Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouwen van autovoertuigen
De bouw
Digitale marketingstrategieën plannen
Ecologisch bouwen
Een campagne via sociale media opzetten
Fouten in de website oplossen
Het bouwen
Ontwikkeling van front-endwebsites implementeren
Ontwikkeling van websites implementeren
Problemen met de website oplossen
Problemen op de website oplossen
Sociale-mediastrategieën ontwikkelen
Syndroom van Bouwen-Conradi
Websiteproblemen oplossen
Websites bouwen
Websites ontwikkelen

Vertaling van "Websites bouwen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een campagne via sociale media opzetten | websites bouwen | digitale marketingstrategieën plannen | sociale-mediastrategieën ontwikkelen

programmer les stratégies de marketing numérique | planifier des stratégies de marketing numérique | planifier les stratégies opérationnelles de marketing numérique


ontwikkeling van gebruikersdeel van websites implementeren | websites ontwikkelen | ontwikkeling van front-endwebsites implementeren | ontwikkeling van websites implementeren

mettre en œuvre le design front end d’un site web


problemen met de website oplossen | websiteproblemen oplossen | fouten in de website oplossen | problemen op de website oplossen

assistant de résolution des problèmes | plateforme web de dépannage | dépannage en ligne | site web de dépannage


syndroom van Bouwen-Conradi

syndrome de Bowen type huttérite


bouwen van autovoertuigen

construction de véhicules automobiles


onderneming actief in het bouwen en de assemblage van autovoertuigen

entreprise de construction et d'assemblage de véhicules automobiles


belasting op het bouwen, verbouwen en schutsels

taxe sur la construction, l'aménagement de bâtiments ou de palissades


milieubewust bouwen/milieubewuste constructietechnieken

zone sensible de construction




ecologisch bouwen

construction verte | construction écologique | éco-construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Websites bouwen is een zeer duidelijke transversale ICT-dienst die élke overheidsdienst kan/ moet gebruiken.

Les sites Internet représentent très clairement un service transversal que n'importe quel service public peut/ doit utiliser.


2.6. Als de OBD-informatie van het voertuig of de reparatie- en onderhoudsinformatie op de website van de fabrikant geen specifieke relevante informatie bevat om retrofitsystemen op alternatieve brandstoffen te kunnen ontwerpen en bouwen, kan elke belanghebbende fabrikant van dergelijke retrofitsystemen toegang krijgen tot de in de punten 0, 2 en 3 van aanhangsel 3 van bijlage 1 vereiste informatie door de fabrikant daar rechtstreeks om te verzoeken.

2.6. Lorsque les informations sur le système OBD et sur la réparation et l’entretien des véhicules disponibles sur le site internet d’un constructeur ne contiennent pas d’information spécifique pertinente permettant de concevoir et de fabriquer des systèmes d’adaptation pour carburants alternatifs, le constructeur de ces systèmes doit être en mesure d’accéder aux informations requises aux points 0, 2 et 3 de l’appendice 3 de l’annexe 1 en soumettant directement une telle demande au constructeur.


De voortdurende en systematische verspreiding en benutting van het rendement en de resultaten van het Jaar moeten worden gewaarborgd, bijvoorbeeld door relevante onderdelen van de website van het Europese Jaar van de interculturele dialoog te continueren en voort te bouwen op het succes van de fotowedstrijd "Culturen in mijn straat", waarbij moet worden nagegaan hoe de foto's bij allerlei soorten EU- of nationale activiteiten gebruikt kunnen worden.

Prendre des mesures pour assurer la diffusion et l’exploitation durables et systématiques des produits et des résultats de l’Année, par exemple en favorisant le maintien d’éléments pertinents du site web de l’AEDI et en tirant parti du succès du concours de photographie «Cultures dans ma rue», en cherchant des possibilités d’utilisation des images dans le contexte d’une série d’activités européennes et nationales adaptées.


7) Bent u zinnens een gelijkaardige website uit te bouwen - al of niet in samenwerking met de Gemeenschappen - naar het voorbeeld van de website www.digitalecollectie.nl?

7) Avez-vous l'intention de mettre en place, éventuellement en collaboration avec les communautés, un site web semblable à celui de www.digitalecollectie.nl ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij CCS waarbij “platform as a service” (PaaS) wordt geleverd gaat het om een computer- en softwareplatform waarop de klant zelf diensten en voorzieningen kan ontwikkelen (zoals Amazon Web Services), waarbinnen hij zelf websites en webapplicaties kan bouwen die hij ter beschikking kan stellen aan zijn eindgebruikers en/of klanten.

- CCS où est fournie une « platform as a service » (PaaS). Il s’agit ici d’une plateforme d’ordinateur et de logiciel sur laquelle le client peut développer lui-même des services et des prestations (tels que les Amazon Web Services) et créer des sites et des applications web qu’il peut mettre à disposition de ses utilisateur finaux et/ou clients.


Steeds meer websites gebruiken XML-code om hun pagina’s op te bouwen.

De plus en plus de sites web utilisent un code XML pour agencer leurs pages.


In België is er nog geen expliciete wet die bedrijven en overheden verplicht de toegankelijkheidsrichtlijnen toe te passen bij het bouwen van websites.

En Belgique, aucune loi n’impose explicitement la mise en oeuvre des directives d’accessibilité lors de la construction de sites web.


(2) Toegankelijkheid van websites is het geheel aan beginselen en technieken die moeten worden toegepast bij het bouwen van websites om de inhoud daarvan voor alle gebruikers toegankelijk te maken, met name voor mensen met een functionele beperking, met inbegrip van mensen met een handicap.

(2) L'accessibilité du web est garantie par un ensemble de principes et de techniques à respecter lors de la conception de sites web afin de rendre le contenu de ces derniers accessible à tous les utilisateurs, et notamment à ceux qui présentent des limitations fonctionnelles et aux personnes handicapées.


1 bis. Toegankelijkheid van websites is het geheel aan beginselen en technieken die moeten worden toegepast bij het bouwen van websites om de inhoud daarvan voor alle gebruikers toegankelijk te maken, ook voor gebruikers met een handicap en ouderen.

1 bis. L'accessibilité du web désigne les principes et techniques à suivre lors de la conception de sites web afin que le contenu de ces derniers soit accessible à tous les utilisateurs, y compris les personnes handicapées et les personnes âgées.


De werkzaamheden van de FTFI lieten toe een globale officiële website van de Belgische Krijgsmacht uit te bouwen.

Les activités du FTFI permirent de créer un website global officiel pour les Forces armées belges.


w