Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de heer nemes eric " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 19 maart 2017, dat in werking treedt de dag van deze bekendmaking, wordt eervol ontslag uit zijn functies van werkend lid van het Beheerscomité voor de mijnwerkers, ingesteld bij de Dienst voor uitkeringen van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering, verleend aan de heer NEMES Eric.

Par arrêté royal du 19 mars 2017, qui entre en vigueur le jour de la présente publication, démission honorable de ses fonctions de membre effectif du Comité de gestion pour les ouvriers mineurs, institué auprès du Service des indemnités de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité, est accordée à M. NEMES Eric.


Bij hetzelfde besluit, wordt Mevrouw VAN HAUT Wendy, benoemd in de hoedanigheid van werkend lid bij voornoemd Comité, als vertegenwoordigster van een representatieve professionele werknemersorganisatie die werknemers vertegenwoordigt die onderworpen zijn aan de maatschappelijke zekerheid der mijnwerkers en ermee gelijkgestelden, ter vervanging van de heer NEMES Eric, wiens mandaat zij zal voleindigen.

Par le même arrêté, Mme VAN HAUT Wendy, est nommée en qualité de membre effectif audit Comité, au titre de représentante d'une organisation professionnelle représentative des travailleurs salariés qui représente les travailleurs assujettis au régime de sécurité sociale des ouvriers mineurs et assimilés, en remplacement de M. NEMES Eric, dont elle achèvera le mandat.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 7 maart 2006 wordt de heer FLAMEE Eric voor één jaar vanaf 1 januari 2006 toegelaten tot de stage in de hoedanigheid van assistent.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 7 mars 2006, M. FLAMEE Eric est admis au stage pour une durée d'un an en qualité d'assistant à la date du 1 janvier 2006.


Bij besluit van 6/10/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 0145 19 aan de heer DELLAERT ERIC, die zijn activiteiten uitoefent onder de handelsbenaming DELEC, met als ondernemingsnummer 0642282035, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 6/10/2017.

Par arrêté du 6/10/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 0145 19 à monsieur DELLAERT ERIC, exerçant ses activités sous la dénomination commerciale DELEC et ayant comme numéro d'entreprise 0642282035, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 6/10/2017.


Bij koninklijk besluit van 22 december 2016, is de heer GRYSON Eric benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Franstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer DEMARREE Serge wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 22 décembre 2016, Monsieur GRYSON Eric est nommé juge social effectif au titre d'employeur au Tribunal du travail francophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur DEMARREE Serge dont il achèvera le mandat.


2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties: Gewone leden: De heer MASAI Christian, te Doornik; Mevr. ANTOINE Dominique, te Linkebeek; De heer PEUTAT Jean-Pierre, te Verviers; Mevr. GERVASI Sabrina, te Fontaine- l'Evêque; De heer NEUPREZ Eric, te Verviers; Mevr. MAGNANI Anne-Marie, te Chapelle-lez-Herlaimont; De heer CAHAY Nicolas, te Sprimont; Mevr. PAERMENTIER Stéphanie, te Seneffe; De heer FISSETTE Serge, te Welkenraedt; Mevr. PIETTE Patricia, te Geldenaken; De heer DUBOIS Eric, te Kasteelbrakel.

2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs: Membres effectifs: M. MASAI Christian, à Tournai; Mme ANTOINE Dominique, à Linkebeek; M. PEUTAT Jean-Pierre, à Verviers; Mevr. GERVASI Sabrina, à Fontaine- l'Evêque; M. NEUPREZ Eric, à Verviers; Mme MAGNANI Anne-Marie, à Chapelle-lez-Herlaimont; M. CAHAY Nicolas, à Sprimont; Mme PAERMENTIER Stéphanie, à Seneffe; M. FISSETTE Serge, à Welkenraedt; Mme PIETTE P ...[+++]


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Commandeur in de Orde van Leopold II : De heer Claes Roger Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2009 9 april 1949 - Leuven De heer Crayebeckx Jos Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2008 28 november 1948 - Borgloon Mevr. De Brucker Lydie Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2010 29 juni 1950 ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Commandeur de l'Ordre de Léopold II : M. Claes Roger Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2009 9 avril 1949 - Louvain M. Crayebeckx Jos Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2008 28 novembre 1948 - Looz Mme De Brucker Lydie Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2010 29 juin 1950 - Alost M. Devos Rudy Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2011 30 décembre 1951 - Bruges M. Frenssen Raymond Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2006 5 décembre 1946 - Genk M. Haesevoets Ludo Adjoint du directeur Prise de rang au ...[+++]


