Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de groei leveren naarmate » (Néerlandais → Français) :

De consumentenuitgaven zouden geleidelijk aan een positieve bijdrage aan de groei leveren naarmate het reële inkomen gaat profiteren van een lagere inflatie en van een zich stabiliserende arbeidsmarkt.

Les dépenses des consommateurs devraient progressivement alimenter la croissance à mesure que les revenus réels bénéficieront d'une inflation plus basse et de la stabilisation du marché du travail.


Deze richtlijn dient de Unie te promoten als aantrekkelijke locatie voor onderzoek en innovatie en haar mondiale concurrentiepositie bij het aantrekken van talent te verbeteren, en daarmee ook de algehele concurrentiekracht en groeicijfers voort te stuwen en banen te creëren die een grotere bijdrage aan de bbp-groei leveren.

La présente directive devrait valoriser l'Union en tant que pôle d'attraction pour la recherche et l'innovation et la faire progresser dans la course mondiale aux talents, et entraîner ainsi un renforcement de la compétitivité globale et des taux de croissance de l'Union, tout en créant des emplois qui contribuent dans une plus large mesure à la croissance du produit intérieur brut (PIB).


De strategie Blauwe groei richt zich op het potentieel van de mariene en maritieme sectoren (de blauwe economie) om een bijdrage te leveren aan een duurzaam herstel van de economie in de EU door met name nieuwe banen te creëren en innovatie en duurzame groei te bevorderen.

La stratégie de la croissance bleue met l’accent sur le potentiel des secteurs marin et maritime (l’économie bleue) en vue de contribuer à une reprise économique durable dans l’UE et, plus particulièrement, de créer de nouveaux emplois, de stimuler l’innovation et de promouvoir la croissance durable.


Er zijn steeds meer aanwijzingen dat in het verleden doorgevoerde hervormingen kwantificeerbare voordelen beginnen op te leveren, en dat de volledige tenuitvoerlegging van de strategie voor groei en werkgelegenheid, zowel op het niveau van de EU als op dat van de lidstaten, het vooruitzicht biedt van mogelijk grote voordelen in termen van werkgelegenheid en groei.

Il semble, selon les données disponibles, que les réformes déjà mises en place commencent à donner des résultats quantifiables et que la mise en œuvre de la stratégie pour la croissance et l'emploi dans son intégralité, tant au niveau européen que national, pourrait engendrer des bénéfices substantiels en termes d'emploi et de croissance.


Naarmate de wereldbevolking blijft groeien, is er meer actie vereist om uitdagingen aan te pakken, zoals conflictpreventieveiligheidmilieubescherming en klimaatverandering en om wereldwijde publieke voordelen te leveren, zoals voedselzekerheid, toegang tot water en sanitaire voorzieningen, energiezekerheid en migratie.

La population mondiale continuant à augmenter, il convient de renforcer l’action visant à relever les défis mondiaux tels que la prévention des conflitsla sécuritéla protection de l’environnement et le changement climatique et à fournir des biens publics mondiaux tels que la sécurité alimentaire, l’accès à l’eau et aux services d’assainissement, la sécurité énergétique et les migrations.


De overheidsconsumptie zal naar verwachting slechts een marginale bijdrage aan de groei leveren.

La contribution de la consommation publique à la croissance devrait rester limitée.


Tegen de achtergrond van een bescheiden expansie van de wereldhandel zal ook de netto-uitvoer de komende jaren wellicht slechts een geringe bijdrage aan de bbp-groei leveren.

Compte tenu de la croissance modérée des échanges commerciaux, les exportations nettes ne devraient contribuer que faiblement à la croissance du PIB au cours des années à venir.


De landbouw kan een aanzienlijke bijdrage aan de Europa 2020-doelstellingen voor een slimme, groene en duurzame groei leveren, maar alleen als de financiële middelen van de tweede pijler doeltreffender worden benut en als andere maatregelen om steun te verlenen, bijv. via de middelen van het Cohesiefonds, beter worden begrepen".

Le secteur agricole ne peut contribuer de manière significative à la réalisation des objectifs de croissance intelligente, verte et durable de la stratégie Europe 2020 que si les fonds du second pilier sont utilisés de manière plus efficace et que les autres aides, telles que le Fonds de cohésion, sont mieux connus".


IS VAN OORDEEL dat de gezondheidszorgstelsels een centraal onderdeel vormen van het hoge niveau van sociale bescherming in Europa en een belangrijke bijdrage tot sociale samenhang, sociale rechtvaardigheid en economische groei leveren.

ESTIME que les systèmes de santé sont une composante essentielle des niveaux élevés de protection sociale en Europe et apportent une contribution décisive à la cohésion sociale, à la justice sociale et à la croissance économique.


De EU zal nauw overleg voeren met de partijen en de co-sponsors naarmate de onderhandelingen vorderen, en zij zal nagaan hoe zij een optimale bijdrage kan leveren tijdens de onderhandelingen over en de tenuitvoerlegging van de vredesovereenkomsten.

L'UE mènera d'étroites consultations avec les parties et les co-parrains au fil des négociations et elle examinera comment contribuer au mieux à celles-ci et à la mise en oeuvre des accords de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de groei leveren naarmate' ->

Date index: 2023-12-15
w