Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aan de vergaderingen zouden deelnemen " (Nederlands → Frans) :

Die vergaderingen zouden kunnen handelen over beleidskwesties en terreinen aangeven waarop de EG en de lidstaten potentiële steun voor de versterking van de civiele samenleving zouden kunnen verlenen.

Elles pourraient porter sur des questions politiques et recenser des domaines dans lesquels la CE et les États membres pourraient apporter leur soutien pour renforcer la société civile.


Activiteiten zoals het occasioneel behandelen en leveren van levensmiddelen, het serveren van maaltijden en het verkopen van levensmiddelen door privépersonen, bijvoorbeeld tijdens liefdadigheidsactiviteiten, of op buurtfeesten en vergaderingen, zouden niet onder deze verordening mogen vallen.

Des opérations telles que la manipulation et la livraison à titre occasionnel de denrées alimentaires, le service de repas et la vente de denrées alimentaires par des personnes privées, par exemple lors de ventes de charité, foires ou réunions locales, ne devraient pas entrer dans le champ d’application du présent règlement.


Bij de bespreking van de dringende medische hulp is gevraagd dat er ook vertegenwoordigers van Volksgezondheid aan de vergaderingen zouden deelnemen maar deze vertegenwoordigers hebben slechts éénmaal deelgenomen aan een vergadering.

Dans le cadre de la discussion sur l'aide médicale urgente, on a demandé que des représentants de la Santé publique participent également aux réunions, mais ceux-ci n'y ont pris part qu'une seule fois.


Bij de bespreking van de dringende medische hulp is gevraagd dat er ook vertegenwoordigers van Volksgezondheid aan de vergaderingen zouden deelnemen maar deze vertegenwoordigers hebben slechts éénmaal deelgenomen aan een vergadering.

Dans le cadre de la discussion sur l'aide médicale urgente, on a demandé que des représentants de la Santé publique participent également aux réunions, mais ceux-ci n'y ont pris part qu'une seule fois.


1. Op suggestie van de Ierse delegatie werd voorgesteld om de mogelijkheid te voorzien om buitengewone niet- plenaire COSAC- vergaderingen te houden waaraan uitsluitend de voorzitters van de in Europese aangelegenheden gespecialiseerde commissies zouden deelnemen.

1. Sur la suggestion de la délégation irlandaise, il est proposé de prévoir la possibilité d'organiser des réunions extraordinaires non plénières de la COSAC auxquelles ne prendraient part que les présidents des commissions spécialisées dans les questions européennes.


1. Op suggestie van de Ierse delegatie werd voorgesteld om de mogelijkheid te voorzien om buitengewone niet- plenaire COSAC- vergaderingen te houden waaraan uitsluitend de voorzitters van de in Europese aangelegenheden gespecialiseerde commissies zouden deelnemen.

1. Sur la suggestion de la délégation irlandaise, il est proposé de prévoir la possibilité d'organiser des réunions extraordinaires non plénières de la COSAC auxquelles ne prendraient part que les présidents des commissions spécialisées dans les questions européennes.


­ in dit kader, de agenten van de Staat waarin de gezamenlijke patrouille gebeurt, zouden kunnen overgaan tot controles en ondervragingen, terwijl de agenten van de andere Staat enkel zouden deelnemen aan de gezamenlijke patrouille als waarnemer, waarbij ze hun nationaal uniform dragen en hun dienstwapen dat ze enkel zullen mogen gebruiken in geval van wettige verdediging ...[+++]

­ que, dans ce cadre, les agents de l'État sur le territoire duquel se déroule la patrouille conjointe puissent procéder à des contrôles et à des interpellations et que les agents de l'autre État ne participent à la patrouille conjointe qu'en qualité d'observateur, revêtus cependant de leur uniforme national et portant leur arme de service dont il ne pourra être fait usage qu'en cas de légitime défense;


De ERIC-verordening werd in december 2013 gewijzigd[2] om meer recht te doen aan de bijdragen van de geassocieerde landen aan ERIC's door hen een positie in de bestuursorganen van ERIC's te geven die meer overeenkwam met de lidstaten voor wat stemrechten betreft, met het oog op de vestiging van ERIC’s in geassocieerde landen, waardoor zij meer zouden deelnemen aan ERIC's.

Le règlement ERIC a été modifié en décembre 2013[2] afin de mieux tenir compte des contributions des pays associés au sein de l’ERIC en instaurant une meilleure égalité de conditions entre ces pays et les États membres au sein des organes de direction de l’ERIC en termes de droits de vote, à la lumière de l'hébergement potentiel de l’ERIC dans des pays associés, ce qui entraînerait une participation accrue de ces pays à l’ERIC.


Als alle sectoren (dus inclusief landbouw, vervoer, huishoudens, diensten enz.) aan de VER-handel in de EU zouden deelnemen, zouden de jaarlijkse nalevingskosten afnemen tot 6,0 miljard euro in 2010 (zie grafiek, rechter kolom).

Si tous les secteurs (y compris l'agriculture, les transports, les ménages, le tertiaire, etc.) participaient au système d'échange des droits d'émission dans l'UE, le coût annuel de mise en conformité passerait à 6 milliards d'euros en 2010 (voir graphique, colonne de droite).


Als de energiesector en de energie-intensieve industrie [45] aan een EU-breed VER-systeem zouden deelnemen (zie grafiek, derde kolom), zouden de jaarlijkse kosten om aan het Kyoto-protocol te voldoen in 2010 6,9 miljard euro bedragen.

Si le secteur d'alimentation en énergie et les industries grandes consommatrices d'énergie [45] participaient à un système communautaire d'échange de droits d'émission (voir graphique, 3e colonne en partant de la gauche), le coût annuel du respect du Protocole de Kyoto serait de 6,9 milliards d'euros en 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de vergaderingen zouden deelnemen' ->

Date index: 2023-05-26
w