2. als vertegenwoordigers van de werknemersorganisaties : Gewone leden De heer DE BATSELIER Georges, te Koksijde; De heer BASILE Angelo, te Manage; De heer COCCIOLO Antonio, te Châtelet; De heer LEQUENNE Ronny, te Antwerpen; De heer SELLEKAERTS Jean-Paul, te Zaventem; De heer CNOP Walter, te Steenokkerzeel; De heer DECAVELE Piet, te Harelbeke; De heer LHEUREUX Eric, te Komen-Waasten; Mevr. MARGRAFF Cathérine, te Namen; De heer VAN HERCK Peter, te Lint; De heer DUMORTIER Geert, te Wingene.

2. en qualité de représentants des organisations de travailleurs : Membres effectifs M. DE BATSELIER Georges, à Koksijde; M. BASILE Angelo, à Manage; M. COCCIOLO Antonio, à Châtelet; M. LEQUENNE Ronny, à Anvers; M. SELLEKAERTS Jean-Paul, à Zaventem; M. CNOP Walter, à Steenokkerzeel; M. DECAVELE Piet, à Harelbeke; M. LHEUREUX Eric, à Comines-Warneton; Mme MARGRAFF Cathérine, à Namur; M. VAN HERCK Peter, à Lint; M. DUMORTIE ...[+++]


- Benoeming van de leden van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn Bij besluit van de Directeur-generaal van 24 maart 2016, dat in werking treedt de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt : worden benoemd tot leden van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn : 1. als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : Gewone leden De heer TERRYN Stijn, te Tervuren; De heer ERALY Kristof, te Hamme; Mevr. CAMPHYN Viviane, te Meise; De heer SABBE Stefan, te Kortrijk; De heer VAN MOL Filip, te Zemst; ...[+++]

- Nomination des membres de la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique Par arrêté du Directeur général du 24 mars 2016, qui entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur belge : sont nommés membres de la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique : 1. en qualité de représentants des organisations d'employeurs : Membres effectifs M. TERRYN Stijn, à Tervuren; M. ERALY Kristof, à Hamme; Mme CAMPHYN Viviane, à Meise; M. SABBE Stefan, à Courtrai; M. VAN MOL Filip, à Zemst; M. PAUWELS Willy, à Héron; M. LAGRANGE DERACHE ...[+++]


Bovendien heeft de algemene vergadering op haar buitengewone zitting van 29 januari 2016 akte genomen van het ontslag van Mevr. Michèle LAHAYE en van de vervanging van betrokkene door de heer Antoine BERTRAND. de heer BERTRAND Antoine, rijksregisternummer 86.09.02-359.92 de heer CASIER Martin, rijksregisternummer 87.02.03-277.19 de heer CASTRO Manuel, rijksregisternummer 58.02.07-231.15 de heer CEUX Christian, rijksregisternummer 53.07.27-107.51 de heer COOLS Marc, rijksregisternummer 56.01.01-103.80 de heer CYS Mathias, rijksregister ...[+++]

Par ailleurs, l'Assemblée générale extraordinaire du 29 janvier 2016 a pris acte de la démission de Mme LAHAYE Michèle et de son remplacement par M. BERTRAND Antoine. M. BERTRAND Antoine, numéro du Registre national 86.09.02-359.92 M. CASIER Martin, numéro du Registre national 87.02.03-277.19 M. CASTRO Manuel, numéro du Registre national 58.02.07-231.15 M. CEUX Christian, numéro du Registre national 53.07.27-107.51 M. COOLS Marc, numéro du Registre national 56.01.01-103.80 M. CYS Mathias, numéro du Registre national 78.11.02-277.20 M. DE BRABANTER Jan, numéro du Registre national 56.04.09-001.60 M. DEMOL Pierre, numéro du Registre national 51.06.12-391.71 M. DEROOVER Samuel, numéro du Registre national 80.02.21-221.67 M. DEVOS Raf, numéro d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verleend aan de heer nemes eric     heer     heer nemes eric     één jaar     wordt de heer     heer flamee eric     tien jaar     aan de heer     onder het nummer     heer gryson eric     heer neuprez eric     nemen hun rang     zij nemen     heer sorgeloos eric     leden de heer     heer lheureux eric     heer piers eric     vergadering op haar     door de heer     heer smit eric     aan de heer nemes eric     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de heer nemes eric' ->

Date index: 2024-06-03
w