Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Verarming
Verpaupering

Traduction de «Verpaupering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c. een forse daling van de produktiviteit van ecosystemen, als voornaamste gevolg van woestijnvorming en verdroging, in de vorm van een teruglopend rendement van landbouw, veeteelt en bosbouw en een verlies aan biologische diversiteit; vanuit sociaal oogpunt zijn de gevolgen : verpaupering, migratie, binnenlandse bevolkingsbewegingen en verslechtering van de kwaliteit van het leven; de regio zal daarom een geïntegreerde aanpak van de problemen van woestijnvorming en verdroging moeten aannemen, door modellen voor duurzame ontwikkeling te bevorderen die inspelen op de ecologische, economische en sociale omstandigheden in ieder land.

(c) une très nette réduction de la productivité des écosystèmes qui est la principale conséquence de la désertification et de la sécheresse et qui se traduit par une baisse de rendement dans l'agriculture, l'élevage et la sylviculture, ainsi que par la diminution de la diversité biologique; du point de vue social, il en résulte des phénomènes d'appauvrissement, des migrations, des déplacements de populations internes et une détérioration de la qualité de la vie; la région devra, en conséquence, aborder de manière intégrée les problèmes de la désertification et de la sécheresse en encourageant des modes de développement durable conforme ...[+++]


Wanneer die problemen geregeld zijn blijft er nog een zeer belangrijk probleem, dat van de verpaupering van mannen en vrouwen die geen volledige loopbaan achter de rug hebben.

Une fois ces problèmes réglés, il reste à régler un problème majeur, celui de la paupérisation des femmes et des hommes qui n'ont pas une carrière complète.


Het verband tussen plundering, persoonlijke winst, financiering van de oorlog en verpaupering

Lien entre pillage, profits personnels, financement de la guerre et paupérisation


Het is een sociologisch probleem dat inderdaad moeilijkheden meebrengt, zoals een verpaupering van de Brusselse bevolking vermits het meestal de eerder kapitaalkrachtigen zijn die de stad verlaten.

Il s'agit d'un problème d'ordre sociologique qui engendre effectivement des difficultés, notamment une paupérisation de la population bruxelloise, puisque ce sont généralement les plus nantis qui quittent la ville.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De buurtbewoners vrezen dat de drie nieuwe concessies van de NMBS enkel zullen leiden tot nog meer verpaupering van de buurt en de leefbaarheid van de Stationstraat helemaal tot nul zullen herleiden.

Les habitants craignent que les trois nouvelles concessions de la SNCB n’aggravent le déclin du quartier et ne réduisent complètement à néant la viabilité de la Stationstraat.


P. overwegende dat in 2010 rond 23% van de burgers van de Europese Unie de kans liep op armoede of sociale uitsluiting, en dat deze verpaupering van de bevolking in de meerderheid van de gevallen vrouwen betreft die dikwijls vele moeilijkheden tegelijk het hoofd moeten bieden, zoals in het geval van oudere alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen (waarvan meestal een vrouw aan het hoofd staat); hierbij vallen te noemen de moeilijkheid bij het behouden of opnieuw vinden van een baan in zulke omstandigheden, de moeilijkheden rond huisvesting en zorg voor afhankelijke personen (kinderen, ouders, personen met een ziekte of handicap), en d ...[+++]

P. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale , et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circonstances, cela inclut des difficultés à garder ou retrouver un emploi, des difficultés pour se loger convenablement et assumer la responsabilité des personnes à charge (enfants, parents, personnes malades ou ...[+++]


S. overwegende dat in 2010 rond 23% van de burgers van de Europese Unie de kans liep op armoede of sociale uitsluiting, en dat deze verpaupering van de bevolking in de meerderheid van de gevallen vrouwen betreft die dikwijls vele moeilijkheden tegelijk het hoofd moeten bieden, zoals in het geval van oudere alleenstaande vrouwen en eenoudergezinnen (waarvan meestal een vrouw aan het hoofd staat); hierbij vallen te noemen de moeilijkheid bij het behouden of opnieuw vinden van een baan in zulke omstandigheden, de moeilijkheden rond huisvesting en zorg voor afhankelijke personen (kinderen, ouders, personen met een ziekte of handicap), en de ...[+++]

S. considérant qu'en 2010, environ 23 % des citoyens de l'Union étaient confrontés au risque de pauvreté ou d'exclusion sociale, et que cette paupérisation de la population touche majoritairement des femmes, celles-ci cumulant bien souvent de nombreuses difficultés, comme dans le cas des femmes âgées vivant seules et des familles monoparentales, très majoritairement concentrées autour de femmes; considérant que dans de telles circonstances, cela inclut des difficultés à garder ou retrouver un emploi, des difficultés pour se loger convenablement et assumer la responsabilité des personnes à charge (enfants, parents, personnes malades ou h ...[+++]


Niettemin kent de sector ernstige problemen rond de governance, hetgeen zich uit in aantasting van de natuur, ongelijkheden, verpaupering en corruptie.

Cependant, le secteur connaît de sérieux problèmes de gouvernance, entraînant une dégradation de l'environnement, des inégalités, la paupérisation et la corruption.


42. is van oordeel dat de liberalisering van de landbouw gezamenlijk moet worden gedefinieerd en geleidelijk en asymmetrisch ten uitvoer moet worden gelegd, met de mogelijkheid een selectief aantal ontheffingen en tijdschema's toe te kennen waarbij rekening wordt gehouden met enerzijds de gemeenschappelijke perspectieven van de sector in de EU en de ZOM-landen en anderzijds de afzonderlijke kenmerken van de landbouwsector in de diverse landen; onderstreept tevens het economische en sociale belang van deze sector voor de ZOM-landen en de noodzaak om de verpaupering van de plattelandsbevolking tegen te gaan, de factor bij uitstek van de l ...[+++]

42. souligne que l'ouverture des marchés agricoles doit être définie conjointement et mise en œuvre de façon progressive et asymétrique, et inclure la possibilité d'accorder un nombre sélectif de dérogations et d'échéanciers, en tenant compte à la fois des perspectives du secteur communes à l'UE et aux PSEM et des différences et caractéristiques individuelles du secteur agricole des différents pays; souligne également l'importance économique et sociale de ce secteur pour les PSEM et la nécessité d'éviter l'appauvrissement des populations rurales, facteur d'exode et de concentration dans des pôles urbains déjà surpeuplés, notamment les v ...[+++]


15. eist de stopzetting van de bouw en de afbraak van de "scheidingsmuur" tussen Israël en Palestina, die volgens openbare verklaringen van de Israëlische premier de nieuwe unilaterale grens van Israël zal vormen; herinnert eraan dat deze "muur" door het Internationale Hof van Justitie van de Verenigde Naties voor onwettelijk is verklaard en een van de belangrijkste oorzaken is van de verpaupering van de Palestijnse bevolking;

15. exige l'arrêt des travaux en cours et le démantèlement du "mur de la séparation" entre Israël et la Palestine qui, selon les déclarations publiques du Premier ministre israélien, fixera les nouvelles frontières unilatérales israéliennes; rappelle que ce "mur" a été déclaré illégal par la Court Internationale de Justice des Nations Unies et qu'il constitue un élément majeur de l'appauvrissement de la population palestinienne;




D'autres ont cherché : verarming     verpaupering     Verpaupering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Verpaupering' ->

Date index: 2024-02-18
w