Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbetaling
De waarborg vrijgeven
De zekerheid vrijgeven
Voorschot van fondsen
Vooruitbetaling
Vrijgeven
Vrijgeven van de waarborg
Waarborg
Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante
Waarborg van goede afloop

Traduction de «Vrijgeven van de waarborg » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de waarborg vrijgeven | de zekerheid vrijgeven

donner décharge de la garantie | libérer la garantie


de waarborg die betrekking heeft op het certificaat vrijgeven

libérer la caution relative au certificat






Waarborg en Sociaal Fonds Horeca en Aanverwante

Fonds social et de garantie pour les hôtels, restaurants, cafés et entreprises assimilées


vooruitbetaling [ aanbetaling | voorschot van fondsen | waarborg ]

paiement à l'avance [ acompte | arrhes | avance de fonds ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
43. Programma's voor het vrijgeven van energie (nl. Virtual Power Plant-veilingen voor elektriciteit en programma's voor het vrijgeven van gas) zijn middelen om de liquiditeit van de markt te ontwikkelen en de toetredingskansen te doen toenemen.

43. Les programmes de cession d'énergie (tels que les mises aux enchères de centrales électriques virtuelles et les programmes de cession de gaz) permettent de développer la liquidité du marché et d'améliorer l'accès à celui-ci.


Waarborging van de veiligheid en de prestaties van medische hulpmiddelen Samenvattingen van EU-wetgeving: kijk op de overzichtspagina met samenvattingen

Garantir la sécurité et les performances des dispositifs médicaux Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


Het doel van de verordening is om de veiligheid van de patiënten te vergroten door de invoering van striktere procedures voor conformiteitsbeoordeling (als waarborg tegen het verschijnen op de markt van onveilige of niet aan de voorschriften voldoende hulpmiddelen) en toezicht na het in de handel brengen

Il a pour but d’améliorer la sécurité des patients en introduisant des procédures plus rigoureuses permettant une évaluation de la conformité (afin de garantir qu’aucun équipement dangereux ou non conforme ne soit mis sur le marché) et une surveillance postérieure à la mise sur le marché


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4301046 - EN // Waarborging van de veiligheid en de prestaties van medische hulpmiddelen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 4301046 - EN // Garantir la sécurité et les performances des dispositifs médicaux


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
V. - Specifieke bepalingen met betrekking tot andere verbintenissen van de Brusselse Franstalige Entiteit Art. 23. Het College wordt gemachtigd de waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie te verlenen aan : - leningen aangegaan door de de "Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op de herfinanciering van leningen die aflopen en waarvoor reeds een waarborg van de Franse Gemeenschapscommissie gold; - leningen aangegaan door de "Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois" met het oog op vervroegde terugbetaling van leningen die door deze maatschappij werden gesloten e ...[+++]

V. - Dispositions spécifiques relatives aux autres engagements de l'Entité francophone bruxelloise Art. 23. Le Collège est autorisé à apporter la garantie de la Commission communautaire française : - aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois en vue de refinancer des emprunts arrivant à échéance et faisant l'objet d'une garantie de la Commission communautaire française; - aux emprunts conclus par la Société publique d'administration des bâtiments scolaires bruxellois en vue du remboursement anticipé d'emprunts conclu par ladite société et faisant l'objet d'une garantie de la Commission communautaire française; - aux opérations de gestion des taux d'intérêts (produits dérivés) conclue ...[+++]


III. - Tussenkomst in de beroepsopleiding Art. 3. De onderneming die een tussenkomst van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren" wenst te bekomen voor de financiering van de beroepsopleiding die zij in België heeft georganiseerd, dient haar dossier zelf of via een in het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren" vertegenwoordigde werkgeversfederatie in bij het secretariaat van het "Waarborg- en Sociaal Fonds voor de handel in voedingswaren" binnen de vier maanden na de opleiding.

III. - Intervention dans la formation professionnelle Art. 3. L'entreprise qui souhaite obtenir une intervention du "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire" pour le financement de la formation professionnelle qu'elle a organisée en Belgique introduit elle-même ou via une fédération patronale représentée au sein du "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire" son dossier au secrétariat du "Fonds social et de garantie du commerce alimentaire" dans les quatre mois qui suivent la formation.


De in aanmerking te nemen waarborgen zijn : 1° de waarborg " eenpersoonskamer "; 2° de waarborg "twee- en meerpersoonskamer "; 3° de waarborg " ambulante zorgen "; 4° de waarborg " tandverzorging ".

Les garanties prises en considération sont : 1° la garantie « chambre particulière »; 2° la garantie « chambre double et commune »; 3° la garantie « soins ambulatoires »; 4° la garantie « soins dentaires ».


Wanneer een verzoekende partij, in het kader van een beroep tot vernietiging, de schending aanvoert van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met andere grondwetsartikelen of met algemene rechtsbeginselen die een fundamentele waarborg bevatten, zoals het algemeen beginsel van rechtszekerheid, bestaat het middel erin dat die partij van oordeel is dat een verschil in behandeling wordt ingesteld doordat die fundamentele waarborg haar wordt ontnomen door de bepaling die zij met het beroep bestrijdt, terwijl die waarborg voor andere rechtsonderhorigen onverminderd geldt.

Lorsqu'une partie requérante dénonce, dans le cadre d'un recours en annulation, la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec d'autres dispositions constitutionnelles ou avec des principes généraux du droit contenant une garantie fondamentale, comme le principe général de sécurité juridique, le moyen consiste en ce que cette partie estime qu'une différence de traitement est établie, parce que la disposition qu'elle attaque dans le recours la prive de cette garantie fondamentale, alors que celle-ci vaut sans restriction pour d'autres justiciables.


2. a) en b) Het Akkoord "De consument in de vrijgemaakte elektriciteits-en gasmarkt" bepaalt dat in geval dat de consument gevraagd wordt een waarborg tot zekerheid van verschuldigde bedragen te storten, in een nauwkeurige en objectieve omschrijving van de voorwaarden voor het vragen van die waarborg en van de grondslagen en modaliteiten voor de berekening van het bedrag van de waarborg moet worden voorzien.

2. a) et b) L'Accord "Le consommateur dans le marché libéralisé de l'électricité et du gaz" stipule qu'au cas où il serait demandé au consommateur de fournir une garantie assurant le paiement des montants dus, il convient de prévoir une description précise et objective des conditions applicables à cette demande de garantie, ainsi que les bases et les modalités de calcul du montant de la garantie.


2. Wanneer een dienstverrichter zich op het grondgebied van een lidstaat vestigt, verlangt deze van hem geen beroepsaansprakelijkheidsverzekering of waarborg indien de dienstverrichter in een andere lidstaat waar hij een vestiging heeft, al gedekt is door een waarborg die gelijkwaardig is of die, met betrekking tot het doel en de dekking die hij biedt wat het verzekerde risico, de verzekerde som, de maximale waarborg en de mogelijke uitzonderingen van de dekking betreft, in wezen vergelijkbaar is.

2. Lorsqu'un prestataire s'établit sur leur territoire, les États membres n'exigent pas une assurance responsabilité professionnelle ou une garantie si le prestataire est déjà couvert, dans un autre État membre dans lequel il est déjà établi, par une garantie équivalente ou essentiellement comparable pour ce qui est de sa finalité et de la couverture qu'elle offre sur le plan du risque assuré, de la somme assurée ou du plafond de la garantie ainsi que des activités éventuellement exclues de la couverture.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Vrijgeven van de waarborg' ->

Date index: 2021-07-03
w