Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwijzing en régime
Autoritair stelsel
Belastingheffing
Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden
Fiscaal regime
Fiscaal systeem
Fiscale last
Fiscaliteit
Regeling en régime
Regime voor intracraniële drukmonitoring
Stationair regime
Taxatie
Toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen
Toepassen van regime voor management van epilepsie
Totalitair regime
Totalitarisme

Traduction de «aan dictatoriale regimes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen

mise en œuvre d'un régime de contention physique


toepassen van regime voor management van epilepsie

mise en œuvre d'un programme de traitement d'une crise


regime voor intracraniële drukmonitoring

schéma de surveillance de la pression intracrânienne


autoritair stelsel [ totalitair regime | totalitarisme ]

régime autoritaire [ régime totalitaire | totalitarisme ]


fiscaliteit [ belastingheffing | fiscaal regime | fiscaal systeem | fiscale last | taxatie ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]




regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst

régime assurant que la concurrence n'est pas faussée dans le marché interieur


Economisch en fiscaal regime van de Canarische eilanden

régime économique et fiscal des îles Canaries




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het verleden werd met succes aan ondemocratische en dictatoriale regimes een wapenembargo opgelegd.

Par le passé, un embargo sur les armes a été imposé avec succès à des régimes non démocratiques et dictatoriaux.


Onze gemeenschappelijke geschiedenis is vormgegeven door miljoenen Europeanen die op de vlucht sloegen voor religieuze of politieke vervolging, voor oorlog, dictatoriale regimes of andere vormen van onderdrukking.

Notre histoire commune est marquée par ces millions d’Européens qui ont fui les persécutions religieuses ou politiques, la guerre, la dictature ou l’oppression.


­ Stelt vast dat de maatregelen van de Verenigde Naties tegen het regime van Saddam Hoessein als gevolg van de Golfoorlog en van de agressieve houding van dit dictatoriale regime, maatregelen die ingesteld werden in augustus 1990 en die onverminderd voortduren tot vandaag, bijzonder negatieve gevolgen hebben voor de bevolking van dit land;

­ Constate que les mesures prises par les Nations unies à l'encontre du régime de Saddam Hussein à la suite de la guerre du Golfe Persique et de l'attitude agressive adoptée par ce régime dictatorial, mesures instaurées en août 1990 et inchangées à ce jour, ont des effets particulièrement négatifs pour la population de ce pays;


2. de geldleningen die de landen uit het Zuiden onder dictatoriale regimes met medeweten van de schuldeisers hebben aangegaan, te beschouwen als een « verfoeilijke schuld » die niet door de democratisch verkozen regimes moet worden overgenomen;

2. de considérer les emprunts contractés par les pays du sud sous les régimes dictatoriaux en connaissance de cause des créanciers comme une dette odieuse qui ne doit pas être reprise par les régimes démocratiquement élus;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. de geldleningen die de landen uit het Zuiden onder dictatoriale regimes met medeweten van de schuldeisers hebben aangegaan, te beschouwen als een « verfoeilijke schuld » die niet door de democratisch verkozen regimes moet worden overgenomen;

2. de considérer les emprunts contractés par les pays du sud sous les régimes dictatoriaux en connaissance de cause des créanciers comme une dette odieuse qui ne doit pas être reprise par les régimes démocratiquement élus;


­ Stelt vast dat de maatregelen van de Verenigde Naties tegen het regime van Saddam Hoessein als gevolg van de Golfoorlog en van de agressieve houding van dit dictatoriale regime, maatregelen die ingesteld werden in augustus 1990 en die onverminderd voortduren tot vandaag, bijzonder negatieve gevolgen hebben voor de bevolking van dit land;

­ Constate que les mesures prises par les Nations unies à l'encontre du régime de Saddam Hussein à la suite de la guerre du Golfe Persique et de l'attitude agressive adoptée par ce régime dictatorial, mesures instaurées en août 1990 et inchangées à ce jour, ont des effets particulièrement négatifs pour la population de ce pays;


Jaren achtereen heeft de EU overeenkomsten afgesloten met derde landen die door dictatoriale regimes worden geregeerd. Op basis van die akkoorden werden bepaalde activiteiten van die regimes gefinancierd en gingen handelsbelangen voor op democratische eisen.

Pendant des années, l’UE a conclu des accords avec des pays tiers dirigés par des dictateurs, finançant leurs activités et faisant passer les intérêts commerciaux avant les exigences démocratiques.


Het dictatoriale regime voert de onderdrukking op van democratische maatschappelijke jongerenorganisaties die het regime niet welgezind zijn.

La dictature intensifie la répression menée contre les organisations de jeunesse démocratiques de la société civile opposées au régime.


Welke argumenten ook worden aangevoerd - ook als ze serieus te nemen zijn, zoals de kwestie van het fundamentalisme -, wij moeten en wij zullen krachtig druk blijven uitoefenen op dit regime, dat tot de meest dictatoriale regimes in de hele regio behoort.

Je pense que tous les autres prétextes, même s’ils sont sérieux, comme la question du fondamentalisme, ne peuvent pas nous empêcher d’exercer une forte pression sur ce régime, qui est un des régimes les plus dictatoriaux de toute la région.


We stelden in een amendement voor bedrijven en banken te vragen hun verantwoordelijkheid op te nemen waarbij we ze afraden te investeren in sectoren die in handen zijn van het militaire regime, of in bedrijven die rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn bij praktijken zoals dwangarbeid, steun aan het dictatoriale regime, gedwongen verhuizingen en andere schendingen van mensenrechten.

Nous proposions dans un amendement de demander aux entreprises et aux banques de prendre leurs responsabilités en leur déconseillant d'investir dans des secteurs contrôlés par le régime militaire ou dans des entreprises directement ou indirectement impliquées dans des pratiques telles que le travail forcé, le soutien au régime dictatorial, les déplacements forcés et d'autres violations des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan dictatoriale regimes' ->

Date index: 2024-11-11
w