Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute bevoegdheid
Afgifte van medische verklaring
Afgifte van medische verklaring betreffende
Betrekkelijke bevoegdheid
Bevoegdheid van de EU
Bevoegdheid van de Europese Unie
Bevoegdheid van de Gemeenschap
Communautaire bevoegdheid
Doodsoorzaak
EG-bevoegdheid
Exclusieve bevoegdheid
Geschiktheid
Invaliditeit
Jurisdictiebevoegdheid
Materiële bevoegdheid
Ongeschiktheid
Rechterlijke bevoegdheid
Relatieve bevoegdheid
Territoriale bevoegdheid
Tribunale bevoegdheid
Uitvoerende bevoegdheid
Verklaring van bevoegdheden
Verklaring van bevoegdheid
Volstrekte bevoegdheid

Traduction de «Verklaring van bevoegdheid » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verklaring van bevoegdheden | verklaring van bevoegdheid

déclaration de compétence


afgifte van medische verklaring betreffende | doodsoorzaak | afgifte van medische verklaring betreffende | geschiktheid | afgifte van medische verklaring betreffende | invaliditeit | afgifte van medische verklaring betreffende | ongeschiktheid

Délivrance d'un certificat médical de:aptitude | cause de décès | incapacité | invalidité


jurisdictiebevoegdheid [ exclusieve bevoegdheid | rechterlijke bevoegdheid | tribunale bevoegdheid ]

compétence juridictionnelle [ compétence des tribunaux | compétence exclusive | compétence judiciaire ]


bevoegdheid van de EU [ bevoegdheid van de Europese Unie | bevoegdheid van de Gemeenschap | communautaire bevoegdheid | EG-bevoegdheid ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]




betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

compétence ographique | compétence ratione loci | compétence territoriale


absolute bevoegdheid | materiële bevoegdheid | volstrekte bevoegdheid

compétence d'attribution | compétence matérielle | compétence ratione materiae


afgifte van medische verklaring

Délivrance d'un certificat médical


dood binnen 24 uur na begin van symptomen intredend, zonder verdere verklaring

Décès survenant moins de 24 heures après le début des symptômes, sans autre explication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het voorstel voor het besluit van de Raad beoogt goedkeuring te verlenen aan de toetreding van de Europese Unie tot CITES en de voorzitter van de Raad te verzoeken de persoon aan te wijzen die bevoegd is om namens de Unie, de in artikel XXI, lid 1, van de overeenkomst bedoelde akte van toetreding en de verklaring van bevoegdheid als bedoeld in artikel XXI, lid 3, neer te leggen.

La proposition de décision du Conseil vise donc à approuver l'adhésion de l'Union européenne à la CITES et à inviter le président du Conseil à désigner la personne habilitée à procéder, au nom de l'Union européenne, au dépôt de l'instrument d'adhésion, conformément à l'article XXI, paragraphe 1, de la convention, et de la déclaration de compétence visée à l'article XXI, paragraphe 3.


Inderdaad, men zal zich herinneren dat enkele Lidstaten — waaronder België, op basis van het Verdrag van Amsterdam, via een unilaterale verklaring, de bevoegdheid van het Hof van Justitie in prejudiciële zaken hebben erkend.

On se rappellera en effet que certains États membres — dont la Belgique — ont, sur la base du Traité d'Amsterdam, reconnu, par voie de déclaration unilatérale, une compétence de la Cour de Justice en matière préjudicielle.


Inderdaad, men zal zich herinneren dat enkele Lidstaten — waaronder België, op basis van het Verdrag van Amsterdam, via een unilaterale verklaring, de bevoegdheid van het Hof van Justitie in prejudiciële zaken hebben erkend.

On se rappellera en effet que certains États membres — dont la Belgique — ont, sur la base du Traité d'Amsterdam, reconnu, par voie de déclaration unilatérale, une compétence de la Cour de Justice en matière préjudicielle.


Hij veronderstelt dat het moet gaan om een Staat die partij is, of een verklaring van bevoegdheid moet hebben afgelegd.

Il suppose qu'il faut être un État partie ou avoir fait une déclaration de compétence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter wille van de civiele/militaire samenwerking bij Eurocontrol bevestigt de bij de Slotakte van de Diplomatieke Conferentie waarop dit protocol werd ondertekend gevoegde verklaring betreffende de bevoegdheid van de Gemeenschap dat het EG-verdrag de Europese Gemeenschap geen bevoegdheid geeft voor nationale veiligheid en defensie en dat de structurering en het gebruik van het luchtruim voor militaire doeleinden niet onder de bevoegdheid van de EG vallen.

En raison de la coopération civile/militaire à Eurocontrol, la déclaration relative à la compétence de la Communauté annexée à l'acte final de la conférence diplomatique au cours de laquelle ce protocole a été signé, confirme que le traité CE ne donne pas compétence à la Communauté européenne pour les questions de sécurité nationale et de défense et que la structuration et l'utilisation de l'espace aérien à des fins militaires n'entrent donc pas dans les compétences de la CE.


