Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Atypische psychose van de kinderjaren
Begeleider personen met een beperking
Begeleider van personen met een handicap
Begeleidster van personen met een visuele beperking
Dier dat ervan verdacht wordt geïnfecteerd te zijn
Enquêtes afnemen
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Geïnfecteerde
Herplaatsing van binnenlands ontheemden
Herplaatsing van mensen
Herplaatsing van migranten
Herplaatsing van personen
Herplaatsing van vluchtelingen
Hervestiging van binnenlands ontheemden
Hervestiging van mensen
Hervestiging van migranten
Hervestiging van ontheemden
Hervestiging van personen
Hervestiging van vluchtelingen
Inductiepsychose
Na bevalling
Neventerm
Perineumhechting
Personen interviewen
Personen ondervragen
Personen spreken
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Wond van keizersnede
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "aan geïnfecteerde personen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere gebieden. Atypisch autisme ontstaat meestal bij ernstig-geretardeerde ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus souvent chez le ...[+++]


begeleider personen met een beperking | begeleider van personen met een handicap | begeleider personen met een beperking | begeleidster van personen met een visuele beperking

aide médico-psychologique | assistant de vie auprès de personnes handicapées | assistant de vie auprès de personnes handicapées/assistante de vie auprès de personnes handicapées | assistante de vie auprès de personnes handicapées


thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


enquêtes afnemen | personen ondervragen | personen interviewen | personen spreken

interviewer des gens


Permanente commissie vluchtelingen, personen in enclaves, vermiste personen en personen anderszins in moeilijke omstandigheden

Commission pour les réfugiés, les personnes enclavées, les personnes portées disparues et les personnes dans l’adversi


geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |

Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement


dier dat ervan verdacht wordt geïnfecteerd te zijn

animal suspect d'infection


hervestiging van personen [4.7] [ herplaatsing van binnenlands ontheemden | herplaatsing van mensen | herplaatsing van migranten | herplaatsing van personen | herplaatsing van vluchtelingen | hervestiging van binnenlands ontheemden | hervestiging van mensen | hervestiging van migranten | hervestiging van ontheemden | hervestiging van vluchtelingen ]

réinstallation de personnes [4.7] [ réinstallation de populations | relocalisation de personnes | relocalisation de populations ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– hygiënische voorzorgsmaatregelen om overdracht van resistente stammen tussen geïnfecteerde personen tegen te gaan, zoals handhygiëne, screening voor het vervoer van stammen en isolering van patiënten met resistente bacteriën;

– des précautions d'hygiène pour le contrôle de la transmission des souches résistantes entre personnes infectées, dont l'hygiène des mains, le dépistage des souches transportées et l'isolement des patients atteints d'infections bactériennes résistantes;


In beginsel is de uitwisseling tussen de betrokken lidstaten van persoonsgegevens van geïnfecteerde personen en personen die op korte termijn dreigen te worden geïnfecteerd nodig om deze personen de juiste zorg of behandeling te geven en om hun tracering en identificatie mogelijk te maken voor isolatie- en quarantainedoeleinden, met het oogmerk de gezondheid van de betrokken personen en uiteindelijk van alle EU-burgers te beschermen;

En principe, les États membres concernés doivent échanger des données à caractère personnel de personnes contaminées et de personnes exposées à un risque imminent de contamination pour administrer à celles-ci les soins ou le traitement appropriés et pour permettre de les rechercher et de les identifier à des fins d’isolement et de quarantaine, l’objectif étant de protéger la santé des personnes concernées et, en bout de chaîne, de l’ensemble des citoyens de l’Union,


Deze rapportageplicht heeft ook betrekking op de door de bevoegde instanties in de lidstaten genomen maatregelen om de verspreiding van deze ziekten te voorkomen en te stoppen, met inbegrip van de maatregelen voor de tracering van contacten die zijn toegepast om geïnfecteerde personen of personen die mogelijk dreigen te worden geïnfecteerd op te sporen (13);

Doivent aussi être rapportées les mesures prises par les autorités compétentes des États membres concernés pour prévenir et enrayer la propagation de ces maladies, y compris les mesures de recherche des contacts prises pour trouver les personnes contaminées ou celles exposées à un risque de contamination (13),


