Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan brasserie de luxembourg " (Nederlands → Frans) :

Bij de beslissing van 22/05/2015 van de leidende ambtenaren van het B.I.M., werd BRASSERIE BACHRI CVBA (ondernemingsnummer 0846423087) geregistreerd als vervoerder van afvalstoffen.

Par décision des fonctionnaires dirigeants de l'I.B.G.E. du 22/05/2015, BRASSERIE BACHRI SCRL (numéro d'entreprise 0846423087) a été enregistrée en tant que transporteur de déchets.


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 5 OKTOBER 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot aanwijzing van de personeelsleden die moeten toezien op de uitvoering van de politiereglementen op het vervoersnet van de « Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg » (Maatschappij van Openbaar Vervoer van Namen-Luxemburg)

SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 5 OCTOBRE 2017. - Arrêté du Gouvernement wallon portant désignation d'agents qualifiés pour veiller à l'exécution des règlements de police sur le réseau de transport exploité par la société de transport en commun de Namur-Luxembourg


Overwegende dat personeelswijzigingen bij de « Société de Transport en Commun de Namur-Luxembourg » nieuwe aanwijzingen nodig maken;

Considérant qu'il y a lieu de procéder à de nouvelles désignations en raison de modifications intervenues au sein du personnel de la société de transport en commun de Namur-Luxembourg;


In ieder geval is een schending van het gemeenschapsrecht voldoende gekwalificeerd, wanneer 's Hofs rechtspraak op het gebied bij het nemen van de betrokken beslissing kennelijk is miskend (zie, in deze zin, arrest Brasserie du pêcheur en Factortame, reeds aangehaald, punt 57) ' (HvJ, 30 september 2003 voormeld, punten 54-56; grote kamer, 13 juni 2006, Traghetti del Mediterraneo, C-173/03, punt 32).

En tout état de cause, une violation du droit communautaire est suffisamment caractérisée lorsque la décision concernée est intervenue en méconnaissance manifeste de la jurisprudence de la Cour en la matière (voir, en ce sens, arrêt Brasserie du pêcheur et Factortame, précité, point 57) ' (CJCE, 30 septembre 2003 précité, points 54-56; voy. aussi CJCE, grande chambre, 13 juin 2006, Traghetti del Mediterraneo, C-173/03, point 32).


De " rue Louis Caty" tot aan de kruising ervan met de N50 De N50 tot aan de kruising ervan met de " rue Louis Caty" De " rue Louis Caty" tot aan de kruising ervan met de N526 De N526 tot aan de kruising ervan met de N524 De N524 tot aan de kruising ervan met de oostelijke Dender De oostelijke Dender tot aan de kruising ervan met de " Rieu du Grand Vivier" De " Rieu du Grand Vivier" tot aan de kruising ervan met de " rue Philogone Daras" in Lombise De " rue Philigone Daras" , de " place de Lombise" , de " avenue Boessière Thiennes" , de " rue du Noir Jambon" De N57 richting Gellingen tot aan de kruising ervan met de spoorweg tussen Aat en Edingen De spoorweg tot aan de kruising ervan met de N540 De N540 tot aan de kruising ervan met d ...[+++]

La rue Louis Caty jusque son intersection avec la N50 La N50 jusque son intersection avec la rue Louis Caty La rue Louis Caty jusque son intersection avec la N526 La N526 jusque son intersection avec la N524 La N524 jusque son intersection avec la Dendre orientale La Dendre orientale jusque son intersection avec le Rieu du Grand Vivier Le Rieu du Grand Vivier jusque son intersection avec la rue Philogone Daras à Lombise La rue Philigone Daras, la place de Lombise, l'avenue Boessière Thiennes, la rue du Noir Jambon La N57 vers Ghislenghien jusque son intersection avec la voie de chemin de fer (entre Ath et Enghien) La voie de chemin de fer jusque son intersection avec la N540 La N540 jusque son intersection avec la N7 La N7 jusqu'à son intersection avec la ...[+++]


Art. 9. Het Centrum voor Volwassenenonderwijs COOVI, Emile Grysonlaan 1, in 1070 Anderlecht, verkrijgt onderwijsbevoegdheid voor de volgende opleidingen secundair volwassenonderwijs: 1° Kelner Brasserie, Taverne, Bistro; 2° Medewerker Brasserie, Taverne, Bistro; 3° Verantwoordelijke Brasserie, Taverne, Bistro.

