Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de geldende normen binnen " (Nederlands → Frans) :

Van het land werd echter verwacht dat het zou uitpakken met een actieplan om de dierenwelzijnsnormen te conformeren aan de geldende normen binnen de EU. 1. Hoeveel eieren en eierproducten werden vanuit Oekraïne vorig jaar ingevoerd in de Europese Unie en hoeveel bedrijven mogen momenteel naar Europa exporteren?

Pourtant, il était attendu de l'Ukraine qu'elle lance un plan d'action en vue d'aligner ses normes sur celles de l'Union européenne en matière de bien-être animal. 1. Combien d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine ont-ils été importés dans l'Union européenne l'année dernière et combien d'entreprises peuvent-elles exporter vers l'Europe actuellement?


Van het land werd echter verwacht dat het zou uitpakken met een actieplan om de dierenwelzijnsnormen te conformeren aan de geldende normen binnen de EU. Voor mijn volgende vragen verwees de minister van Middenstand, KMO, Zelfstandigen, Landbouw en Maatschappelijke Integratie in zijn antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 10.102 over de "import van eieren en eiproducten vanuit Oekraïne" naar u.

Il était attendu de l'Ukraine qu'elle lance un plan d'action en vue d'aligner ses normes sur celles de l'Union européenne en matière de bien-être animal. Dans sa réponse à ma question orale n° 10102 concernant "Les importations en provenance d'Ukraine d'oeufs et de leurs dérivés", le ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale m'a renvoyé à vous pour répondre aux questions suivantes.


5. Als na dit overleg een van beide partijen vindt dat de andere er niet voor gezorgd heeft dat op de in lid 4 vermelde gebieden effectief veiligheidsnormen zijn toegepast en gehandhaafd die voldoen aan de op dat ogenblik krachtens het Verdrag van Chicago geldende normen, wordt de andere partij in kennis gesteld van die bevindingen en van de stappen die noodzakelijk worden geacht om aan de ICAO-normen te voldoen.

5. Si, à la suite de ces consultations, l'une des parties contractantes constate que l'autre partie contractante n'assure pas de manière effective, en ce qui concerne les aspects visés au paragraphe 4, le maintien en vigueur et la gestion de normes de sécurité correspondant aux normes applicables à ce moment conformément à la convention, l'autre partie contractante est informée de ces constatations et des mesures jugées nécessaires pour se conformer aux normes de l'OACI.


9. Een vismachtiging als bedoeld in lid 5 wordt verleend aan een vaartuig dat het register over de vissersvloot van de Unie heeft verlaten en vervolgens binnen 24 maanden opnieuw in het register is opgenomen, uitsluitend als de eigenaar van dat vaartuig, aan de bevoegde autoriteiten van de vlaggenlidstaat alle nodige gegevens heeft verstrekt om aan te tonen dat het vaartuig in die periode van activiteit alle voor een onder vlag van de Unie varend vaartuig geldende normen volledig in acht heeft genomen.

9. L'autorisation de pêche visée au paragraphe 5 est accordée à un navire qui s'est désinscrit du fichier de la flotte de pêche de l'Union et a ensuite réintégré le fichier dans un délai de 24 mois, seulement si le propriétaire dudit navire a fourni aux autorités compétentes de l'État membre du pavillon toutes les données requises pour établir que, pendant cette période, le navire a exercé ses activités dans le plein respect des normes applicables à un navire battant pavillon de l'Union.


De ESMA is doorlopend bevoegd om verdere technische reguleringsnormen op te stellen om de geldende normen aan te passen, wanneer zij dit nodig acht, gezien de normen van de sector zich voortdurend ontwikkelen.

L’AEMF est, de manière permanente, habilitée à élaborer d’autres normes techniques de réglementation pour actualiser celles qui sont en vigueur si elle considère que cela est nécessaire pour suivre l’évolution des normes industrielles.


