Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan een omvattende internationale benadering » (Néerlandais → Français) :

Om te waarborgen dat de zeeën op een veilige, beveiligde, schone en duurzame wijze worden beheerd, is er nood aan een coherente sectoroverschrijdende internationale benadering die op regels is gebaseerd.

Une approche internationale intersectorielle cohérente et fondée sur des règles est nécessaire afin de garantir que les mers sont sûres, sécurisées, propres et gérées de manière durable.


– de EU het komende decennium de beschikking geven over een trefzeker ontwikkelingsbeleid en een voortrekkersrol geven in het opstellen van een omvattende internationale ontwikkelingsagenda tot 2015 en daarna.

– à doter l'UE d'une politique et de pratiques efficaces en matière de développement pour les dix ans à venir et à lui conférer un rôle moteur dans l'élaboration d'un programme international global pour le développement jusqu'en 2015 et au-delà.


De voorliggende verdragen maken deel uit van een samenhangende en omvattende internationale reglementering van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) met betrekking tot aansprakelijkheid voor en vergoeding van verontreiniging afkomstig van schepen.

Les conventions à l'examen font partie intégrante d'une réglementation internationale globale et cohérente de l'Organisation maritime internationale (l'OMI) concernant la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages dus à la pollution causée par les navires.


De voorliggende verdragen maken deel uit van een samenhangende en omvattende internationale reglementering van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) met betrekking tot aansprakelijkheid voor en vergoeding van verontreiniging afkomstig van schepen.

Les conventions à l'examen font partie intégrante d'une réglementation internationale globale et cohérente de l'Organisation maritime internationale (l'OMI) concernant la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages dus à la pollution causée par les navires.


De Belgische samenwerking voert een beleid dat in de lijn ligt van de internationale benadering op het stuk van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen. Deze benadering blijkt in het bijzonder uit : de verklaring en het actieplatform van Peking (1995), de verklaring van het Comité voor Ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO : « Gelijkheid tussen mannen en vrouwen : De weg naar een duurzame menselijke ontwikkeling » (1995), de resolutie ...[+++]

La politique menée par la coopération belge dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes s'insère dans un cadre international, en particulier : la déclaration et la plate-forme d'action de Pékin (1995), la déclaration du CAD de l'OCDE intitulée « Ègalité homme-femme : Vers un développement durable centré sur la personne » (1995), la résolution du Conseil de l'Union européenne sur l'intégration des questions de genre dans la coopération au développement (1995) et plus récemment la Déclaration du Millénaire des Nations unies (sep ...[+++]


De Belgische samenwerking voert een beleid dat in de lijn ligt van de internationale benadering op het stuk van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen. Deze benadering blijkt in het bijzonder uit : de verklaring en het actieplatform van Peking (1995), de verklaring van het Comité voor Ontwikkelingshulp (DAC) van de OESO : « Gelijkheid tussen mannen en vrouwen : De weg naar een duurzame menselijke ontwikkeling » (1995), de resolutie ...[+++]

La politique menée par la coopération belge dans le domaine de l'égalité entre hommes et femmes s'insère dans un cadre international, en particulier : la déclaration et la plate-forme d'action de Pékin (1995), la déclaration du CAD de l'OCDE intitulée « Ègalité homme-femme : Vers un développement durable centré sur la personne » (1995), la résolution du Conseil de l'Union européenne sur l'intégration des questions de genre dans la coopération au développement (1995) et plus récemment la Déclaration du Millénaire des Nations unies (sep ...[+++]


5. De Conferentie van de Partijen kan, indien mogelijk, in een vroeg stadium, met inachtname van de werkzaamheden die in relevante internationale instanties worden verricht, kwesties met betrekking tot aansprakelijkheid bestuderen, met inbegrip van een passende internationale benadering van deze vraagstukken en, op verzoek, passende middelen ter ondersteuning van de Partijen bij hun wetgevende of andere activiteiten in overeenstemming met dit artikel.

5. La Conférence des Parties peut envisager, si possible, dans une phase initiale, compte tenu des travaux en cours dans les instances internationales compétentes, des questions liées à la responsabilité, y compris des approches internationales appropriées de ces questions et des moyens appropriés pour aider les Parties, à leur demande, dans leurs activités législatives et autres, conformément au présent article.


De aanwezigheid op de campus van internationaal gericht en buitenlands onderwijs-/onderzoekspersoneel en van buitenlandse studenten is een middel om de meerderheid van de studenten, die niet naar het buitenland gaat, in de internationale benadering te betrekken; aldus kunnen de prestaties en de onderwijskwaliteit van hogeronderwijsinstellingen worden verbeterd, door de uitwisseling van cursusmateriaal aan te moedigen en door het efficiënte gebruik van virtuele campussen, educatieve software en samenwerking online ...[+++]

La présence sur les campus d’enseignants ou de chercheurs étrangers faisant partie du personnel et ayant l’esprit ouvert sur le monde, outre celle des étudiants étrangers, permet de mettre en contact la majorité d’étudiants non-mobiles avec des approches internationales; elle peut contribuer à améliorer les performances des EES et la qualité de leur enseignement, en encourageant l'échange de ressources pédagogiques et, de plus en plus, en facilitant la mise en œuvre efficiente de campus, didacticiels et formes de coopération virtuels ...[+++]


De EU erkent dat voor het aanpakken van de humanitaire behoeften op mondiaal niveau een geconsolideerde internationale benadering nodig is, in partnerschap met anderen, die ook het aanmoedigen omvat van hulpfinanciering door nieuwe en opkomende officiële donoren en particuliere weldoeners die de humanitaire beginselen eerbiedigen.

L'UE est consciente que le niveau des besoins humanitaires à l'échelle de la planète exige une approche internationale globale en partenariat avec d'autres; il s'agirait notamment d'œuvrer au financement de l'aide par des donateurs publics nouveaux et émergents et des bienfaiteurs privés respectant les principes humanitaires.


De inhoud ervan, die strookt met de beproefde praktijk om een geïntegreerde interdisciplinaire, alle partijen omvattende benadering inzake voetbalgerelateerde veiligheid, beveiliging en dienstverlening te hanteren, kan, indien een lidstaat dit wenselijk acht, worden toegepast op andere sportevenementen met een internationale dimensie.

Son contenu, qui est conforme à la bonne pratique en vigueur consistant à adopter une approche interservices intégrée en matière de sécurité, de sûreté et de service dans le monde du football, peut, le cas échéant, également s'appliquer à d'autres événements sportifs revêtant une dimension internationale, si un État membre le décide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan een omvattende internationale benadering' ->

Date index: 2021-06-08
w