Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vervolgbijeenkomst in Helsinki
Vervolgconferentie
Vervolgconferentie in Helsinki
Vervolgconferentie van Helsinki

Traduction de «Vervolgconferentie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vervolgconferentie van Helsinki

réunion de suivi d'Helsinki


vervolgbijeenkomst in Helsinki | vervolgconferentie in Helsinki

réunion de suivi d'Helsinki
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de resolutie wordt rekening gehouden met de verbintenissen die de EU en haar lidstaten zijn aangegaan in het kader van internationale processen, met name de VN-conferentie over milieu en ontwikkeling (UNCED) van 1992 en de vervolgconferenties daarvan, alsook de ministerconferenties over de bescherming van de bossen in Europa (MCPFE)[2].

Ce cadre d’action prend en compte les engagements pris par l’UE et ses États membres au titre des initiatives internationales connexes, dont, en particulier, la Conférence des Nations unies sur l’environnement et le développement de 1992 (CNUED) et les conférences qui lui ont fait suite, ainsi que les conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe (CMPFE)[2].


In mei werd in Uppsala opnieuw een gezamenlijke conferentie van de WHO, de Commissie en het ECDC gehouden en het DG Gezondheid en consumentenbescherming droeg bij tot het succes van de conferentie van Beijing (waar bijna 2 miljard dollar werd toegezegd voor de mondiale bestrijding van aviaire influenza en van een pandemie) en de vervolgconferenties in Wenen en Bamako.

Une nouvelle conférence conjointe de l'OMS, de la Commission et de l'ECDC sur la préparation aux situations d'urgence s'est tenue à Uppsala en mai, et la DG Santé et protection des consommateurs a contribué à la réussite de la conférence de Pékin (au cours de laquelle il a été annoncé que près de deux milliards de dollars américains seraient consacrés à la lutte mondiale contre la grippe aviaire et contre une pandémie) ainsi qu'aux conférences organisées dans son prolongement à Vienne et à Bamako.


– gezien de resultaten van de conferentie van de Verenigde Naties inzake milieu en ontwikkeling van 1992 en het verslag over de vervolgconferentie inzake duurzame ontwikkeling die van 20 tot en met 22 juni 2012 plaatsvond in Rio de Janeiro (Brazilië),

– vu les conclusions de la conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement de 1992 et le rapport de sa conférence de suivi sur le développement durable, qui s'est tenue à Rio de Janeiro, au Brésil, du 20 au 22 juin 2012,


2) Hoe groot acht hij het risico dat deze vervolgconferentie een herhaling gaat worden van de VN-conferentie in Durban, die uitmondde in een antisemitische manifestatie, waarbij Israël werd bestempeld als racistische Apartheidsstaat die zich schuldig maakte aan genocide ?

2) Quel serait le risque, selon lui, que cette conférence de suivi ne soit une répétition de la conférence des Nations unies de Durban qui s’est terminée par une manifestation antisémite au cours de laquelle Israël a été qualifié d’État Apartheid coupable de génocide ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 9 mei organiseert Denemarken, dat in de eerste helft van 2012 het voorzitterschap van de EU vervult, samen met de Europese Commissie in Kopenhagen een vervolgconferentie.

Le Danemark, qui assure la présidence de l’Union pour la durée du premier semestre de 2012, organisera, conjointement avec la Commission, une conférence de suivi qui se tiendra le 9 mai à Copenhague.


G. overwegende dat de EU-lidstaten onlangs geen eenstemmigheid hebben bereikt over deelname aan de vervolgconferentie over racisme in Durban; overwegende dat er verschillen zijn opgetreden bij het oordeel van de EU over de naleving door China van de mensenrechten in de UNHRC en bij de stemming over het Goldstone-rapport; overwegende dat dit alles een negatieve invloed heeft gehad op de invloed van de EU en haar vermogen om haar waarden te doen gelden in de VN,

G. considérant que les États membres de l'Union étaient récemment partagés sur la question d'assister à la conférence d'examen de Durban sur le racisme; considérant que des divergences d'opinion sont apparues lors de l'examen approfondi des performances de la Chine en matière de droits de l'homme mené par l'Union au sein du Conseil des droits de l'homme des Nations unies et lors du vote sur le rapport Goldstone; considérant que tout cela a porté préjudice à l'influence de l'Union et à sa capacité d'affirmer ses valeurs au sein des Nations unies,


13. verwelkomt het beleid van sommige lidstaten om bindende meerjarenschema's op te stellen voor de verhoging van hun ODA tot de VN-doelstelling van 0,7% in 2015; verzoekt de lidstaten die dit nog niet hebben gedaan om zo snel mogelijk hun meerjarenschema's bekend te maken; benadrukt dat de lidstaten deze schema's moeten goedkeuren vóór de komende Internationale Vervolgconferentie inzake ontwikkelingsfinanciering in Doha en aan hun verplichtingen moeten voldoen;

13. se félicite de l'approche de certains États membres qui mettent en place des échéanciers pluriannuels contraignants pour augmenter les niveaux AOD afin d'atteindre l'objectif des Nations unies de 0,7 % d'ici 2015; demande aux États membres qui ne l'ont pas encore fait de communiquer dans les meilleurs délais leurs échéanciers pluriannuels; souligne que les États membres devraient arrêter ces échéanciers avant la prochaine Conférence internationale sur le financement du développement qui doit se tenir à Doha et remplir leurs engagements;


39. roept de Commissie en de lidstaten op de bovengenoemde Internationale Vervolgconferentie inzake ontwikkelingsfinanciering in Doha als mogelijkheid te benutten om een gemeenschappelijk EU-ontwikkelingsstandpunt te presenteren dat is gericht op het realiseren van de MOD's door een duurzame benadering;

39. invite la Commission et les États membres à utiliser la Conférence internationale de suivi sur le financement du développement, qui se tiendra à Doha, comme l'occasion de présenter une position commune de l'Union sur le développement, afin de réaliser les OMD par une approche viable;


verzoekt alle EU-lidstaten betrokken te blijven bij de voorbereidingen voor de vervolgconferentie van Durban in 2009 en te waarborgen dat de conferentie alle belanghebbenden de mogelijkheid biedt om hun vastberadenheid en toewijding te hernieuwen als het gaat om de strijd tegen racisme, rassen- en kastediscriminatie, vreemdelingenhaat en alle andere vormen van intolerantie, en concrete maatstaven vast te stellen met het oog op het uitbannen van racisme, op basis en met volledige inachtneming van de Verklaring van Durban en het actieprogramma,

appelle tous les États membres de l'Union à maintenir une participation active aux préparatifs de la Conférence de révision de Durban de 2009 et à œuvrer pour que cet événement soit l'occasion pour toutes les parties prenantes de renouveler leur détermination et leur engagement à combattre le racisme, la discrimination raciale et fondée sur la caste, la xénophobie et toutes les autres formes d'intolérance, et d'adopter des critères de référence concrets visant à éradiquer le racisme, sur la base et dans le plein respect de la déclaration de Durban et du programme d'action;


In deze context houden de lidstaten en de EU rekening met de verbintenissen die ze zijn aangegaan in het kader van de VN-conferentie over milieu en ontwikkeling (UNCED) * van 1992 en de vervolgconferenties daarvan, alsook de ministerconferenties over de bescherming van de bossen in Europa (MCPFE) *

Dans ce contexte, les États membres et l'UE prennent en compte les engagements découlant de la conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement de 1992 (CNUED) * et les conférences qui lui ont fait suite, ainsi que les conférences ministérielles sur la protection des forêts en Europe (CMPFE) *




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vervolgconferentie' ->

Date index: 2022-10-03
w