Art. 13. Voor zover er nog geen geharmoniseerde normen in de zin van artikel 11 zijn opgesteld en bekendgemaakt, noch internationale normen in de zin van artikel 12 zijn bekendgemaakt, zal elektrisch materiaal dat is gefabriceerd overeenkomstig de veiligheidsvoorschriften van de in de lidstaat waarin het is vervaardigd geldende normen geacht in overeenstemming te zijn met de in artikel 4 bedoelde en in bijlage I vermelde veiligheidsdoeleinden die door die normen of delen ...[+++]

Art. 13. Lorsque les normes harmonisées visées à l'article 11 n'ont pas été rédigées et publiées et que les normes internationales visées à l'article 12 n'ont pas été publiées, le matériel électrique construit conformément aux dispositions en matière de sécurité des normes en vigueur dans l'Etat membre de fabrication est présumé comme répondant aux objectifs de sécurité visés à l'article 4 et énoncés à l'annexe I, s'il assure une sécurité équivalente à celle requise sur la territoire Belge.


3. a) Klopt het dat er aanwezigheid van Celsium 137 wordt vastgesteld in de Oekraïense pluimveestallen? b) Is dit compatibel met de geldende normen in de EU? c) Zo neen, waarom vormt dit dan geen probleem voor de import van Oekraïense eieren en eiproducten in de EU?

3. a) Est-il exact que la présence de césium 137 a été constatée dans les poulaillers ukrainiens? b) La présence de cette substance est-elle compatible avec les normes en vigueur dans l'Union européenne? c) Dans la négative, pourquoi ne pose-t-elle pas de problème à l'importation d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine dans l'Union?


2. a) Klopt het dat er in OekraÏense pluimveestallen nicotine wordt gebruikt voor de bestrijding van bloedluis? b) Is dit compatibel met de geldende normen in de Europese Unie? c) Zo neen, waarom vormt dit dan geen probleem voor de import van Oekraïense eieren en eiproducten in de EU?

2. a) Est-il exact que la nicotine est utilisée dans les poulaillers ukrainiens pour lutter contre le pou rouge des volailles? b) Cette mesure est-elle compatible avec les normes en vigueur dans l'Union européenne? c) Dans la négative, pourquoi ne pose-t-elle pas de problème à l'importation d'oeufs et d'ovoproduits en provenance d'Ukraine dans l'Union?


Voor zover er nog geen geharmoniseerde normen in de zin van artikel 12 zijn opgesteld en bekendgemaakt, noch internationale normen in de zin van artikel 13zijn bekendgemaakt, nemen de lidstaten de nodige maatregelen opdat hun ter zake bevoegde instanties met het oog op het in artikel 3 bedoelde op de markt aanbieden of het in artikel 4 bedoelde in het vrije verkeer brengen, eveneens als beantwoordende aan de in artikel 3 bedoelde en in bijlage I vastgestelde veiligheidsdoeleinden beschouwen, het elektrisch materiaal dat is gefabriceerd ...[+++]

Lorsque les normes harmonisées visées à l’article 12 n’ont pas été rédigées et publiées et les normes internationales visées à l’article 13 n’ont pas été publiées, les États membres prennent toutes mesures utiles pour que leurs autorités compétentes considèrent également, en vue de la mise à disposition sur le marché visée à l’article 3 ou de la libre circulation visée à l’article 4, comme répondant aux objectifs de sécurité visés à l’article 3 et énoncés à l’annexe I le matériel électrique construit conformément aux dispositions en m ...[+++]


Binnen de gebieden waarop de ESA verplicht zijn ontwerpen van technische normen te ontwikkelen, dienen die ontwerpen van technische normen binnen drie jaar na de oprichting van de ESA aan de Commissie te worden voorgelegd, tenzij in de toepasselijke wetgevingshandeling een andere termijn is vastgesteld.

Dans les domaines où les AES sont contraintes d’élaborer des projets de normes techniques, elles devraient les soumettre à la Commission dans les trois ans qui suivent leur création, à moins qu’un autre délai ne soit fixé par l’acte législatif correspondant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de geldende normen binnen' ->

Date index: 2024-11-19
w