Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Regionale wetgevende vergadering
Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering

Traduction de «Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering

Président de l'assemblée législative régionale


Regionale wetgevende vergadering

Assemblée législative régionale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8° verlof voor werkzaamheden bij een erkende politieke fractie in een federale wetgevende vergadering of een wetgevende vergadering van een Gemeenschap of een Gewest of bij de voorzitter van één van die groepen;

8° le congé pour exercer une activité auprès d'un groupe politique reconnu d'une assemblée législative fédérale, communautaire ou régionale ou auprès du président d'un de ces groupes;


Art. 4. In artikel 2 van dezelfde wet worden de woorden "bovenstaande bepalingen" vervangen door de woorden "artikel 1" en worden de woorden "de voorzitter van een der Wetgevende Kamers" vervangen door de woorden "de voorzitter van de wetgevende vergadering".

Art. 4. Dans l'article 2 de la même loi, les mots "aux dispositions qui précèdent" sont remplacés par les mots "à l'article 1" et les mots "président d'une des Chambres législatives" sont remplacés par les mots "président de l'assemblée législative".


Artikel 283 van de Portugese grondwet bepaalt het volgende : « Op verzoek van de President van de Republiek, de Ombudsman of de Voorzitters van de regionale wetgevende vergaderingen die de schending van de rechten van de autonome regio's opwerpen, beoordeelt en stelt het Grondwettelijk Hof de niet-naleving van de Grondwet vast wegens het niet-nemen van de wettelijke maatregelen die nodig zijn voor de uitvoering van grondwettelijke regels».

L'article 283 de la Constitution portugaise dispose qu'« à la demande du Président de la République, du Pourvoyeur de justice ou des présidents des assemblées législatives régionales qui invoquent la violation des droits des régions autonomes, le Tribunal constitutionnel apprécie et constate l'inobservation de la Constitution par omission des mesures législatives nécessaires à l'application de normes constitutionnelles ».


Het wetsontwerp wenst deze regeling uit te breiden tot de adviesaanvragen die uitgaan van de voorzitter van een wetgevende vergadering. Het ontwerp doet dit evenwel op een onvolledige wijze : het bepaalt wel dat de afdeling wetgeving de gemachtigde van een voorzitter van een wetgevende vergadering kan horen of hem vragen kan stellen, maar het bepaalt niet hoe of wanneer de gemachtigde moet worden aangewezen.

Le projet de loi vise à étendre cette réglementation aux demandes d'avis émanant du président d'une assemblée législative, mais il le fait de manière incomplète : il dispose, certes, que la section de législation peut entendre le délégué du président d'une assemblée législative ou lui poser des questions, mais il ne dit pas comment ni quand le délégué doit être désigné.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De korpschef of de voorzitter van de algemene vergadering van de vrederechters en de rechters in de politierechtbanken zendt het werkingsverslag en het tussentijds verslag samen met het betrokken proces-verbaal van de verrichtingen van de algemene vergadering over aan de korpschef van het onmiddellijk hogere rechtscollege, de minister van Justitie, de Hoge Raad voor de Justitie en de voorzitters van de federale Wetgevende Kamers.

Le chef de corps ou le président de l'assemblée générale des juges de paix et des juges aux tribunaux de police transmet le rapport de fonctionnement et le rapport intermédiaire, ainsi que le procès-verbal des travaux de l'assemblée générale y afférent, au chef de corps de la juridiction immédiatement supérieure, au ministre de la Justice, au Conseil supérieur de la Justice et aux présidents des Chambres législatives fédérales.


De aandacht dient erop gevestigd te worden dat, volgens artikel 2 van de bijzondere wet, een beroep tot vernietiging binnen de gewone termijn ingesteld kan worden, niet enkel door de Ministerraad, een gemeenschaps- of een gewestregering, of een natuurlijke persoon of een rechtspersoon die doet blijken van een belang, maar ook door de voorzitter van een wetgevende vergadering (op verzoek van twee derden van de leden ervan).

Il convient de souligner que, selon l'article 2 de la loi spéciale, un recours en annulation peut être introduit dans le délai ordinaire non seulement par le Conseil des ministres, par le gouvernement d'une communauté ou d'une région, ou par une personne physique ou morale justifiant d'un intérêt, mais également par le président d'une assemblée législative (à la demande de deux tiers de ses membres).


In dat geval dient in de eerste volzin melding gemaakt te worden van « de voorzitter van een wetgevende vergadering », allicht « op verzoek van twee derden van haar leden ».

Il y aurait lieu, dans ce cas, de mentionner « le président d'une assemblée législative » et, probablement, « à la demande de deux tiers de ses membres ».


Hij was waarnemend „gouverneur” van Sebastopol van 1 tot 14 april 2014 en is een voormalig „gekozen” voorzitter van de wetgevende vergadering van de stad Sebastopol.

Il a été «gouverneur» de Sébastopol par intérim du 1er au 14 avril 2014 et est un ancien président «élu» de l'assemblée législative de la ville de Sébastopol.


Op 13 juni 2016 werd Israël binnen de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties gekozen als voorzitter van de Zesde Commissie, nadat de regionale groep West-Europa en anderen het land naar voren had geschoven als haar kandidaat.

Le 13 juin 2016, l'Assemblée générale des Nations Unies a élu Israël à la présidence de la Sixième Commission, après que la candidature de ce pays a été proposée par le groupe régional des États d'Europe occidentale et autres.


Carlos Manuel César, voorzitter van de regering van de autonome regio van de Azoren; Fernando Manuel Machado Menezes, voorzitter van de regionale wetgevende assemblee van de Azoren; Alberto João Jardim, voorzitter van de regioraad van Madeira.

M. Carlos Manuel César, président du gouvernement autonome des îles Açores; M. Fernando Manuel Machado Menezes, président de l'Assemblée législative régionale des îles Açores; M. Alberto João Jardim, président du gouvernement autonome de Madère.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Voorzitter van de regionale wetgevende vergadering' ->

Date index: 2023-09-02
w