Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de betrokken voorbereidende vergaderingen " (Nederlands → Frans) :

Kunt u meer details geven over die voorbereidende vergaderingen?

Pourriez-vous communiquer le détail des réunions préparatoires qui ont été mises en place?


Tijdens de plenaire vergadering in december 2015 werd door alle deelnemers het nut benadrukt van de voorbereidende vergaderingen voor prinselijke of koninklijke economische missies met het oog op de promotie van de export van agrovoedingsmiddelen.

Lors de la réunion plénière de décembre 2015, tous les participants ont souligné le besoin de réunions préparatoires pour les missions économiques princières ou royales en vue de la promotion de l'exportation de produits agroalimentaires.


Deze voorbereidende vergaderingen, die door mijn administratie werden gecoördineerd, bestonden uit de leden van de federale en gewestelijke milieu-overheden.

Ces réunions préparatoires, coordonnées par mon Administration, étaient composées de membres des autorités fédérale et régionales de l'environnement.


Om een Europees standpunt te consolideren heeft België deelgenomen aan de verschillende voorbereidende vergaderingen die de lidstaten in staat hebben gesteld om het eens te worden over een aantal principes. Hieronder vindt u de principes die voor België het belangrijkst zijn.

Dans le but de consolider une position européenne, la Belgique a participé aux différentes réunions préparatoires qui ont permis aux États membres de se mettre d'accord sur une série de principes, les plus importants pour la Belgique se trouvant ci-dessous.


Meer bepaald betreft dit het volgende, hij wil: - dat de deelstaten inspraak krijgen op het Europese niveau voor alle materies waarvoor ze momenteel bevoegdheden hebben; - dat de deelstaten betrokken worden bij de voorbereidende vergaderingen van de EU-Ministerraden, formeel vast te leggen in het samenwerkingsakkoord; - tot een opwaardering komen van de Vlaamse vertegenwoordigers in het buitenland, met name tot de tweede hoogste diplomatieke rang.

Il souhaite que l'accord de coopération soit modifié sous divers aspects et en particulier: - que les entités fédérées soient consultées, à l'échelon européen, pour l'ensemble des matières dans lesquelles elles sont actuellement compétentes; - que les entités fédérées soient impliquées dans les réunions préparatoires des Conseils de ministres de l'Union européenne et que ce point soit formellement défini dans l'accord de coopération; - que les représentants flamands à l'étranger soient revalorisés, en l'occurrence au deuxième rang diplomatique le plus élevé.


De voorzitster wijst erop dat de parlementsleden, en in het bijzonder de leden van de werkgroep, zoveel mogelijk betrokken willen worden bij de voorbereidende vergaderingen en de buitengewone zitting.

La présidente souligne que les parlementaires, et singulièrement les membres du groupe de travail, souhaitent être associés au maximum aux réunions préparatoires et à la session extraordinaire.


De CFI en de CBF werden ook betrokken bij de voorbereidende vergaderingen met het oog op een snelle informatieuitwisseling.

La CTIF et la CBF ont également été associées aux réunions préparatoires en vue d'un échange rapide d'informations.


Het is te betreuren dat de parlementsleden niet werden betrokken bij de voorbereidende vergaderingen met het oog op de opstelling van een tekst over de Belgische houding tegenover de doelstellingen van Peking.

On peut regretter que les parlementaires n'aient pas été associés aux réunions préparatoires en vue de la rédaction du texte contenant la position belge face aux objectifs de Pékin.


Het Belgische standpunt werd reeds op twee vergaderingen van de Raad van Landbouwministers naar voren gebracht, na overleg met de gewestministers bij de voorbereidende vergaderingen van de Raad.

La position belge a déjà été exprimée à deux reprises au Conseil des ministres européens de l'Agriculture, en parfaite concertation avec les ministres régionaux puisque ces derniers ont été directement associés aux réunions préparatoires du Conseil.


ASEP en de voorzittersconferentie in het kader van de Raad van Europa zullen pas in 2014 plaatsvinden, maar we hebben rekening gehouden met eventuele voorbereidende vergaderingen.

La session de l'ASEP et la Conférence des présidents dans le cadre du conseil de l'Europe n'auront lieu qu'en 2014, mais nous avons budgété les réunions préparatoires éventuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de betrokken voorbereidende vergaderingen' ->

Date index: 2021-03-14
w