Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
E-opleiding
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding via internet
Schriftelijke opleiding
Voorbereidend vonnis
Voorbereidende Commissie van de CTBTO
Voorbereidende fase
Voorbereidende opleiding
Voorbereidende proef
Voorbereidende rechtspleging
Voorbereidende vergadering

Traduction de «eventuele voorbereidende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorbereidende Commissie van de CTBTO | Voorbereidende Commissie van de Verdragsorganisatie voor een alomvattend verbod op kernproeven

Commission préparatoire de l'Organisation du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires | Commission préparatoire de l'OTICE










beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


inleidende/voorbereidende/oriënterende procedure

traitement préliminaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De uitvoering van operatie 3.1 vereist dat de gemeente snel overgaat tot de verwerving van het goed teneinde over te kunnen gaan tot de uitvoering van eventuele voorbereidende studies, en tot de organisatie en de toekenning van de overheidsopdrachten van studies en werken met betrekking tot de operaties van de pool, met als risico anders dat het vervolg van de procedure en de andere projecten van de pool hierdoor nadelige achterstand oplopen;

La mise en oeuvre de l'opération 3.1 implique dès lors, que la commune entre rapidement en possession du bien afin de mener les éventuelles études préparatoires, organise et attribue les marchés publics d'études et de travaux relatifs aux opérations du pôle, au risque d'entraîner des retards préjudiciables sur le reste de la procédure et sur les autres projets du pôle;


Overwegende dat de uitvoering van operatie 5.1 vereist dat de gemeente snel overgaat tot de verwerving van het goed teneinde over te kunnen gaan tot de uitvoering van eventuele voorbereidende studies (bodemanalyse, asbestinventaris, structurele analyse, enz.), de organisatie en toekenning van de overheidsopdrachten met betrekking tot de operatie, met als risico anders dat het vervolg van de procedure nadelige achterstand oploopt.

Considérant que la mise en oeuvre de l'opération 5.1 implique que la commune entre rapidement en possession du bien afin de mener les éventuelles études préparatoires (analyse de sol, inventaire amiante, analyse structurelle, etc.), organiser et attribuer les marchés publics relatifs à l'opération, au risque d'entraîner des retards préjudiciables sur le reste de la procédure.


HOOFDSTUK 5. - Publicatie van akten en van opmerkingen van geraadpleegde personen Art. 46. § 1. Het directiecomité staat in voor de publicatie op de website van de commissie van zijn huishoudelijk reglement alsook van beslissingen die het aanneemt en van eventuele voorbereidende akten, expertiseverslagen en opmerkingen van de respondenten die met de beslissingen samenhangen.

CHAPITRE 5. - Publication des actes et des observations des personnes consultées Art. 46. § 1 . Le comité de direction assure la publication sur le site Web de la commission de son règlement d'ordre intérieur ainsi que des décisions qu'il adopte et des éventuels actes préparatoires, rapports d'expertise et observations des répondants liés à ces décisions.


—coördinatie met de andere Europese structuur- en investeringsfondsen (hierna: „ESI-fondsen”) op het gebied van GGLO, met inbegrip van de mogelijke oplossing ten aanzien van het gebruik van de hoofdfondsoptie, en eventuele globale complementariteit tussen de ESI-fondsen voor de financiering van de voorbereidende steun.

—coordination avec les autres Fonds structurels et d’investissement européens (ci-après les «Fonds ESI») en ce qui concerne le développement local mené par les acteurs locaux, et notamment une éventuelle solution mise en œuvre en ce qui concerne le recours à l’option du fonds principal et les complémentarités globales entre les Fonds ESI pour le financement du soutien préparatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 48. De in België tewerkgestelde leden van de bijzondere onderhandelingsgroep, leden van de Europese ondernemingsraad en werknemers-vertegenwoordigers die hun taak in het kader van de procedure van artikel 27 vervullen, genieten bij het verrichten van hun taak dezelfde rechten en dezelfde bescherming als de leden die de werknemers vertegenwoordigen in de ondernemingsraad, in het bijzonder wat betreft de deelneming aan de vergaderingen en aan de eventuele voorbereidende vergaderingen en de betaling van hun loon voor de duur dat zij afwezig moeten zijn om hun taak te vervullen.

Art. 48. Les membres du groupe spécial de négociation, les membres du comité d'entreprise européen et les représentants des travailleurs exerçant leurs fonctions dans le cadre de la procédure visée à l'article 27, occupés en Belgique, bénéficient dans l'exercice de leurs fonctions, des mêmes droits et de la même protection que les membres représentant les travailleurs au conseil d'entreprise en particulier en ce qui concerne la participation aux réunions et aux éventuelles réunions préparatoires et le paiement de leur salaire pendant la durée d'absence nécessaire à l'exercice de leurs fonctions.


