Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de commissie is gevraagd haar standpunt " (Nederlands → Frans) :

Aan de Commissie is gevraagd haar standpunt te formuleren wat betreft de oorspronkelijke regeringsnota en het spreekt vanzelf dat het de taak van de regering is om een aantal opties te verdedigen op de intergouvernementele conferentie.

Celle-ci a été appelée à exprimer son point de vue par rapport à la note initiale du Gouvernement, et il va de soi qu'il sera de la responsabilité de ce dernier de défendre certaines options dans le cadre de la Conférence intergouvernementale.


Aan de Commissie is gevraagd haar standpunt te formuleren wat betreft de oorspronkelijke regeringsnota en het spreekt vanzelf dat het de taak van de regering is om een aantal opties te verdedigen op de intergouvernementele conferentie.

Celle-ci a été appelée à exprimer son point de vue par rapport à la note initiale du Gouvernement, et il va de soi qu'il sera de la responsabilité de ce dernier de défendre certaines options dans le cadre de la Conférence intergouvernementale.


3. Heeft de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro haar standpunt hieromtrent meegedeeld ?

3. La Commission d'évaluation de recherche sur les embryons vous a-t-elle fait parvenir une position à ce sujet précis?


De commissie heeft in haar recentste beslissing, van afgelopen maandag, gesteld "dat de minister - wegens de politieke gevoeligheid van het dossier - niet bereid is om het gevraagde document aan de commissie te bezorgen, noch de commissie de mogelijkheid te geven om het document ter plaatse te komen inzien".

Dans sa dernière décision en date, qui a été rendue lundi dernier, la Commission a indiqué que la ministre, en raison de la sensibilité politique du dossier, n'est pas disposée à communiquer à la Commission le document demandé, ni à lui permettre de le consulter sur place.


Op verzoek van een wetgevende assemblee, de Senaat, heeft de regering een wetenschappelijke instelling, het SOMA, gevraagd om een historische studie te maken waarvan nu een tussentijds verslag wordt voorgesteld, waarover de commissie en vervolgens de Senaat worden gevraagd een standpunt in te nemen.

À la demande d'une assemblée législative, en l'occurrence le Sénat, le gouvernement a chargé une institution scientifique, à savoir le CEGES, de faire une étude historique dont elle propose maintenant un rapport intermédiaire sur lequel la commission et puis le Sénat seront amenés à prendre position.


Overwegende dat mevrouw Reinhilde Deboutte de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege haar ervaring als secretaris van de commissie justitie van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Overwegende dat de heer Michel Lansbergen de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid advocaat van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn ervaring als advocaat en als plaatsvervangend vrederechter.

Considérant que Mme. Reinhilde Deboutte dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de son expérience de secrétaire de la commission justice de la Chambre des représentants Considérant que M. Michel Lansbergen dispose des qualités requises pour la désignation comme membre avocat d'une Commission de surveillance du fait de son expérience d'avocat et de juge de paix remplaçant.


4 APRIL 2016. - Ministerieel besluit houdende benoeming, hernieuwing van mandaat en ontslag van leden van commissies van toezicht De Minister van Justitie, Gelet op de Grondwet, artikelen 37 en 108; Gelet op het koninklijk besluit van 21 mei 1965 houdende het algemeen reglement van de strafinrichtingen, artikel 138quinquies, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en gewijzigd bij koninklijk besluit van 29 september 2005, en artikel 138decies, ingevoegd bij koninklijk besluit van 4 april 2003 en vervangen bij koninklijk besluit van 29 september 2005; Gelet op de voordracht van de Commissie van toezicht bij de gevangenis van ...[+++]

4 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel portant nomination, renouvellement de mandat et démission de membres de commissions de surveillance Le Ministre de la Justice, Vu la Constitution, les articles 37 et 108; Vu l'arrêté royal du 21 mai 1965 portant règlement général des établissements pénitentiaires, l'article 138quinquies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et modifié par l'arrêté royal du 29 septembre 2005, et l'article 138decies, inséré par l'arrêté royal du 4 avril 2003 et remplacé par l'arrêté royal du 29 septembre 2005 ; Vu la proposition de la Commission de surveillance auprès de la prison d'Arlon du 1 septembre 2015 ; Vu ...[+++]


Helaas heb ik moeten vaststellen dat de Commissie opnieuw vurig de verdediging opnam van haar marktgerichte standpunt en haar prioriteit om de interne en externe promotie alsook de export van de Europese landbouwproducten te ontwikkelen.

Malheureusement, j'ai dû constater que la Commission a une nouvelle fois défendu avec force sa position axée sur le marché et sa priorité de développer la promotion interne et externe mais aussi les exportations des produits agricoles européens.


Ik heb mijn Luxemburgse collega gevraagd haar standpunt ter zake te verduidelijken.

J'ai demandé à ma collègue luxembourgeoise de clarifier son point de vue sur la question.






datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de commissie is gevraagd haar standpunt' ->

Date index: 2024-11-14
w