Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Black box
Blauw-zwarte huidverkleuring
Frankforterzwart
Haarstaartvis
Livedo
Melaena
Patroon met zwart kruit
Vuurwapen op zwart kruit
Wijngaardzwart
Wingerdzwart
Zwart buskruit
Zwarte degenvis
Zwarte doos
Zwarte film
Zwarte haarstaart
Zwarte haarstaartvis
Zwarte kousenbandvis
Zwarte moerbei
Zwarte moerbeiboom
Zwarte moerbezie
Zwarte stoelgang
Zweeds zwart

Traduction de «Zweeds zwart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
frankforterzwart | wijngaardzwart | wingerdzwart | zweeds zwart

noir de vigne


haarstaartvis | zwarte degenvis | zwarte haarstaart | zwarte haarstaartvis | zwarte kousenbandvis

sabre noir


zwarte moerbei | zwarte moerbeiboom | zwarte moerbezie

mûrier noir


livedo | blauw-zwarte huidverkleuring

livédo | marbrures violacées de la peau








melaena | zwarte stoelgang

mélaena | évacuation de selles très foncées | contenant du sang digéré


Black box | Zwarte doos

enregistreur d'accident | boîte noire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. Er bij Raad en Europese Commissie op aan te dringen om het Europees nabuurschapsbeleid verder uit te bouwen door dit beter af te stemmen op de behoeften van onze oostelijke partners en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Europees Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrije handelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en de Republiek Moldavie wat ook implicaties heeft voor het visumbeleid;

30. De demander au Conseil et à la Commission européenne de poursuivre la politique européenne de voisinage en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union européenne sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement européen d'une zone économique européenne « plus » ou la proposition suédo-polonaise, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldavie, ce qui a également des implications pour la politique en matière de visa;


50. verzoekt de Commissie met spoed na te gaan hoe het Europees nabuurschapsbeleid kan worden uitgebreid en versterkt, met name op het punt van visumliberalisatie en totstandbrenging van vrijhandel tussen de Europese Unie en haar buurlanden en tussen buurlanden onderling en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel voor een oostelijk partnerschap over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrijhandelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en Moldavië;

49. invite la Commission à examiner comment développer et renforcer davantage la PEV, en particulier en ce qui concerne la libéralisation des procédures de délivrance des visas et la libéralisation des échanges entre l'UE et ses voisins et entre les pays voisins, y compris par un renforcement de la présence de l'UE dans la région de la mer Noire; lui demande aussi de reprendre à son compte la proposition du PE en faveur de l'établissement d'une zone économique européenne plus (ZEE+) ou la proposition suédo‑polonaise visant à hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, en particulier avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldova;


25. dringt er bij Raad en Commissie op aan het Europees nabuurschapsbeleid verder uit te bouwen door dit beter af te stemmen op de behoeften van onze oostelijke partners en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Europees Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrije handelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en de Republiek Moldavië; merkt op dat er bij de liberalisering van het visumbeleid van de EU voor die landen rekening mee moet worden gehouden dat Rusland op dit gebied betere voorwaarden heeft verkregen dan zij;

25 demande au Conseil et à la Commission de poursuivre la politique européenne de voisinage en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union européenne sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement européen d'une zone économique européenne plus ou la proposition suédo-polonaise, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldova; est d'avis que la libéralisation de la politique de l'UE à l'égard de ces pays en matière de visa doit tenir compte du fait que la Russie s'est vu octroyer en ce domaine de meilleures conditions que celles dont ils bénéficient; ...[+++]


19. dringt er bij Raad en Commissie op aan het Europees nabuurschapsbeleid verder uit te bouwen door dit beter af te stemmen op de behoeften van onze oostelijke partners en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Europees Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrije handelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en de Republiek Moldavië; merkt op dat er bij de liberalisering van het visumbeleid van de EU voor die landen rekening mee moet worden gehouden dat Rusland op dit gebied betere voorwaarden heeft verkregen dan zij;

19. demande au Conseil et à la Commission de poursuivre la politique européenne de voisinage en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union européenne dans la région de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement européen d'une Zone économique européenne plus ou la proposition suédo-polonaise, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldova; est d'avis que la libéralisation de la politique de l'UE à l'égard de ces pays en matière de visa doit tenir compte du fait que la Russie s'est vu octroyer en ce domaine de meilleures conditions que celles dont ils bénéficien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. dringt er bij Raad en Commissie op aan het ENB verder uit te bouwen door dit beter af te stemmen op de behoeften van onze oostelijke partners en ook door vergroting van de betrokkenheid van de EU bij het Zwarte-Zeegebied, het voorstel van het Parlement voor een Europese Economische Ruimte Plus of het Zweeds-Poolse voorstel voor een Oostelijk Partnerschap over te nemen en spoed te zetten achter de oprichting van een vrije handelszone, met name waar het gaat om Georgië, de Oekraïne en de Republiek Moldavië; merkt op dat er bij de liberalisering van het visumbeleid van de EU voor die landen rekening mee moet worden gehouden dat Rusland op dit gebied betere voorwaarden heeft verkregen dan zij;

26. demande au Conseil et à la Commission de poursuivre la PEV en l'adaptant davantage aux besoins de nos partenaires orientaux, notamment en renforçant la présence de l'Union sur les rives de la mer Noire, de faire leur la proposition formulée par le Parlement d'une "zone économique européenne plus" ou la proposition suédo-polonaise pour un partenariat oriental, ainsi que de hâter la mise en place d'une zone de libre-échange, particulièrement avec la Géorgie, l'Ukraine et la République de Moldova; est d'avis que la libéralisation de la politique de l'Union à l'égard de ces pays en matière de visa doit tenir compte du fait que la Russie s'est vu octroyer en ce domaine de meilleures conditions que celles dont ils bénéficient;


Die onderwerpen reiken van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied – die een belangrijke stap vooruit is als ze niet alleen een prioriteit is voor bepaalde landen uit bepaalde regio’s, maar door de Gemeenschap als geheel wordt ondersteund – via het Zweeds-Poolse voorstel tot het voorstel voor een Unie voor de Zwarte Zee.

Ces sujets vont de l’Union méditerranéenne – qui constituera un grand pas en avant si elle obtient le soutien de l’ensemble de la Communauté et non de quelques États membres épars – à la proposition suédo-polonaise, en passant par la proposition de création d’une Union de la Mer noire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Zweeds zwart' ->

Date index: 2021-11-29
w