Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COPUOS
Energiebesparing
Energieverspilling
Gebruik van de ruimte
Rationeel gebruik van energie
Samenwerking voor een vreedzaam gebruik van kernenergie
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Voor vreedzaam gebruik
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vreedzaam gebruik van energie

Traduction de «Vreedzaam gebruik van energie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vreedzaam gebruik van energie

utilisation pacifique d'énergie




gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

utilisation de l'espace [ exploration de l'espace | responsabilité des objets spatiaux | utilisation pacifique de l'espace ]


Commissie voor het vreedzaam gebruik van de kosmische ruimte | COPUOS [Abbr.]

Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique | COPUOS [Abbr.]


samenwerking voor een vreedzaam gebruik van kernenergie

coopération nucléaire dans le domaine pacifique


Overeenkomst tot samenwerking bij het vreedzaam gebruik van kernenergie tussen de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Verenigde Staten van Amerika

accord de coopération entre la Communauté européenne de l'énergie atomique et les Etats-Unis d'Amérique dans le domaine des utilisations pacifiques de l'énergie nucléaire


energiebesparing [ energieverspilling | rationeel gebruik van energie ]

économie d'énergie [ gaspillage d'énergie | utilisation rationnelle de l'énergie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwitserland ratificatie van een overeenkomst vreedzaam gebruik van energie Internationale Organisatie voor Atoomenergie nucleaire veiligheid kernenergie

Suisse ratification d'accord utilisation pacifique d'énergie Agence internationale de l'énergie atomique sécurité nucléaire énergie nucléaire


18. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die ...[+++]

18. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles ...[+++]


17. constateert met zorg dat de meeste onderzoeken naar de gebeurtenissen in het Gezi-park in mei en juni 2013 en naar de beschuldigingen van buitensporig gebruik van geweld en wangedrag door de politie nog steeds lopen, en dat weinig vooruitgang is geboekt bij het opsporen van de vermeende daders; beklemtoont dat als gevolg van een aantal klachten over het gebruik van geweld door politieagenten tijdens de Gezi-protesten, de Ombudsman een verslag heeft opgesteld waarin wordt geconstateerd dat buitensporig geweld is gebruikt; roept de Turkse autoriteiten op een schadevergoeding te betalen aan alle slachtoffers die ...[+++]

17. observe avec inquiétude que la plupart des enquêtes sur les événements qui se sont déroulés au parc Gezi en mai et juin 2013 et sur les allégations de recours disproportionné à la force et les violences policières ne sont toujours pas terminées, et que l'identification des auteurs présumés n'a guère progressé; souligne que, à la suite de plaintes reçues concernant le recours à la force par les policiers pendant les manifestations du parc Gezi, le Médiateur a publié un rapport concluant que le recours à la force avait été disproportionné; demande aux autorités turques de dédommager toutes les victimes qui protestaient sans violence et celles ...[+++]


Het Non-proliferatieverdrag steunt op drie pijlers : non-proliferatie, ontwapening en het streven naar een vreedzaam gebruik van nucleaire energie.

Le traité de non-prolifération repose sur trois piliers: la non-prolifération, le désarmement et la volonté d'utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het gaat hierbij onder andere om het mondiale karakter van het verdrag, nieuwe pragmatische stappen wat betreft nucleaire ontwapening, het versterken van bestaande veiligheidsmechanismen, het verder uitbouwen van wederzijdse vertrouwenwekkende maatregelen, het aanmoedigen van het vreedzaam gebruik van nucleaire energie, het maken van duidelijke afspraken wat betreft nucleaire brandstof, het stimuleren van regionale ontwapening, de implementatie van resolutie 1995 over een kernvrij Midden-Oosten, het ontwikkelen va ...[+++]

