Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

« De korpschefs bezorgen het verslag in tweevoud aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk op het einde van de vierenvijftigste maand voor de evaluatie »

« Les chefs de corps adressent le rapport, en double exemplaire, à la chambre compétente dudit collège au plus tard à la fin du cinquante-quatrième mois, en vue de l'évaluation».


De korpschefs bezorgen het verslag aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk op het einde van de 18e maand na het begin van de uitoefening van het mandaat voor de eerste fase van de evaluatie, op het einde van de vierenvijftigste maand voor de tweede fase en op het einde van de honderdveertiende maand voor de derde fase.

Les chefs de corps adressent le rapport à la chambre compétente dudit collège au plus tard à la fin du dix-huitième mois d'exercice du mandat pour la première phase de l'évaluation, à la fin du cinquante-quatrième mois pour la deuxième phase et à la fin du cent quatorzième mois pour la troisième phase.


De korpschefs bezorgen het verslag in tweevoud aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk op het einde van de 18e maand na het begin van de uitoefening van het mandaat voor de eerste evaluatie en op het einde van de vierenvijftigste maand voor de tweede evaluatie.

Les chefs de corps adressent en double exemplaire le rapport de fonctionnement à la chambre compétente dudit collège au plus tard à la fin du dix-huitième mois d'exercice du mandat pour la première évaluation et à la fin du cinquante-quatrième mois pour la deuxième évaluation.


« De korpschefs bezorgen het verslag in tweevoud aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk op het einde van de vierenvijftigste maand voor de evaluatie »

« Les chefs de corps adressent le rapport, en double exemplaire, à la chambre compétente dudit collège au plus tard à la fin du cinquante-quatrième mois, en vue de l'évaluation».


Art. 5. Als een evaluatie wordt uitgesproken met een eindconclusie "onvoldoende", kan het betrokken personeelslid daartegen met een aangetekende brief beroep instellen bij de bevoegde kamer van het college van beroep, vermeld in artikel 3 en 4 van dit besluit, binnen de termijn, vermeld in artikel 84 van het decreet van 7 juli 2017.

Art. 5. Lorsqu'une évaluation est prononcée ayant comme conclusion finale « insuffisant », le membre du personnel concerné peut former un recours, par lettre recommandée, auprès de la chambre compétente du collège de recours, visé aux articles 3 et 4 du présent arrêté, dans le délai visé à l'article 84 du décret du 7 juillet 20 ...[+++]


Het ontwerp van het plan wordt aan het Collegelid bevoegd voor het beleid inzake bijstand aan personen met een handicap bezorgd, die het ter goedkeuring voorlegt aan het College, uiterlijk in het jaar dat volgt op de datum van de vorming van het nieuwe College;

Le projet de plan est transmis au Membre du Collège chargé de la politique de l'aide aux personnes handicapées, lequel le soumet à l'approbation du Collège au plus tard dans l'année qui suit la date de formation du nouveau Collège.


Art. 8. De leden dienen de bevoegde Kamer zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail te verwittigen wanneer ze in het kader van hun beroepsuitoefening een burgerlijke, strafrechtelijke, commerciële, sociale of administratieve vordering instellen tegen een confrater.

Art. 8. Les membres sont tenus d'avertir la Chambre compétente aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique lorsqu'ils engagent, dans le cadre de l'exercice de leur profession, une action civile, pénale, commerciale, sociale ou administrative contre un confrère.


Art. 7. De leden dienen de bevoegde Kamer zo snel mogelijk en uiterlijk binnen de maand per brief of mail op de hoogte te brengen zodra een gerechtelijke procedure tegen hem werd geopend, die rechtstreeks of onrechtstreeks verband houdt met zijn beroep.

Art. 7. Les membres sont tenus d'avertir la Chambre compétente aussi vite que possible et au plus tard dans le mois par courrier ou courrier électronique dès qu'une procédure judiciaire en relation directe ou indirecte avec leur profession est ouverte contre eux.


Alle interne boekhouders BIBF dienen de bevoegde kamer onmiddellijk en uiterlijk binnen de maand per aangetekend schrijven of via elektronisch bericht met ontvangstbevestiging in te lichten over elke wijziging van werkgever.

Tous les comptables IPCF internes doivent informer immédiatement et au plus tard dans le mois par courrier recommandé ou courrier électronique avec accusé de réception la chambre compétente de tout changement d'employeur.


" De korpschefs bezorgen het verslag in tweevoud aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk op het einde van de vierenvijftigste maand voor de evaluatie"

« Les chefs de corps adressent le rapport, en double exemplaire, à la chambre compétente dudit collège au plus tard à la fin du cinquante-quatrième mois, en vue de l'évaluation».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de bevoegde kamer van voornoemd college uiterlijk' ->

Date index: 2022-04-24
w