Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de europese superstaat hecht » (Néerlandais → Français) :

In de conclusies van de Europese Raad van Sevilla is met nadruk gewezen op het belang dat de Europese Unie hecht aan de verbetering van de samenwerking met de derde landen bij het beheer van de migratiestromen.

Les conclusions du Conseil Européen de Séville ont souligné toute l'importance que l'Union Européenne attachait désormais au renforcement de sa coopération avec les pays tiers dans la gestion des phénomènes migratoires.


De Europese hoofdaanklager hecht, na raadpleging van de desbetreffende autoriteiten van de lidstaten en het bereiken van een akkoord met hen, zijn goedkeuring aan het aantal gedelegeerd Europese aanklagers, alsook aan de functionele en territoriale verdeling van bevoegdheden tussen de gedelegeerd Europese aanklagers binnen elke lidstaat.

Le chef du Parquet européen approuve, après avoir consulté les autorités des États membres concernés et être parvenu à un accord avec elles, le nombre de procureurs européens délégués, ainsi que la répartition fonctionnelle et territoriale des compétences entre les procureurs européens délégués dans chaque État membre.


De Europese Unie hecht sterk aan het partnerschap met Oekraïne, dat zich heeft ontwikkeld tot een van onze nauwste en waardevolste samenwerkingsverbanden.

L'Union européenne s'est pleinement engagée en faveur de ce partenariat avec le peuple ukrainien, qui est devenu l'un de nos partenariats les plus étroits et les plus importants.


De opname in het Grondwettelijk Verdrag van de symbolen van de Unie (vlag, hymne, devies, munt, dag van Europa) alsook het gebruik van termen zoals « Europese Grondwet », « minister van Buitenlandse Zaken van de Unie » of « Europese wet » was — net zoals de integratie in het verdrag van het Handvest voor de grondrechten — koren op de molen van degenen die beweerden dat het verdrag als doel had een Europese superstaat te creëren waarin de nationale soevereiniteit opgelost zou worden.

L'inscription dans le Traité constitutionnel des symboles de l'Union (drapeau, hymne, devise, monnaie, journée de l'Europe) ainsi que l'utilisation de termes tels que « Constitution européenne », « ministre des Affaires étrangères de l'Union » ou « loi européenne », avaient — comme l'intégration de la Charte des droits fondamentaux dans le Traité — servi d'arguments à ceux qui prétendaient que le traité avait pour vocation de créer un super État européen au se ...[+++]


De opname in het Grondwettelijk Verdrag van de symbolen van de Unie (vlag, hymne, devies, munt, dag van Europa) alsook het gebruik van termen zoals « Europese Grondwet », « minister van Buitenlandse Zaken van de Unie » of « Europese wet » was — net zoals de integratie in het verdrag van het Handvest voor de grondrechten — koren op de molen van degenen die beweerden dat het verdrag als doel had een Europese superstaat te creëren waarin de nationale soevereiniteit opgelost zou worden.

L'inscription dans le Traité constitutionnel des symboles de l'Union (drapeau, hymne, devise, monnaie, journée de l'Europe) ainsi que l'utilisation de termes tels que « Constitution européenne », « ministre des Affaires étrangères de l'Union » ou « loi européenne », avaient — comme l'intégration de la Charte des droits fondamentaux dans le Traité — servi d'arguments à ceux qui prétendaient que le traité avait pour vocation de créer un super État européen au se ...[+++]


6. De Europese Unie hecht veel belang aan de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven. Sociaal verantwoordelijke bedrijven kunnen immers een positieve bijdrage leveren aan de strategische doelstelling van Lissabon: "de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld te worden, in staat tot duurzame economische groei, met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

6. L'Union européenne se soucie de la responsabilité sociale des entreprises, car celle-ci peut apporter une contribution positive à l'objectif stratégique défini à Lisbonne: "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".


Aan de hand van een kaderregeling zou het belang onderstreept worden dat de Europese Unie hecht aan diensten van algemeen belang en zouden een aantal relevante communautaire rechtsbegrippen kunnen worden verduidelijkt.

Un instrument cadre permettrait de mettre en relief l'importance qu'accorde l'Union européenne aux services d'intérêt général et de clarifier certains concepts pertinents du droit communautaire, dans le plein respect du principe de subsidiarité.


Die hebben nog steeds niet door dat de Europese superstaat het einddoel is van de Europese Unie.

Ces derniers n'ont pas encore deviné que le super État européen est le but final de l'Union européenne.


Het degradeert daarom onze staat en eventueel een onafhankelijk Vlaanderen al bij voorbaat tot een provincie van de Europese superstaat in wording.

Le Mécanisme européen de stabilité réduit donc notre État et une éventuelle Flandre indépendante au rang de province d'un Superétat européen en devenir.


Het verdrag waarover we het vandaag hebben, is een van die kleine radertjes in het megalomane project dat moet leiden tot de Europese superstaat.

Le traité dont nous débattons aujourd'hui est un des petits rouages du projet mégalomane devant aboutir à un Superétat européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de europese superstaat hecht' ->

Date index: 2023-07-20
w