Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan de werkelijke marktsituatie beantwoordt » (Néerlandais → Français) :

49. Het blijkt dus dat deze regeling, onder voorbehoud van het onderzoek dat dient te worden verricht door de verwijzende rechter, die als enige bevoegd is om het nationale recht uit te leggen, de precieze en concrete omstandigheden vastlegt waarin arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd mogen worden gesloten en verlengd met het oog op de tewerkstelling van geassocieerde docenten en dat zij aan een werkelijke behoefte beantwoordt.

49. Il apparaît ainsi, sous réserve des vérifications qu'il appartient à la juridiction de renvoi d'effectuer, cette dernière étant exclusivement compétente pour interpréter le droit national, que cette réglementation fixe les circonstances précises et concrètes dans lesquelles des contrats de travail à durée déterminée peuvent être conclus et renouvelés aux fins de l'emploi d'enseignants associés et qu'elle répond à un besoin véritable.


Als de vennootschap aan het voorgaande niet beantwoordt, maar minstens 30% van de aandelen houdt van minstens één directe dochtervennootschap die aan die voorwaarde beantwoordt en die haar zetel van werkelijke leiding heeft in één van de Staten van de Europese Economische Ruimte, wordt ze ook beschouwd als een familiale vennootschap.

Si la société ne répond pas aux exigences précédentes, mais détient au moins 30% des actions d'au moins une filiale directe qui répond à ces conditions et ayant son siège de direction effective dans l'un des Etats membres de l'Espace économique européen, elle est également considérée comme une société familiale.


Als de vennootschap niet aan de voorgaande voor- waarden beantwoordt, maar minstens 30% van de aandelen houdt van minstens één directe dochtervennootschap die aan die voorwaarden beantwoordt en die haar zetel van werkelijke leiding heeft in een van de lidstaten van de Europese Economische Ruimte, wordt ze ook beschouwd als een familiale vennootschap.

Si la société ne répond pas aux exigences précédentes, mais détient au moins 30 % des actions d'au moins une filiale directe qui répond à ces conditions et ayant son siège de direction effective dans l'un des Etats membres de l'Espace économique européen, elle est également considérée comme une société familiale.


Bij de toepassing van de betrokken bepaling van nationaal recht moeten die instanties dus objectieve en transparante criteria kunnen afleiden om na te gaan of de vernieuwing van dergelijke overeenkomsten beantwoordt aan een werkelijke behoefte, geschikt is om de nagestreefde doelstelling te bereiken, en daartoe noodzakelijk is (zie arrest Kücük, reeds aangehaald, punt 34).

Lors de l'application de la disposition du droit national concernée, ces autorités doivent donc être en mesure de dégager des critères objectifs et transparents aux fins de vérifier si le renouvellement de tels contrats répond effectivement à un besoin véritable et est de nature à atteindre l'objectif poursuivi et nécessaire à cet effet (voir arrêt Kücük, précité, point 34).


47. Uit een dergelijke louter formele bepaling kunnen namelijk geen objectieve en transparante criteria worden afgeleid om na te gaan of de vernieuwing van dergelijke overeenkomsten beantwoordt aan een werkelijke behoefte, geschikt is om de nagestreefde doelstelling te bereiken, en daartoe noodzakelijk is.

47. En effet, une telle disposition, de nature purement formelle, ne permet pas de dégager des critères objectifs et transparents aux fins de vérifier si le renouvellement de tels contrats répond effectivement à un besoin véritable, est de nature à atteindre l'objectif poursuivi et est nécessaire à cet effet.


De oprichting van de in artikel 97 van dat decreet bedoelde commissie beantwoordt aan de zorg om « het inschrijvingsproces en de daaraan verbonden controle te verduidelijken » en draagt bij tot het wegwerken van verschillen zoals dat wenselijk wordt geacht om een werkelijk « statuut van de student » in de Franse Gemeenschap in te voeren (ibid., nr. 537/3, p. 14).

La création de la commission visée à l'article 97 de ce décret répond au souci de « clarification du processus d'inscription et du contrôle associé » et contribue à la disparition de disparités, jugée souhaitable en vue de créer un véritable « statut de l'étudiant » en Communauté française (ibid., n° 537/3, p. 14).


De betrokken nationale toezichthoudende autoriteit bepaalt elk jaar of het verschil tussen de werkelijke kosten en de bepaalde kosten het resultaat is van de in lid 2, onder a), bedoelde gebeurtenissen of omstandigheden en beantwoordt aan het bepaalde in lid 2, onder b).

Les autorités de surveillance nationales concernées démontrent chaque année que la variation des coûts réels par rapport aux coûts fixés est réellement due à des événements ou circonstances pertinents visés au paragraphe 2, point a), et précisés conformément au paragraphe 2, point b).


Er van uitgaand dat de huidige bezetting in de graad van ICT-deskundige (35) beantwoordt aan de werkelijke behoefte, wat het niveau B betreft, wordt het tekort in de 3e trap van de hiërarchie, na de verwezenlijking van het wervingsplan 2004, nog op 3 Franstalige ambtenaren (4 - 1 hoger ambt), waarvan 2 adjunct-adviseurs en 1 administratief deskundige, begroot.

En partant du fait que l'occupation actuelle dans le grade d'expert ICT (35) répond au besoin réel, pour ce qui est du niveau B, le manque dans le 3 degré de la hiérarchie est, après réalisation du plan de recrutement 2004, encore évalué à 3 agents francophones (4 - 1 fonction supérieure = 3), dont 2 conseillers adjoints et 1 expert administratif.


Zij beantwoordt echter niet aan het beeld dat de consument zich van vlees vormt, en biedt niet de mogelijkheid de consument in te lichten over de werkelijke aard van het met de term "vlees" aangeduide product.

Elle ne correspond pourtant pas à la perception de la viande par le consommateur et ne permet pas de l'informer de la nature réelle du produit désigné par le terme "viande(s)".


De aard « nijverheidsgrond » wordt toegekend aan een ongebouwd perceel wanneer de feitelijke elementen (plaats voor laden en lossen, stortplaats van industrieel afbraakmateriaal, installatie van materieel en outillage of alle andere installaties voor een handels- of nijverheidsuitbating, enz) werkelijk aantonen dat het bedoelde terrein beantwoordt aan de benaming in kwestie.

La nature « terrain industriel » est attribuée à une parcelle non bâtie lorsque des éléments de fait (lieu de chargement et de débarquement, lieu de déversement de décombres industriels, installation de matériel et d'outillage ou de toutes autres installations utiles à une exploitation industrielle ou commerciale, etc) établissent réellement que le terrain litigieux répond à l'appellation en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan de werkelijke marktsituatie beantwoordt' ->

Date index: 2022-07-10
w