Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directe toegang
Fout in dosering
Fout in dosis in electroshocktherapie
Fout in dosis in shocktherapie
Octant-sinuscomponent van totale fout
Onmiddellijke toegang
Quadrant-sinuscomponent van totale fout
RA
Random access
Rechtstreekse toegang
Semi-circulaire sinuscomponent van totale fout
Toegang in willekeurige volgorde
Toevallige afwijking
Toevallige fout
Willekeurig
Willekeurig toegankelijk
Willekeurige afdanking
Willekeurige beweging
Willekeurige fout
Willekeurige toegankelijk

Traduction de «Willekeurige fout » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toevallige afwijking | toevallige fout | willekeurige fout

erreur aléatoire | erreur fortuite


directe toegang | onmiddellijke toegang | random access | rechtstreekse toegang | toegang in willekeurige volgorde | willekeurig toegankelijk | willekeurige toegankelijk | RA [Abbr.]

accès aléatoire | accès direct | accès libre | accès sélectif


octant-sinuscomponent van totale fout | quadrant-sinuscomponent van totale fout | semi-circulaire sinuscomponent van totale fout

composante sinusoïdale semi-circulaire de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire octantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre | composante sinusoïdale semi-circulaire quadrantale de l'erreur d'installation d'un radiogoniomètre








fout in dosis in electroshocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie aux électrochocs


fout in dosis in shocktherapie

échec dans la dose dans une thérapie de choc




fout bij hechten of onderbinden tijdens heelkundige ingreep

Lâchage de suture ou de ligature au cours d'une intervention chirurgicale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder in het arrest oordeelt de RvV dat het CGVS (zie punten 6.2.1, 6.2.2 en 6.2.3) de voornaamste gegevens in het dossier op een willekeurige en foute manier heeft geïnterpreteerd, ze heeft verdraaid en totaal uit hun context heeft gerukt.

Plus loin dans son arrêt, le CCE estime que le CGRA (voir points 6.2.1, 6.2.2 et 6.2.3) aurait fait état de lectures "arbitraires", "erronées", "tronquées" et "totalement hors contexte" des éléments principaux du dossier.


Gezien er geen enkele fout kon worden gevonden in de software, gezien de interne structuren van het programma stelt het college dat de fout zeer waarschijnlijk veroorzaakt werd door een spontane en willekeurig bitinversie (over dit fenomeen bestaat uitgebreide vakliteratuur).

Étant donné qu'aucune erreur n'a été trouvée dans le logiciel, et vu la structure interne du programme, le collège conclut que l'erreur a très probablement été occasionnée par une inversion spontanée et aléatoire d'une position binaire (ce phénomène est abondamment décrit dans la littérature spécialisée).


Ook W. Van Eeckhoutte e.a (Sociaal compendium arbeidsrecht, 2003-2004, Mechelen, Kluwer, 2003, nr. 5500) wijzen erop dat ook feiten en omstandigheden die geen fout van de werknemer impliceren een ontslag toelaatbaar en niet-willekeurig kunnen maken (zij wijzen bijvoorbeeld op afwezigheden wegens ziekte).

W. Van Eeckhoutte et d'autres (Sociaal compendium arbeidsrecht, 2003-2004, Mechelen, Kluwer, 2003, nº 5500) soulignent, eux aussi, que des faits et des circonstances n'impliquant pas une faute du travailleur peuvent justifier un licenciement sans qu'il soit abusif (ils invoquent, par exemple, des absences pour cause de maladie).


M. Jourdan (Le licenciement abusif de l'ouvrier : évolution récente, Or. 1992,61 e.v. 69) stelt vragen bij de stelling dat zelfs de lichtste fout aan het ontslag, dat erop gegrond is, het karakter van willekeurig ontslag zou ontnemen : « Se pose ici le problème de l'adéquation : moindre faute du travailleur = licenciement non abusif, qui verrait resurgir le mythe du travailleur parfait, seul susceptible de percevoir, outre l'indemnité de rupture, une indemnité pour licenciement abusif » (zie ook Bodson, J.C.

M. Jourdan (Le licenciement abusif de l'ouvrier: évolution récente, Or. 1992, p. 61 à 69) conteste l'affirmation selon laquelle même la faute la plus légère ôte au licenciement auquel elle a donné lieu son caractère arbitraire: « Se pose ici le problème de l'adéquation: moindre faute du travailleur = licenciement non abusif, qui verrait resurgir le mythe du travailleur parfait, seul susceptible de percevoir, outre l'indemnité de rupture, une indemnité pour licenciement abusif » (voir aussi Bodson, J.C.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook W. Van Eeckhoutte e.a (Sociaal compendium arbeidsrecht, 2003-2004, Mechelen, Kluwer, 2003, nr. 5500) wijzen erop dat ook feiten en omstandigheden die geen fout van de werknemer impliceren een ontslag toelaatbaar en niet-willekeurig kunnen maken (zij wijzen bijvoorbeeld op afwezigheden wegens ziekte).

