Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Gerechtelijk apparaat
Gerechtelijk bestel
Gerechtelijke vervolging
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Locaties voor windmolenparken onderzoeken
Locaties voor windparken onderzoeken
Onderzoeken
Overige algemene onderzoeken
Plaatsen voor windparken onderzoeken
Plaatsen voor windturbineparken onderzoeken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Revisor van gerechtelijke notulen
Te onderzoeken goed
Te onderzoeken goederen

Vertaling van "aan gerechtelijke onderzoeken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
plaatsen voor windparken onderzoeken | plaatsen voor windturbineparken onderzoeken | locaties voor windmolenparken onderzoeken | locaties voor windparken onderzoeken

chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes


contacten leggen met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden uit de spoorwegsector over onderzoeken naar ongevallen | contacten leggen met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen | contacten onderhouden met belanghebbenden bij spoorvervoer over onderzoeken naar ongevallen

assurer la liaison avec les acteurs du secteur ferroviaire en ce qui concerne les enquêtes sur les accidents


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite


te onderzoeken goed | te onderzoeken goederen

produit soumis à surveillance




(gerechtelijke vervolging | (gerechtelijke) vervolging

poursuite


gerechtelijk apparaat | gerechtelijk bestel

système judiciaire


overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose

Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
a)die van toepassing zijn op de vrijgave van documenten en informatie die het voorwerp uitmaken of verband houden met gerechtelijke onderzoeken en procedures, waaronder strafrechtelijke onderzoeken, en

a)applicable à la divulgation de documents et d’informations qui font l’objet d’enquêtes et de procédures juridictionnelles, y compris des enquêtes pénales, ou qui y sont liés; et


Gelet op het grote belang van de maatregel van artikel 89ter voor de bewijsgaring in gerechtelijke onderzoeken, dienen de niet-toepasbaarheid van deze maatregel alsook elk risico voor lopende gerechtelijke onderzoeken ten allen koste te worden vermeden;

Vu la grande importance de la mesure visée à l'article 89ter du Code d'instruction criminelle pour la récolte de preuves lors d'instructions, la non-applicabilité de cette mesure et tout risque pour les instructions en cours doivent être évités à tout prix;


2. Hoeveel opsporingsonderzoeken en gerechtelijke onderzoeken werden er in 2015 uitgevoerd en hoeveel daarvan hebben geleid tot een gerechtelijke vervolging?

2. Combien d'informations et combien d'instructions ont été menées en 2015 et parmi celles-ci combien ont menées à des poursuites judiciaires?


De operatoren van elektronische communicatienetwerken en de verstrekkers van elektronische communicatiediensten ontvangen in ruil voor hun medewerking bij gerechtelijke onderzoeken een vergoeding die forfaitair wordt berekend op basis van de bij koninklijk besluit bepaalde bedragen (koninklijk besluit van 9 januari 2003 houdende modaliteiten voor de wettelijke medewerkingsplicht bij gerechtelijke vorderingen met betrekking tot elektronische communicatie, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 8 februari 2011 en van 31 januari 2013).

Les opérateurs de réseaux de communications électroniques et les fournisseurs de services de communications électroniques obtiennent en échange de leur collaboration à des enquêtes judiciaires une indemnisation calculée forfaitairement sur base de montants détaillés par arrêté royal (arrêté royal du 09/01/2003 modifié par les arrêtés royaux des 08/02/2011 et 31/01/2013 déterminant les modalités de l'obligation de collaboration légale en cas de demandes judiciaires concernant les communications électroniques).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kan u meedelen hoeveel opsporings- en gerechtelijke onderzoeken er respectievelijk geopend werden in elk gerechtelijk arrondissement met betrekking tot opzettelijke slagen en verwondingen in respectievelijk de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?

1. Le ministre pourrait-il me communiquer le nombre d'informations et d'instructions judiciaires ouvertes pour des dossiers de coups et blessures en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 dans chaque arrondissement judiciaire?


1. Kan u meedelen hoeveel opsporings- en gerechtelijke onderzoeken er respectievelijk geopend werden in elk gerechtelijk arrondissement met betrekking tot diefstallen met geweld in respectievelijk de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?

1. Le ministre pourrait-il me communiquer le nombre d'informations et d'instructions judiciaires ouvertes pour des dossiers de vol avec violence en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 dans chaque arrondissement judiciaire?


1. Kan u meedelen hoeveel opsporings- en gerechtelijke onderzoeken er respectievelijk geopend werden in elk gerechtelijk arrondissement met betrekking tot gewone diefstallen in respectievelijk de jaren 2010, 2011, 2012, 2013 en 2014?

1. Le ministre pourrait-il me communiquer le nombre d'informations et d'instructions judiciaires ouvertes pour des dossiers de vol simple en 2010, 2011, 2012, 2013 et 2014 dans chaque arrondissement judiciaire?


2. Ook de nationale gerechtelijke instanties, waaronder de autoriteiten die belast zijn met de instelling van strafvervolging en van gerechtelijke onderzoeken voorafgaand aan tenlastelegging, alsook hun coördinerende instanties, hebben echter met het oog op de uitvoering van hun taken, zoals vastgesteld in de nationale wetgeving, toegang tot de in SIS II opgenomen gegevens en hebben het recht tot directe bevraging daarvan.

2. Toutefois, le droit d'accès aux données introduites dans le SIS II et le droit de les consulter directement peuvent également être exercés par les autorités judiciaires nationales, y compris celles qui sont compétentes pour engager des poursuites judiciaires dans le cadre de procédures pénales et des enquêtes judiciaires avant l'inculpation, dans l'exercice de leurs fonctions telles que les définit la législation nationale, et par leurs autorités de coordination.


2. Ook de nationale gerechtelijke instanties, met inbegrip van de autoriteiten die belast zijn met de instelling van strafvervolging en van gerechtelijke onderzoeken voorafgaand aan tenlastelegging, alsook hun coördinerende instanties, hebben echter met het oog op de uitvoering van hun taken, zoals vastgesteld in de nationale wetgeving, toegang tot de in SIS II opgenomen gegevens en hebben het recht tot directe bevraging daarvan.

2. Toutefois, le droit d'accès aux données introduites dans le SIS II et le droit de les consulter directement peuvent également être exercés par les autorités judiciaires nationales, y compris celles qui sont compétentes pour engager des poursuites judiciaires dans le cadre de procédures pénales et des enquêtes judiciaires avant l'inculpation, dans l'exercice de leurs fonctions telles que prévues dans la législation nationale, et par leurs autorités de coordination.


2. Ook de nationale gerechtelijke instanties, met inbegrip van de autoriteiten die belast zijn met de instelling van strafvervolging en van gerechtelijke onderzoeken voorafgaand aan tenlastelegging, alsook hun coördinerende instanties, hebben echter met het oog op de uitvoering van hun taken, zoals vastgesteld in de nationale wetgeving, toegang tot de in SIS II opgenomen gegevens en hebben het recht tot directe bevraging daarvan.

2. Toutefois, le droit d'accès aux données introduites dans le SIS II et le droit de les consulter directement peuvent également être exercés par les autorités judiciaires nationales, y compris celles qui sont compétentes pour engager des poursuites judiciaires dans le cadre de procédures pénales et des enquêtes judiciaires avant l'inculpation, dans l'exercice de leurs fonctions telles que prévues dans la législation nationale, et par leurs autorités de coordination.


w