De criteria die zijn neergelegd in artikel 7, onder c), d) en e), van Richtlijn 95/46/EG zijn de meest relevante criteria voor de uitwisseling van gegevens voor de tracering van contacten (bv. contactgegevens van de geïnfecteerde personen, reisgegevens en andere gegevens met betrekking tot de reisroute van de persoon en de plaatsen waar hij verblijft, informatie over bezochte personen en personen die mogelijk aan besmetting zijn blootgesteld) van natuurlijke personen ...[+++]

Les critères énoncés à l’article 7, points c), d) et e), de la directive 95/46/CE sont les plus pertinents pour l’échange des données de recherche des contacts de personnes dans le cadre du système (les coordonnées de la personne contaminée, des informations sur le moyen de transport et sur l’itinéraire de voyage et les lieux de séjour du voyageur, des informations sur les personnes auxquelles le voyageur a rendu visite et sur les personnes potentiellement exposées à une source de contamination) (11):


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EWRS-gebruikers moeten bijzonder waakzaam zijn wanneer ze, via het kanaal voor selectieve berichten, gevoelige gegevens betreffende de gezondheidstoestand van geïdentificeerde of identificeerbare personen uitwisselen, zoals van geïnfecteerde personen of personen die mogelijk zijn blootgesteld aan besmetting van wie samen met deze gevoelige gegevens contactgegevens of andere persoonsgegevens via het EWRS worden verstrekt, zodat de persoon in kwestie direct of indirect kan worden geïdentificeerd.

les utilisateurs du système devraient être particulièrement vigilants lorsqu’ils échangent, par la messagerie sélective, des données sensibles sur l’état de santé de personnes identifiées ou identifiables, par exemple de personnes contaminées ou exposées à un risque dont les coordonnées ou d’autres informations à caractère personnel sont communiquées de manière concomitante au moyen du système, de sorte que les personnes en question peuvent être identifiées directement ou indirectement.


Dezelfde redenen van algemeen belang kunnen de verwerking door de lidstaten van gevoelige gegevens die de gezondheid betreffen (zoals informatie over de gebeurtenis die een bedreiging voor de gezondheid vormt of gegevens met betrekking tot de gezondheidstoestand van de geïnfecteerde personen en van personen die mogelijk aan besmetting zijn blootgesteld) binnen het EWRS rechtvaardigen.

Les mêmes raisons d’intérêt public peuvent justifier le traitement, par les États membres, de données sensibles relatives à la santé dans le système (comme des informations sur l’événement présentant une menace pour la santé ou des données sur l’état de santé des personnes contaminées et des personnes exposées à un risque de contamination).


2. spreekt zijn bezorgdheid uit over het groeiende aantal geïnfecteerde personen en de hoge mortaliteit ten gevolge van HIV/AIDS, malaria en tuberculose;

2. souligne son inquiétude face à l'augmentation du nombre de personnes touchées et à la mortalité élevée liée au VIH/SIDA, au paludisme et à la tuberculose;


2. spreekt zijn bezorgdheid uit over het groeiende aantal geïnfecteerde personen en de hoge mortaliteit ten gevolge van HIV/AIDS, malaria en tuberculose;

2. souligne son inquiétude face à l'augmentation du nombre de personnes touchées et à la mortalité élevée liée au VIH/SIDA, au paludisme et à la tuberculose;


H. overwegende dat de snelle verspreiding van deze dodelijke ziekte allereerst wordt veroorzaakt doordat de Volksrepubliek China heeft nagelaten om tijdig de WHO om hulp te vragen en heeft geweigerd met deze organisatie samen te werken, door geen gegevens bekend te maken over het aantal geïnfecteerde personen,

H. considérant que la diffusion rapide de cette maladie mortelle est due principalement au fait que la République populaire de Chine a omis de demander officiellement en temps opportun l'aide de l'OMS et a refusé de collaborer avec cette organisation, en s'abstenant de signaler le nombre effectif de personnes contagieuses,


B. overwegende dat de snelle verspreiding van deze dodelijke ziekte allereerst wordt veroorzaakt doordat de Volksrepubliek China heeft nagelaten om tijdig de WHO om hulp te vragen en heeft geweigerd met deze organisatie samen te werken, door geen gegevens bekend te maken over het aantal geïnfecteerde personen,

B. considérant que la diffusion rapide de cette maladie mortelle est due principalement au fait que la République populaire de Chine a omis de demander officiellement en temps opportun l'aide de l'OMS et a refusé de collaborer avec cette organisation, en s'abstenant de signaler le nombre effectif de personnes contagieuses,


w