Ter wille van de civiele/militaire samenwerking bij Eurocontrol bevestigt de bij de Slotakte van de Diplomatieke Conferentie waarop dit protocol werd ondertekend gevoegde verklaring betreffende de bevoegdheid van de Gemeenschap dat het EG-verdrag de Europese Gemeenschap geen bevoegdheid geeft voor nationale veiligheid en defensie en dat de structurering en het gebruik van het luchtruim voor militaire doeleinden niet onder de bevoegdheid van de EG vallen.

En raison de la coopération civile/militaire à Eurocontrol, la déclaration relative à la compétence de la Communauté annexée à l'acte final de la conférence diplomatique au cours de laquelle ce protocole a été signé, confirme que le traité CE ne donne pas compétence à la Communauté européenne pour les questions de sécurité nationale et de défense et que la structuration et l'utilisation de l'espace aérien à des fins militaires n'entrent donc pas dans les compétences de la CE.


30. dringt aan op invoeging van een overweging om de problemen te ondervangen die voortvloeien uit het vereiste van een "reële band" met de territoriale bevoegdheid van het gerecht dat een dergelijke maatregel toewijst, zoals erkend in het arrest-Van Uden, om duidelijk te maken dat de gerechten van de lidstaten bij hun beslissing omtrent toewijzing, verlenging, wijziging of opheffing van een voorlopige maatregel die is toegewezen ter ondersteuning van een procedure in een andere lidstaat, rekening moeten houden met alle omstandigheden, waaronder (i) eventuele ...[+++]

30. demande instamment qu'un considérant soit introduit pour surmonter les difficultés posées par la condition consacrée dans l'arrêt Van Uden concernant l'existence d'un "lien de rattachement réel" avec la compétence territoriale de la juridiction de l'État membre qui octroie une telle mesure, afin qu'il soit clairement établi que, lorsqu'elles décident si elles accordent, renouvellent, modifient ou abrogent une mesure provisoire octroyée à l'appui d'une procédure engagée dans un autre État membre, les juridictions de l'État membre devraient tenir compte de toutes les circonstances, notamment i) de toute déclaration de la juridiction de ...[+++]


De verklaring in overweging I van het ontwerpverslag dat uit een zaak betreffende de bevoegdheid van de Gemeenschap op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten met betrekking tot artikel 295 van het EG-Verdrag (zaak C-119/75: Terrapin – Terranova [1976], Jurispr. blz. 1039) zou blijken dat de bevoegdheid van de lidstaten op het gebied van eigendom "altijd moet worden uitgeoefend onder eerbiediging van de fundamentele beginselen van het Gemeenschapsrecht, zoals het vrij verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal" laat zien dat de jurispruden ...[+++]

De plus, le considérant J du projet de rapport selon lequel une affaire touchant à la compétence de la Communauté en matière de droit de propriété intellectuelle au titre de l'article 295 du traité (affaire 119/75 Terrapin c/Terranova 1976 ECR 1039) et que la jurisprudence de la Cour de justice confirme que la compétence des États membres en la matière doit toujours être appliquée selon les principes fondamentaux du droit communautaire tels que la libre circulation des biens, des personnes, des services et des capitaux trahit une interprétation erronée de la jurisprudence afférente à l'article 295.


4. Op het tijdstip van de ondertekening, bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding legt de organisatie voor regionale economische integratie een verklaring af aan de secretaris-generaal ter aanduiding van de bij dit protocol geregelde zaken waarvoor de bevoegdheid is overgedragen aan die organisatie door haar lidstaten die ondertekenaars van of partijen bij dit protocol zijn en van enige andere relevante restricties ten aanzien van de draagwijdte van die bevoegdheid.

4. Au moment de la signature, de la ratification, de l'acceptation, de l'approbation ou de l'adhésion, l'organisation régionale d'intégration économique fait une déclaration au Secrétaire général spécifiant les matières dont traite le présent Protocole pour lesquelles ses États Membres qui sont signataires du présent Protocole ou Parties au présent Protocole lui ont transféré compétence, ainsi que toutes autres restrictions pertinentes quant à l'étendue de cette compétence.


39. dringt aan op een verduidelijking van de reikwijdte van de AGCS (Algemene overeenkomst inzake de handel in diensten) om te garanderen dat diensten van algemeen nut en sociale diensten onder de legitieme bevoegdheid van de regeringen bijven ressorteren en verzoekt de Commissie een politieke verklaring af te leggen waarin ondubbelzinnig de bescherming van de openbare en sociale diensten die vallen onder de bevoegdheid van de regi ...[+++]

40. insiste pour une clarification concernant la portée de l’AGCS, à l'effet de garantir que les services d'intérêt général et à caractère social soient maintenus dans le ressort légitime des gouvernements, et invite la Commission à publier une déclaration politique garantissant clairement la protection des services d'intérêt général et à caractère social dans le cadre de la souveraineté régionale;


w