pertinents avec un impact immédiat sur l'amélioration des conditions de vie de la population locale.


In landen zoals Oeganda is de verbetering van de levensomstandigheden van LGBTI-personen het prioritaire aandachtspunt bij de formulering van onze maatregelen en acties in dit domein.

L'amélioration du sort des personnes LGBTI dans les pays comme l'Ouganda reste la principale priorité lorsque nous formulons nos mesures et actions dans ce domaine.


De mobiliteit van de arbeidskrachten in de Unie moet één van de middelen zijn om aan de werknemer de mogelijkheid tot verbetering van zijn levensomstandigheden en arbeidsvoorwaarden te waarborgen en de verbetering van zijn sociale positie te vergemakkelijken, waardoor terzelfder tijd wordt bijgedragen tot het voldoen aan de behoeften van de economie der lidstaten.

La mobilité de la main-d’œuvre dans l’Union doit être pour le travailleur un des moyens qui lui garantissent la possibilité d’améliorer ses conditions de vie et de travail et de faciliter sa promotion sociale, tout en contribuant à la satisfaction des besoins de l’économie des États membres.


De federale regering zou na het Spaanse voorzitterschap van de Europese Unie ook initiatieven nemen tijdens haar voorzitterschap om te komen tot een Europees actieplan ter verbetering van het lot van de Roma. 1. Welke Europese afspraken zijn er al gemaakt om de levensomstandigheden van de Roma te verbeteren en de massale uitwijking van Roma uit hun geboortestreek aan te pakken?

Après la présidence espagnole de l'Union européenne, le gouvernement fédéral allait également prendre des initiatives sous la présidence belge pour élaborer un plan d'action européen visant à améliorer le sort des Roms. 1. Quels accords européens ont-ils déjà été conclus pour améliorer les conditions de vie des Roms et éviter qu'ils ne quittent en grand nombre leur région natale?


Enige vooruitgang is geboekt ten aanzien van de strijd tegen georganiseerde misdaad, verbetering van de behandeling van gedetineerden en de rechten van kinderen. De vooruitgang is nog onvoldoende wat betreft de rechterlijke macht. het beleid voor corruptiebestrijding, eigendomsrechten en verbetering van de levensomstandigheden van de Romagemeenschap.

Elle a progressé dans les domaines de la lutte contre la criminalité organisée, du traitement des personnes détenues en prison et des droits de l'enfant, mais les progrès accomplis restent insuffisants en ce qui concerne le système judiciaire, la politique de lutte contre la corruption, les droits de propriété, l'amélioration du sort de la communauté rom, ainsi que les travaux nécessaires concernant la procédure parlementaire et les élections.


* in het kader van het communautair actieprogramma ter bestrijding van sociale uitsluiting (2002-2006) [81] verscheidene studies (bijv. naar de woonomstandigheden van immigranten en etnische minderheden), statistische werkzaamheden (bijv. de haalbaarheid van de verzameling van gegevens in verband met het specifieke inkomen en de levensomstandigheden van migranten en etnische minderheden in het kader van de nieuwe EU-enquête naar het inkomen en de levensomstandigheden) en een groot aantal transnationale projecten wordt uitgevoerd in verband met de integratie van immigranten, die direct bijdragen aan de ...[+++]

* plusieurs études (p. ex. sur les conditions de logement des immigrés et des minorités ethniques), des travaux statistiques (p. ex. sur la faisabilité de collectes de données sur les revenus et les conditions de vie spécifiques des immigrés et des minorités ethniques dans le cadre de la nouvelle enquête communautaire sur les revenus et les conditions de vie) ainsi qu'un grand nombre de projets transnationaux visant à intégrer les immigrés seront menés au titre du programme d'action communautaire de lutte contre l'exclusion sociale (2002-2006) [81], ce qui contribuera directement à améliorer l'état des connaissances et à promouvoir l'éch ...[+++]


w