L. overwegende dat - zoals de Commissie toegeeft - de begins
elen van specifieke bevoegdheid (artikel 5 van het EU-Verdrag en artikel 5, eerste alinea van het EG-Verdrag), subsidiariteit (artikel 2, tweede alinea van het EU-Verdrag en artikel 5, tweede alinea van het EG-Verdrag), evenredigheid (artikel 6, lid 4 van het EU-Verdrag en artikel 5, derde alinea van het EG-Verdrag) en eerbiediging van de nationale identiteit van de lidstaten (artikel 6, lid 3 van het EU-Verdrag) grote beperkingen opleggen aan een horizontale overheveling van bevoegdheden naar "autonome EU-regelgevings
organen” en aan een ...[+++]verticale overheveling van bevoegdheden en taken rechtstreeks van de Unie naar regionale of plaatselijke instanties met als doel een "grotere betrokkenheid van regionale en lokale autoriteiten bij het beleid van de Unie” ,L. considérant que les principes d'autorisation (article 5 du traité UE et article 5, alinéa 1, du traité CE), de subsidiarité (article 2, alinéa 2, du traité UE et article 5, alinéa 2, du traité CE), de proportionnalité (article 6, paragraphe 4, du traité UE et article 5, alinéa 3, du traité CE) et de respect de l'identité nationale des États membres (article 6, paragraphe 3, du traité UE), limitent fortement une délégation horizontale de pouvoirs vers des agences de régulation autonomes de l'U
E et une délégation verticale de pouvoirs et de tâches directement par l'intermédiaire de l'Union vers l'échelon régional ou local dans le sens
...[+++]d'une participation accrue des autorités régionales et communales aux politiques de l'Union comme le reconnaît la Commission,