Art. 9. Le « Centrum voor Volwassenenonderwijs COOVI », Emile Grysonlaan 1, à 1070 Anderlecht, obtient compétence d'enseignement pour les formations suivantes de l'enseignement secondaire des adultes : 1° « Kelner Brasserie, Taverne, Bistro » ; 2° « Medewerker Brasserie, Taverne, Bistro » ; 3° « Verantwoordelijke Brasserie, Taverne, Bistro ».


Het bestuur van een Centrum voor Volwassenenonderwijs dat onderwijsbevoegdheid heeft voor de modulaire opleiding hotelbedrijf BSO 3, vermeld in bijlage III bij hetzelfde decreet, heeft vanaf het schooljaar 2008-2009 ook onderwijsbevoegdheid voor de modulaire opleidingen bierkenner, hotelbedrijf, hotelonthaal, hulpkelner, hulpkok, kelner, kelner brasserie taverne bistro, kok, keukenverantwoordelijke, medewerker brasserie taverne bistro, verantwoordelijke brasserie taverne bistro, wijnkenner en zaalverantwoordelijke.

A partir de l'année scolaire 2008-2009, la direction d'un centre d'éducation des adultes ayant la compétence d'enseignement pour la formation modulaire 'hotelbedrijf BSO 3' visée à l'annexe III au même décret, a également la compétence d'enseignement pour les formations modulaires 'bierkenner', 'hotelbedrijf', 'hotelonthaal', 'hulpkelner', 'hulpkok', 'kelner', 'kelner brasserie taverne bistro', 'kok', 'keukenverantwoordelijke', 'medewerker brasserie taverne bistro', 'verantwoordelijke brasserie taverne bistro', 'wijnkenner' et 'zaalve ...[+++]


- bladzijde 85402 : in de Franse tekst van de inleiding van het Avenant « Le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg » lezen in plaats van « Le Gouvernement du grand-duché de Luxembourg » en « Le Grand-Duché de Luxembourg » lezen in plaats van « le grand-duché de Luxembourg »;

- page 85402 : lire dans le texte français du préambule de l'Avenant « Le Gouvernement du Grand-Duché de Luxembourg » au lieu de « Le Gouvernement du grand-duché de Luxembourg » et « le Grand-Duché de Luxembourg » au lieu de « le grand-duché de Luxembourg »;


(21) Het Hof van Justitie heeft dit begrip gedefinieerd in zaak 48/72 NV Brasserie de Haecht, Jurispr. 1973, blz. 77: "het inleiden van een procedure in de zin van artikel 9 van Verordening nr. 17 doelt op een gezagshandeling van de Commissie, waaruit haar wil blijkt een beschikking te treffen".

(21) La Cour a défini ce concept dans l'affaire 48/72, SA Brasserie de Haecht, Recueil 1973, p. 77: "l'article 9 [du règlement n° 17], se référant à l'engagement d'une procédure [...], vise évidemment un acte d'autorité de la Commission, manifestant sa volonté de procéder à une décision".


Het arrest "Brasserie du Pêcheur" van 5 maart 1996 (arrest van 5 maart 1996, Brasserie du pêcheur t. Bundesrepublik Deutschland The Queen t. Secretary of State for Transport, ex parte: Factortame e.a., Jurispr. 1996, blz. I-1029) heeft de beginselen van het arrest "Francovich" bevestigd en uitgebreid.

L'arrêt « Brasserie du Pêcheur » du 5 mars 1996 (arrêt du 5 mars 1996, Brasserie du pêcheur/ Bundesrepublik Deutschland The Queen / Secretary of State for Transport, ex parte Factortame e.a., Rec. 1996, p.I-1029) a confirmé et enrichi les principes de l'arrêt « Francovich ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan brasserie de luxembourg' ->

Date index: 2021-05-25
w