À cet égard, il s'agira notamment de souligner le caractère mondial du traité, de prendre de nouvelles mesures pragmatiques en ce qui concerne le désarmement nucléaire, de renforcer les mécanismes de sécurité existants, de développer les mesures de confiance mutuelle, de stimuler une utilisation pacifique de l'énergie nucléaire, de conclure des accords clairs quant au combustible nucléaire, de stimuler le désarmement régional, de mettre en œuvre la résolution 1995 sur un Moyen-Orient dénucléarisé, de développer une approche et des sanctions coordonnées en cas de retrait du traité, de prendre de nouvelles initiatives ...[+++]


D. stelt dat alle drie de pijlers van het het Non-Proliferatieverdrag moeten worden versterkt, zijnde non-proliferatie, ontwapening en het streven naar een vreedzaam gebruik van nucleaire energie;

D. considérant que les trois piliers du Traité de non-prolifération doivent être renforcés, à savoir la non-prolifération, le désarmement et l'objectif d'arriver à une utilisation pacifique de l'énergie nucléaire;


Het gaat hierbij onder andere om het herbevestigen van het belang van het NP-verdrag, het versterken van transparantie en informatie-uitwisselingen, verdere vooruitgang wat betreft de uitbouw van nucleaire wapenvrije zones, het ontwikkelen van sancties betreffende schendingen van het verdrag, niet-lidstaten ervan te overtuigen het NP-verdrag alsnog te ondertekenen, het recht op vreedzaam gebruik van nucleaire energie te erkennen, en de ...[+++]

Il s'agit, en l'occurrence, de reconfirmer l'importance du TNP, de renforcer la transparence et les échanges d'informations, de poursuivre les progrès en ce qui concerne le développement de zones exemptes d'armes nucléaires, d'élaborer des sanctions à infliger en cas de violations du traité, de convaincre des États non membres de signer encore le TNP, de reconnaître le droit à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire et d'encourager la reconnaissance universelle du Protocole additionnel.


45. wijst op het belang van Kazachstan voor de handel in energie van de EU, als haar belangrijkste handelspartner in Centraal Azië; wijst op de ondertekening van een memorandum van overeenstemming, gericht op de bevordering van samenwerking met de EU met het oog op de ontwikkeling van een zekere energievoorziening en industriële samenwerking; wijst in verband met het feit dat Kazachstan de derde grootste uraniumreserve ter wereld bezit, erop dat het memorandum is aangevuld met een akkoord over samenwerking op energiegebied en een verklaring over het vreedzaam gebruik ...[+++]an kernenergie door Euratom en de regering van de Republiek Kazachstan;

45. souligne l'importance que revêt le Kazakhstan pour le commerce de l'Union en matière énergétique, puisqu'il est son principal partenaire commercial en Asie centrale; attire l'attention sur la signature d'un protocole d'accord visant à encourager la coopération avec l'Union en vue de renforcer la sécurité énergétique et la coopération industrielle; observe − en rappelant que le Kazakhstan se classe au troisième rang mondial pour ses réserves d'uranium − que ce protocole a été complété par un accord en matière de coopération énergétique et par une déclaration sur l'utilisation pacifique de l'énergie ...[+++]


Ten aanzien van het vreedzaam gebruik van kernenergie acht de Commissie nuclaire veiligheid en de bescherming van de burgers tegen straling van het hoogste belang.

La Commission considère la sûreté nucléaire et la protection radiologique des citoyens européens comme étant primordiales pour une utilisation pacifique de l’énergie nucléaire.


Het Europees Parlement beschikt niet over medebeslissingsrecht wat betreft vreedzaam gebruik van kernenergie, hetgeen tijdige uitwisseling van informatie over het uitstippelen van beleid op dit gebied des te belangrijker maakt.

Le Parlement européen ne participant pas à la prise de décision en matière d’utilisation pacifique de l’énergie nucléaire, l’échange en temps utile d’informations concernant ce domaine d’action revêt une grande importance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vreedzaam gebruik van energie' ->

Date index: 2022-03-20
w