Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de bedrijven werd toegekend » (Néerlandais → Français) :

Het begin van het parlementaire jaar 2016 lijkt me derhalve een uitgelezen moment om een balans op te maken van de federale steun die na de aanslagen aan de bedrijven werd toegekend.

Il me semble donc que cette rentrée 2016 est une bonne occasion de faire le bilan sur les aides fédérales accordées aux entreprises suite aux attentats.


Gelet op de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de artikelen 13 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 juni 1998 betreffende de wijze waarop de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toegekend wordt aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie; Gelet op het koninklijk besluit van 21 september 2004 tot toekenning van de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie aan sommige personeelsleden van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gewijzigd bij de konink ...[+++]

Vu la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, les articles 13 et 24; Vu l'arrêté royal du 2 juin 1998 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications; Vu l'arrêté royal du 21 septembre 2004 relatif à l'octroi de la qualité d'officier de police judiciaire à certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications, modifié par les arrêtés royaux des 22 février 2005 et 24 juillet 2008; Considérant que certains membres du personnel de l'Institut belge des services postaux et des télécommunications ...[+++]


Gelet op wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, en inzonderheid op artikel 1.01.5; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, inzonderheid op de artikelen 121 tot 124; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 15 september 1993 tussen de Federale Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen, en meer in het bijzonder zijn bijakte nr. 12; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en budgettaire controle; Gezien de tussenkomst van het samenwerkingsakkoord ...[+++]

Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, et notamment l'article 1.01.5 ; Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, notamment les articles 121 à 124 ; Vu l'Accord de Coopération du 15 septembre 1993 entre l'Etat fédéral et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles, et particulièrement son avenant n° 12 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1994 relatif au contrôle administratif et budgétaire ; Vu l'intervention de l'Accord de Coopération BELIRIS dans le Contra ...[+++]


Ter indicatieve titel worden er een deel van de gegevens meegegeven die tot 2012 fragmentair werden bijgehouden: - 2011: in 174 Franstalige beslissingen van de Commissie werd evenveel toegekend dan de rechtbank, terwijl er in 86 beslissingen minder werd toegekend; langs Nederlandstalige kant waren de cijfers respectievelijk 235 en 78; - 2012: in 163 Franstalige beslissingen van de Commissie werd evenveel ...[+++]

À titre indicatif, on trouvera ci-dessous une partie des données qui ont été enregistrées, de manière incomplète, jusqu'en 2012: - 2011: du côté francophone, la Commission a accordé un montant égal à celui du tribunal dans 174 décisions et un montant inférieur dans 86 décisions. Du côté néerlandophone, ces chiffres s'élevaient respectivement à 235 et 78; - 2012: du côté francophone, la Commission a accordé un montant égal à celui du tribunal dans 163 décisions et un montant inférieur dans 91 décisions.


1. Aan hoeveel bedrijven werd tussen 2012 en vandaag het label toegekend?

1. Pourriez-vous indiquer le nombre d'entreprises qui ont obtenu ce label depuis 2012?


Zo wordt ervoor gezorgd dat de Europese prijzen alleen aan de allerbeste bedrijven worden toegekend, d.w.z. de meest vooruitziende, verantwoordelijke en innovatieve bedrijven in Europa.

Cela garantit que les entreprises lauréates du prix européen figurent vraiment parmi les meilleures. Ce sont les plus visionnaires, les plus responsables et les plus innovantes d'Europe.


De Europese milieuprijzen voor bedrijven worden toegekend aan eco-innovatieve ondernemingen die met succes innovatie, concurrentievermogen en opmerkelijke milieuprestaties combineren.

Le prix européen de l'environnement pour les entreprises est décerné à des entreprises éco-innovantes qui combinent avec succès innovation, compétitivité et performances environnementales remarquables.


De Commissie leidt uit de door de Nederlandse regering verstrekte informatie af dat in zes gevallen in totaal voor 2 501 089 EUR steun werd toegekend na 31 december 1994 - na het aflopen van de regeling; ook werd in vier gevallen voor in totaal 3 325 084 EUR steun toegekend in 1988, dus vóór de regeling in voege trad.

Sur la base des renseignements fournis par le gouvernement néerlandais, la Commission est arrivée à la conclusion que six aides, d'un montant total de 2 501 089 euros ont été octroyées après le 31 décembre 1994, date d'expiration du régime, tandis que quatre autres, d'un montant total de 3 325 083 euros, l'ont été en 1988, c'est-à-dire avant l'entrée en vigueur du régime.


In 40 bedrijven werd voor beroepsopleiding gezorgd en werd een planning inzake het personeelsbestand opgesteld; voorts werden deze bedrijven geholpen om op toekomstige beroepsvereisten te anticiperen.

Il a mis en place des programmes de formation professionnelle et de ressources humaines dans une quarantaine de sociétés, qu'il a aidées à anticiper leurs besoins de formation.


De sedert de aanvang van het conflict in oktober 1993 door de Commissie voor de regio toegekende totale steun komt daardoor op 265 miljoen ecu (overeenkomend met meer dan 300 miljoen USD), waarvan meer dan 225 miljoen sedert januari 1994 werd toegekend.

Depuis le début du conflit, en octobre 1993, l'aide totale accordée par la Commission à la région s'élève donc à 265 millions d'ECU (soit plus de 300 millions d'US dollars), dont plus de 225 millions depuis janvier 1994.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de bedrijven werd toegekend' ->

Date index: 2021-06-07
w