De eindgebruiker rapporteert de volledige procedure met inbegrip van de eventuele voorbereiding (ongeacht waar deze heeft plaatsgevonden) en houdt rekening met de ernst van de voorbereidende ingrepen.

L’utilisateur final déclarera la procédure entière, y compris toute préparation (quel que soit l’endroit où celle-ci a eu lieu), et tiendra compte de la gravité liée à la préparation.


Art. 34. De in België tewerkgestelde leden van de bijzondere onderhandelingsgroep, leden van het vertegenwoordigingsorgaan en werknemersvertegenwoordigers die zitting hebben in het toezichthoudend of het bestuursorgaan van een uit de grensoverschrijdende fusie ontstane vennootschap, genieten bij het verrichten van hun taak dezelfde rechten en bescherming als de leden die de werknemers in de ondernemingsraad vertegenwoordigen, in het bijzonder wat betreft de deelneming aan de vergaderingen en eventuele voorbereidende vergaderingen en de betaling van hun loon voor de duur dat zij afwezig moeten zijn om hun taak te verrichten.

Art. 34. Les membres du groupe spécial de négociation, les membres de l'organe de représentation et les représentants des travailleurs siégeant dans l'organe de surveillance ou d'administration d'une société issue de la fusion transfrontalière, occupés en Belgique, bénéficient dans l'exercice de leurs fonctions, des mêmes droits et de la même protection que les membres représentant les travailleurs au conseil d'entreprise, en particulier en ce qui concerne la participation aux réunions et aux éventuelles réunions préparatoires et le paiement de leur salaire pendant la durée d'absence nécessaire à l'exercice de leurs fonctions.


Art. 67. De in België tewerkgestelde leden van de bijzondere onderhandelingsgroep, leden van het vertegenwoordigingsorgaan, werknemersvertegenwoordigers die hun taken verrichten in het kader van de procedure bedoeld in artikel 24, werknemersvertegenwoordigers die zitting hebben in het toezichthoudend of het bestuursorgaan van een SCE en werknemersvertegenwoordigers die deelnemen aan de algemene vergadering of, in voorkomend geval, aan de sector- of afdelingsvergaderingen genieten bij het verrichten van hun taak dezelfde rechten en bescherming als de leden die de werknemers in de ondernemingsraad vertegenwoordigen, in het bijzonder wat betreft de deelneming aan de vergaderingen en eventuele voorbereidende ...[+++]

Art. 67. Les membres du groupe spécial de négociation, les membres de l'organe de représentation, les représentants des travailleurs exerçant leurs fonctions dans le cadre de la procédure visée à l'article 24, les représentants des travailleurs siégeant dans l'organe de surveillance ou d'administration d'une SCE et les représentants des travailleurs participant à l'assemblée générale ou, le cas échéant, aux assemblées de section ou de branche, occupés en Belgique, bénéficient dans l'exercice de leurs fonctions, des mêmes droits et de la même protection que les membres représentant les travailleurs au conseil d'entreprise, en particulier en ce qui concerne la participation aux réunions et aux éventuelles ...[+++]


Art. 53. De in België tewerkgestelde leden van de bijzondere onderhandelingsgroep, leden van het vertegenwoordigingsorgaan, werknemersvertegenwoordigers die hun taken verrichten in het kader van de procedure bedoeld in artikel 23 en werknemersvertegenwoordigers die zitting hebben in het toezichthoudend of het bestuursorgaan van een SE, genieten bij het verrichten van hun taak dezelfde rechten en bescherming als de leden die de werknemers in de ondernemingsraad vertegenwoordigen, in het bijzonder wat betreft de deelneming aan de vergaderingen en eventuele voorbereidende vergaderingen en de betaling van hun loon voor de duur dat zij afwez ...[+++]

Art. 53. Les membres du groupe spécial de négociation, les membres de l'organe de représentation, les représentants des travailleurs exerçant leurs fonctions dans le cadre de la procédure visée à l'article 23 et les représentants des travailleurs siégeant dans l'organe de surveillance ou d'administration d'une SE, occupés en Belgique, bénéficient dans l'exercice de leurs fonctions, des mêmes droits et de la même protection que les membres représentant les travailleurs au conseil d'entreprise, en particulier en ce qui concerne la participation aux réunions et aux éventuelles réunions préparatoires et le paiement de leur salaire pendant l ...[+++]


3. De eerste vergadering van de contactpunten wordt gehouden uiterlijk op 1 maart 2003, afgezien van eventuele eerdere voorbereidende vergaderingen.

3. La première réunion des points de contact se tiendra au plus tard le 1er mars 2003, sans préjudice d'éventuelles réunions préparatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eventuele voorbereidende' ->

Date index: 2022-01-20
w