Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de andere kant spreken bronnen » (Néerlandais → Français) :

Aan de andere kant spreken bronnen binnen UNRWA over een gegarandeerde en stabiele Belgische steun. 1. a) Klopt het dat de hierboven genoemde organisaties in het vervolg niet meer kunnen rekenen op Belgische ontwikkelingssteun? b) Indien ja, op basis van welke criteria is deze keuze gemaakt? c) Indien neen, wat is dan de precieze impact van het verwijderen van deze organisaties uit de lijst van partners van de multilaterale ontwikkelingssamenwerking?

Par ailleurs, certaines sources internes à l'UNRWA parlent d'un soutien stable garanti par la Belgique. 1. a) Confirmez-vous que les organisations précitées ne pourront plus compter sur l'aide au développement fournie par la Belgique? b) Dans l'affirmative, en fonction de quels critères ce choix a-t-il été opéré? c) Dans la négative, quelles seront les conséquences de la radiation de ces organisations de la liste des partenaires de la coopération au développement multilatérale?


Veeleer kan men nu spreken aan de ene kant van de groep zelfstandigen en aan de andere kant van een toenemend aantal kleine en middelgrote ondernemingen.

Aujourd'hui, on a, d'un côté, le groupe des indépendants et, de l'autre, un nombre croissant de petites et moyennes entreprises.


Veeleer kan men nu spreken aan de ene kant van de groep zelfstandigen en aan de andere kant van een toenemend aantal kleine en middelgrote ondernemingen.

Aujourd'hui, on a, d'un côté, le groupe des indépendants et, de l'autre, un nombre croissant de petites et moyennes entreprises.


Aan de andere kant blijft Europol verantwoordelijk voor de gegevens die het ontvangt via andere bronnen dan een Lid-Staat (een derde Staat of een derde organisme, bij voorbeeld Interpol) en voor de nieuwe gegevens die voortvloeien uit de analyseprojecten binnen Europol (bij voorbeeld de link die gelegd wordt tussen twee misdadigers in onderscheiden zaken).

Par contre, c'est Europol qui assure cette même responsabilité en ce qui concerne les données qu'il reçoit d'une autre source que celle des États membres (d'un État tiers ou d'un organisme tiers comme Interpol) et en ce qui concerne les données nouvelles, qui résultent des travaux d'analyse effectués au sein d'Europol (par exemple, le lien établi entre deux criminels dans des affaires distinctes).


Aan de andere kant blijft Europol verantwoordelijk voor de gegevens die het ontvangt via andere bronnen dan een Lid-Staat (een derde Staat of een derde organisme, bij voorbeeld Interpol) en voor de nieuwe gegevens die voortvloeien uit de analyseprojecten binnen Europol (bij voorbeeld de link die gelegd wordt tussen twee misdadigers in onderscheiden zaken).

Par contre, c'est Europol qui assure cette même responsabilité en ce qui concerne les données qu'il reçoit d'une autre source que celle des États membres (d'un État tiers ou d'un organisme tiers comme Interpol) et en ce qui concerne les données nouvelles, qui résultent des travaux d'analyse effectués au sein d'Europol (par exemple, le lien établi entre deux criminels dans des affaires distinctes).


— Ik wil er vooraf op wijzen dat ik hier niet zozeer zal spreken als ondervoorzitter van het BOIC, maar wel als advocaat met dertig jaar ervaring die heel dikwijls aan de andere kant van de barrière heeft gestaan, en ook als gewezen voorzitter van een grote sportfederatie en gewezen raadgever bij een andere sportfederatie.

— Je m'exprimerai moins en tant que vice-président du COIB qu'en tant qu'avocat avec trente ans d'expérience qui s'est très souvent retrouvé de l'autre côté de la barrière, ainsi qu'en tant qu'ancien président d'une importante fédération sportive et ancien conseiller auprès d'une autre fédération sportive.


Andere bronnen spreken van een kost van 70 à 80 miljoen euro.

D'autres sources évoquent un coût de 70 à 80 millions d'euros.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, momenteel hebben we in Litouwen te maken met een situatie waarin we aan de ene kant spreken over het recht van elke democratisch verkozen regering om in eigen land vrij wetten uit te vaardigen, en aan de andere kant over de plicht om de mensenrechten te respecteren, die door de Europese wetgeving en internationale verdragen zijn beschermd.

– (PL) Madame la Présidente, en Lituanie, à l’heure actuelle, nous sommes dans une situation où d’un côté nous parlons du droit de tout gouvernement démocratiquement élu à créer ses propres lois dans son propre pays et, de l’autre côté, nous parlons de l’obligation de respecter les droits de l’homme protégés par le droit de l’Union européenne et les conventions internationales.


Momenteel hebben we met het concrete probleem te maken dat de Palestijnen telkens weer proberen bronnen te boren, die echter meteen weer worden vernietigd, en dat aan de andere kant de Israëlische waterautoriteit, die een monopolie heeft, geen bronnen voor Palestijnen boort, maar alleen voor illegaal gebouwde nederzettingen.

Les difficultés particulières en ce moment résident dans le fait que les Palestiniens tentent constamment de creuser des puits, qui sont immédiatement détruits, et dans le fait que l’autorité israélienne de l’eau, qui détient le monopole, ne creuse pas de puits pour les Palestiniens mais uniquement pour les colonies illégales.


We kunnen niet aan de ene kant president Hamid Karzai voor het Europees Parlement laten spreken en aan de andere kant tolereren dat er in zijn land wetten worden aangenomen die indruisen tegen de fundamentele rechten van de mens.

Nous ne pouvons, d’une part, autoriser le président Hamid Karzaï à s’adresser au Parlement européen et, d’autre part, accepter l’adoption de lois violant les droits de l’homme fondamentaux dans son pays.




D'autres ont cherché : andere kant spreken     aan de andere kant spreken bronnen     ene kant     aan de andere     men nu spreken     andere kant     via andere bronnen     boic     zozeer zal spreken     andere     kost     andere bronnen spreken     andere bronnen     situatie waarin     ene kant spreken     telkens weer proberen     weer proberen bronnen     parlement laten spreken     kunnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de andere kant spreken bronnen' ->

Date index: 2021-11-26
w