Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan dat overbrenging gepaard dient » (Néerlandais → Français) :

49. onderstreept dat overbrenging personen die internationale bescherming genieten weliswaar een langdurige oplossing kan bieden en de asielstelsels van de lidstaten kan verlichten, doch niet mag leiden tot een verschuiven van de verantwoordelijkheid; dringt erop aan dat overbrenging gepaard dient te gaan met solide toezeggingen van lidstaten die hiervan gebruik maken om lacunes in de bescherming in hun asielstelsels effectief aan te pakken en om een hoge mate van bescherming te waarborgen aan diegenen die in de afkomstige lidstaat achterblijven qua opvang, asielprocedures en integratie;

49. souligne que si elle offre à la fois des solutions durables pour les bénéficiaires d'une protection internationale et soulage les systèmes d'asile des États membres, la répartition ne doit pas se traduire par un transfert des responsabilités; insiste sur le fait que la répartition doit inclure un engagement ferme des États membres qui en bénéficient de combler efficacement les lacunes de leurs systèmes d'asile dans le domaine de la protection et de garantir des niveaux supérieurs de protection aux personnes restant dans l'État me ...[+++]


Zodra de reden van de tijdelijke overbrenging wegvalt dient de persoon teruggebracht te worden naar de Staat van veroordeling.

Dès que les raisons du transfèrement temporaire ont pris fin, il y a lieu de retransférer la personne vers l'État de condamnation.


Zodra de reden van de tijdelijke overbrenging wegvalt dient de persoon teruggebracht te worden naar de Staat van veroordeling.

Dès que les raisons du transfèrement temporaire ont pris fin, il y a lieu de retransférer la personne vers l'État de condamnation.


Zij is van oordeel dat de opbouw van de Europese monetaire unie gepaard dient te gaan met de ontwikkeling van een Europees sociaal beleid, primordiaal gericht op het creëren van werkgelegenheid en de strijd tegen de maatschappelijke uitsluiting.

Elle considère que l'édification de l'union monétaire européenne doit aller de pair avec le développement d'une politique sociale européenne, axée essentiellement sur la création d'emplois et la lutte contre l'exclusion sociale.


Zij is van oordeel dat de opbouw van de Europese monetaire unie gepaard dient te gaan met de ontwikkeling van een Europees sociaal beleid, primordiaal gericht op het creëren van werkgelegenheid en de strijd tegen de maatschappelijke uitsluiting.

Elle considère que l'édification de l'union monétaire européenne doit aller de pair avec le développement d'une politique sociale européenne, axée essentiellement sur la création d'emplois et la lutte contre l'exclusion sociale.


16. is het derhalve met de Commissie eens om de status quo te erkennen en in de richting te gaan van een bestemmingsbeginsel; is van mening dat een btw-stelsel dat is gebaseerd op de plaats van verbruik zowel voor goederen als voor diensten een veelbelovende weg lijkt die verder moet worden verkend, hetgeen gepaard dient te gaan met de invoering van goed functionerende één-loketdiensten do ...[+++]

16. partage donc l'avis de la Commission, qui propose de reconnaître la situation existante et de progresser vers le principe du pays de destination; estime qu'un système de TVA basé sur le lieu de consommation, tant pour les biens que pour les services, semble prometteur et doit être davantage étudié et associé à la création par les États membres de guichets uniques bien organisés; souligne que l'introduction de guichets uniques pour la TVA d'ici au 1 janvier 2015 doit continuer d'être une des grandes priorités de l'Union européenn ...[+++]


76. wijst er met nadruk op dat Europa het voortouw moet nemen bij de ontwikkeling van energiegerelateerde internettechnologieën en koolstofarme ICT-toepassingen; is van mening dat intensievere ondersteuning van innovatie in ieder geval gepaard dient te gaan met een vermindering van de administratieve rompslomp waarmee aanvragers te maken krijgen; dringt er bij de Commissie op aan bureaucratische rompslomp uit de weg te ruimen door reorganisatie van d ...[+++]

76. souligne que l'Europe devrait être à la pointe du développement des technologies de l'internet liées à l'énergie et des applications TIC à faibles émissions de CO2 ; estime qu'une amélioration de la promotion de l'innovation doit toujours aller de pair avec une réduction des formalités bureaucratiques auxquelles sont confrontés les demandeurs; invite la Commission à supprimer les charges administratives en revoyant les procédures du programme-cadre;


2. Het in lid 1, onder g), bedoelde contract dient juridisch bindend te zijn bij de aanvang van de overbrenging en dient de verplichting voor de opdrachtgever voor de overbrenging te bevatten om de afvalstoffen terug te nemen als de overbrenging niet op de geplande wijze wordt voltooid of in strijd met de bepalingen van de verordening heeft plaatsgevonden .

2. Le contrat mentionné au paragraphe 1, point g), est légalement contraignant dès le début du transfert et comprend l'obligation, pour la personne qui organise le transfert, de reprendre les déchets si le transfert n'a pas été effectué comme prévu ou s'il a été effectué en violation du présent règlement .


Het verslag dat de Commissie op 28 januari 2000 heeft ingediend op grond van artikel 14 van de verordening (EEG) nr. 218/92 en artikel 12 van de verordening (EEG) nr. 1553/89, evenals de werkzaamheden die zijn verricht binnen de ad hoc-groep « Belastingfraude » van de Raad, geven duidelijk aan dat de handhaving van de bestaande regelingen gepaard dient te gaan met een doelmatige versterking van de middelen en nadere bepalingen voor toezicht en administ ...[+++]

Le rapport présenté le 28 janvier 2000 par la Commission en vertu de l'article 14 du règlement (CEE) nº 218/92 et de l'article 12 du règlement (CEE) nº 1553/89 ainsi que les travaux menés au sein du groupe ad hoc du Conseil sur la « fraude fiscale » indiquent clairement que le maintien du régime existant doit s'accompagner d'un engagement de renforcer efficacement les moyens et modalités de contrôle et de coopération administrative.


daar de Commissie het ermee eens is dat decentralisatie van bevoegdheden naar de delegaties gepaard dient te gaan met een versterking van het ambtenarenbestand met de passende deskundigheid (bijv. op het gebied van gezondheid, onderwijs, gender-kwesties) en bekwaamheid op het gebied van projectbeheer, dient personeel met de vereiste ervaring te worden aangesteld en een inwerktraining te ontvangen gedurende de periode dat een project door het oude aan het nieuwe personeel wordt overgedragen;

comme la Commission reconnaît que la décentralisation des responsabilités en faveur des délégations devra s'accompagner d'une augmentation du nombre des fonctionnaires possédant les compétences (santé, éducation, questions de genre, etc.) et les capacités appropriées de gestion des projets, il conviendrait d'affecter aux délégations un personnel possédant l'expérience requise et de le former pendant la période de transition au cours de laquelle le personnel sortant sera remplacé par le personnel nouveau;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dat overbrenging gepaard dient' ->

Date index: 2021-12-08
w