Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Slachtoffer van zware storm
Waarschuwing voor zware storm
Zeer zware storm
Zware storm

Vertaling van "Waarschuwing voor zware storm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. Een recreatieve vaartuig van ontwerpcategorie A wordt geacht te zijn ontworpen voor de vaart waarbij de windkracht meer dan 8 (schaal van Beaufort) en de significante golfhoogte meer dan 4 m kunnen bedragen, maar waarbij zich geen abnormale omstandigheden voordoen, zoals storm, zware storm, orkaan, tornado en extreme zeegang of abnormale golven.

A. Un bateau pour les activités récréatives de la catégorie de conception A est considéré comme conçu pour des vents qui peuvent dépasser la force 8 (sur l'échelle de Beaufort) et pour des vagues qui peuvent dépasser une hauteur significative de 4 mètres, à l'exclusion toutefois des conditions exceptionnelles telles que des orages, des tempêtes violentes, des tornades et des conditions maritimes extrêmes ou des vagues énormes.


Een pleziervaartuig van ontwerpcategorie A wordt geacht te zijn ontworpen voor de vaart waarbij de windkracht meer dan 8 (schaal van Beaufort) en de significante golfhoogte meer dan 4 m kunnen bedragen, maar waarbij zich geen abnormale omstandigheden voordoen, zoals storm, zware storm, orkaan, tornado en extreme zeegang of abnormale golven.

Un bateau de plaisance de la catégorie de conception A est considéré comme conçu pour des vents qui peuvent dépasser la force 8 (sur l’échelle de Beaufort) et pour des vagues qui peuvent dépasser une hauteur significative de 4 mètres, à l’exclusion toutefois des conditions exceptionnelles telles que des orages, des tempêtes violentes, des tornades et des conditions maritimes extrêmes ou des vagues énormes.


Het gaat merendeels over dossiers inzake de gedragingen van hoofdcommissarissen en korpschefs. Wat betreft deze laatsten, gaat het zowel over zones in het noorden en het zuiden van ons land. Meer mag en kan ik hierover niets zeggen, uit respect voor het private leven. c) Deze 21 vermelde dossiers hebben geleid tot: - 6 lichte straffen (waarschuwing, blaam, inhouding wedde, schorsing van max 15 dagen); - 1 zware straf (terugzetting ...[+++]

Il s'agit principalement de dossiers relatifs à des comportements de commissaires divisionnaire, chef de corps et ces derniers concernent tant des zones de police du nord que du sud du pays ; mais je ne peux pas en dire plus par respect de la vie privée. c) Ces 21 dossiers évoqués ont abouti à: - 6 sanctions légères (avertissement, blâme, retenue de traitement et suspension de max 15 jours); - 1 sanction lourde (rétrogradation dans l'échelle de traitement).


Slovenië leed een eerste maal zware schade na hevige regenval op 27 oktober 2012. Op 4 en 5 november leidden hevige regen en storm opnieuw tot grote overstromingen.

La Slovénie a été frappée le 27 octobre 2012 par une première vague de fortes précipitations qui ont provoqué des dégâts importants, puis, les 4 et 5 novembre, par une seconde vague de pluies intenses et de tempêtes qui ont causé des inondations massives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gelet op het besluit van 15 juni 1984 waarbij de schade veroorzaakt door de storm met hevige wind, zware regenval en overstromingen op 7, 8 en 9 februari 1984 op het grondgebied van talrijke gemeenten waarvan de uitgestrektheid afgebakend werd bij koninklijk besluit van 20 februari 1984, als een algemene ramp beschouwd wordt, met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering;

Vu l'arrêté du 15 juin 1984 considérant comme une calamité publique les dégâts provoqués par la tempête, accompagnée de vents violents, de fortes pluies et d'inondations, les 7, 8 et 9 février 1984 sur le territoire de nombreuses communes dont l'étendue a été délimitée par arrêté royal du 20 février 1984, en vue de l'application de l'article 5 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique;


3° het besluit van 15 juni 1984 waarbij de schade veroorzaakt door de storm met hevige wind, zware regenval en overstromingen op 7, 8 en 9 februari 1984 op het grondgebied van talrijke gemeenten waarvan de uitgestrektheid afgebakend werd bij koninklijk besluit van 20 februari 1984, als een algemene ramp beschouwd wordt, met het oog op de toepassing van artikel 5 van de wet van 4 augustus 1978 tot economische heroriëntering;

3° l'arrêté du 15 juin 1984 considérant comme une calamité publique les dégâts provoqués par la tempête, accompagnée de vents violents, de fortes pluies et d'inondations, les 7, 8 et 9 février 1984 sur le territoire de nombreuses communes dont l'étendue a été délimitée par arrêté royal du 20 février 1984, en vue de l'application de l'article 5 de la loi du 4 août 1978 de réorientation économique;


– Aan de orde is de verklaring van de Commissie over de dramatische gevolgen van de zware storm "Klaus" in het zuiden van Europa.

- L’ordre du jour appelle la déclaration de la Commission sur les conséquences dramatiques du passage de la tempête «Klaus» dans le sud de l’Europe.


De Raad heeft zijn standpunt vastgesteld inzake het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 9 voor 2010, en het Commissievoorstel aanvaard om in het EU-solidariteitsfonds in totaal 66,9 miljoen euro uit te trekken voor Frankrijk, na de storm "Xynthia", en voor Portugal, na de zware overstromingen op Madeira.

Le Conseil a adopté sa position concernant le projet de budget rectificatif n° 9 de l'UE pour 2010, acceptant la proposition de la Commission de mobiliser le fonds de solidarité de l'UE pour un montant total de 66,9 millions d'euros pour la France à la suite de la tempête Xynthia et pour le Portugal à la suite des graves inondations qui ont touché Madère.


Artikel 405 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet voor leden van de rechterlijke orde in twee lichte tuchtstraffen (de waarschuwing en de berisping), in vier zware tuchtstraffen van de eerste graad (de inhouding van wedde, de tuchtschorsing, de intrekking van het mandaat en de tuchtschorsing met intrekking van het mandaat) en in twee zware tuchtstraffen van de tweede graad (het ontslag van ambtswege en de ontzetting uit het ambt of afzetting).

L'article 405 du Code judiciaire prévoit, pour les membres de l'ordre judiciaire, deux peines disciplinaires mineures (l'avertissement et la réprimande), quatre peines disciplinaires majeures du premier degré (la retenue de traitement, la suspension disciplinaire, le retrait du mandat et la suspension disciplinaire avec retrait du mandat) ainsi que deux peines disciplinaires du second degré (la démission d'office et la destitution ou la révocation).


Op 13 november 2002 liep de “Prestige”, een tanker van 26 jaar oud met 77 000 ton zware olie aan boord, tijdens een storm averij op, waarna hij op 19 november 2002 is gezonken.

Avarié par une tempête le 13 novembre 2002, le «Prestige», pétrolier vieux de 26 ans transportant 77 000 t d'huile lourde, a sombré le 19 novembre 2002.




Anderen hebben gezocht naar : slachtoffer van zware storm     waarschuwing voor zware storm     zeer zware storm     zware storm     Waarschuwing voor zware storm     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Waarschuwing voor zware storm' ->

Date index: 2024-04-14
w