W. Van Eeckhoutte et d'autres (Sociaal compendium arbeidsrecht, 2003-2004, Mechelen, Kluwer, 2003, nº 5500) soulignent, eux aussi, que des faits et des circonstances n'impliquant pas une faute du travailleur peuvent justifier un licenciement sans qu'il soit abusif (ils invoquent, par exemple, des absences pour cause de maladie).


M. Jourdan (Le licenciement abusif de l'ouvrier : évolution récente, Or. 1992,61 e.v. 69) stelt vragen bij de stelling dat zelfs de lichtste fout aan het ontslag, dat erop gegrond is, het karakter van willekeurig ontslag zou ontnemen : « Se pose ici le problème de l'adéquation : moindre faute du travailleur = licenciement non abusif, qui verrait resurgir le mythe du travailleur parfait, seul susceptible de percevoir, outre l'indemnité de rupture, une indemnité pour licenciement abusif » (zie ook Bodson, J.C.

M. Jourdan (Le licenciement abusif de l'ouvrier: évolution récente, Or. 1992, p. 61 à 69) conteste l'affirmation selon laquelle même la faute la plus légère ôte au licenciement auquel elle a donné lieu son caractère arbitraire: « Se pose ici le problème de l'adéquation: moindre faute du travailleur = licenciement non abusif, qui verrait resurgir le mythe du travailleur parfait, seul susceptible de percevoir, outre l'indemnité de rupture, une indemnité pour licenciement abusif » (voir aussi Bodson, J.C.


Wanneer het laatste schaalinterval wordt begrensd door een vlak wordt de maximaal toelaatbare fout voor een willekeurige afstand vanaf dit punt verhoogd met de waarde c in tabel 1.

Lorsqu’un intervalle terminal est limité par une surface, l’EMT pour toute distance commençant en ce point est augmentée de la valeur c indiquée au tableau 1.


15) de verbintenis van de inrichtende macht of van de persoon aan wie de leiding van de dienst wordt toevertrouwd, om elke ernstige gebeurtenis aan het bestuur mee te delen, zoals inzonderheid het overlijden, het ernstige tuchtincident, de verlengde onderbreking van de activiteiten van de dienst, ernstige fout van het personeel waarvan onder andere de zedenfeiten, onregelmatigheid in het beheer van de dienst, willekeurige schade; 16) wanneer de dienst uit verschillende interventie-eenheden samengesteld is, de verantwoording van de op ...[+++]

15) l'engagement du pouvoir organisateur ou de la personne à laquelle la direction du service est confiée, de porter à la connaissance de l'administration tout événement grave, tels que notamment décès, incident disciplinaire sérieux, interruption prolongée des activités du service, faute grave du personnel, dont notamment les faits de moeurs, irrégularité dans la gestion du service, sinistre quelconque; 16) lorsque le service est composé de plusieurs unités d'intervention, la justification de l'opportunité de ces différentes implantations ainsi que la nature de l'encadrement pédagogique pour chacune de ces unités.


Wanneer het laatste schaalinterval wordt begrensd door een vlak wordt de maximaal toelaatbare fout voor een willekeurige afstand vanaf dit punt verhoogd met de waarde c in tabel 1.

Lorsqu'un intervalle terminal est limité par une surface, l'EMT pour toute distance commençant en ce point est augmentée de la valeur c indiquée au tableau 1.


Voor de eerste E.E.G.-ijk van lengtematen wordt de maximaal toelaatbare fout , in plus of min van de nominale lengte en van de afstand tussen twee willekeurige deelkenmerken , uitgedrukt als functie van de beschouwde lengte in een formule van de vorm ( a + b L ) mm , waarin :

Pour la vérification primitive CEE des mesures de longueur, l'erreur maximale tolérée, en plus ou en moins sur la longueur nominale et sur la distance comprise entre deux repères quelconques d'une mesure de longueur, est exprimée en fonction de la longueur considérée par une formule de la forme (a + b L) millimètres dans laquelle: - L est la valeur de la longueur considérée arrondie au nombre entier de mètres par excès,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Willekeurige fout' ->

Date index: 2021-05-07
w