Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan het oorspronkelijke plan aangebracht » (Néerlandais → Français) :

8. Algemene bepalingen a) Invoering van een artikel om te preciseren dat de rechten die de telersverenigingen verworven hebben uit hoofde van titel II bis (specifieke maatregelen "noten") en artikel 14 (aanloopsteun) van Verordening (EEG) nr. 1035/72 gelden totdat zij volledig zijn benut. b) Artikel 14 sexties van Verordening nr. 1035/72 (bepalingen betreffende de bevordering van de afzet van noten) wordt ingevoegd in de onderhavige verordening, waarvan artikel 51, lid 1, dienovereenkomstig gewijzigd wordt. c) Eerbiediging van de geringe begrotingsruimte : "Rekening houdend met de in haar oorspronkelijke voorstel aangebrachte ...[+++]

8. Dispositions générales a) Introduction d'un nouvel article pour préciser que les droits acquis par les O.P. en application du titre II bis (mesures spécifiques "fruits à coques") et de l'article 14 (aides au démarrage) du règlement (CEE) 1035/72 sont maintenus jusqu'à leur épuisement. b) L'article 14 sexties du règlement 1035/72 (dispositions relatives à la promotion des fruits à coques) est inséré dans le présent règlement dont l'article 51 paragraphe 1 est modifié en conséquence. c) Respect des contraintes budgétaires : "Tenant compte des modifications apportées à sa proposition initiale, la Commission veillera, lors de la mise en o ...[+++]


Wat de inhoud van het ontwerp betreft, meent spreker dat de wijzigingen aan het oorspronkelijke wetsontwerp — aangebracht in de Kamer of voorgesteld via amendementen in de Senaat —, de zaken alleen maar ingewikkelder maken.

Sur le fond du projet, l'intervenant pense que les différentes modifications par rapport au texte initial du projet de loi, soit qu'elles aient déjà été apportées à la Chambre, soit qu'elles soient proposées sous forme d'amendement au Sénat, ne font que compliquer la situation.


Ook zij betreurt de door de Kamer van volksvertegenwoordigers aangebrachte wijzigingen aan het oorspronkelijke tekstvoorstel.

Elle déplore elle aussi les modifications apportées par la Chambre des représentants au texte initial de la proposition.


Zo zullen producten die in overtreding zijn met artikel 14 van het koninklijk besluit waarbij bijvoorbeeld wijzigingen zijn aangebracht in de aanduiding van de datum van minimale houdbaarheid zoals die in de oorspronkelijke etikettering is aangebracht, meestal vernietigd worden aangezien die volgens het koninklijk besluit schadelijk verklaard zijn.

Des produits qui sont en infraction avec l'article 14 de l'arrêté royal, par exemple à cause de modifications qui ont été apportées dans l'indication de la date de durabilité minimale mentionnée sur l'étiquetage d'origine, seront généralement détruits car déclarés nocifs aux termes de l'arrêté royal.


Met de wijzigingen die in de Commissievoorstellen zijn aangebracht, wordt veelal teruggegrepen naar de oorspronkelijke formulering van Verordening (EEG) nr. 2081/92 met betrekking tot de definitie van GA's en de criteria ervoor (artikel 2, lid 1, punt b)) en het recht van bezwaar (artikel 7) op grond waarvan een lidstaat of een derde land (nieuwe bepaling) tot zes maanden (in plaats van vier maanden oorspronkelijk) na de bekendmaking in het Publicatieblad bezwaar kan aante ...[+++]

La plupart des changements apportés aux propositions de la Commission consistent généralement soit à revenir au libellé initial du règlement (CEE) n° 2081/92 pour ce qui est de la définition de l'indication géographique et de ses critères (article 2, paragraphe 1, point b) et du droit d'opposition (article 7), en vertu duquel tout État membre ou un pays tiers (nouvelle disposition) a le droit de s'opposer à l'enregistrement dans un délai de six mois à compter de la date de publication dudit enregistrement au Journal officiel (au lieu des quatre mois prévus à l'origine dans la proposition), soit à modifier les délais proposés pour la mise ...[+++]


- Brandbeveiliging en stabiliteit Op grond van de door de Regie der gebouwen verstrekte documenten en na diverse technische bijeenkomsten, waaraan werd deelgenomen door de deskundigen van de Commissie en de ingenieurs van de Regie, kon een duidelijk beeld worden verkregen : . van de analyse van de oorspronkelijke structuur van het gebouw en de berekening van de bestaande sterktemarges en de mogelijkheden voor grotere belasting; . van de analyse van andere materialen die eventueel het asbest als isolatiemiddel voor de structuur kunnen vervangen; . van de analyse van de structuur van het gebouw alsmede van de gedraging van het gebouw wan ...[+++]

- La résistance au feu et à la stabilité Les documents fournis par la Régie des Bâtiments ainsi que plusieurs réunions techniques entre les experts de la Commission et les ingénieurs de la Régie ont permis d'aboutir à une connaissance claire de : . l'analyse de la structure d'origine du bâtiment et évaluation des marges de stabilité et de surcharge existantes, . l'analyse de matériaux possibles en substitution de l'amiante comme isolant de la structure, . l'analyse de la structure du bâtiment ainsi que de son comportement par rapport au matériau retenu en remplacement de l'amiante.


Bij onderzoek van de decreetteksten die van kracht werden op 1 juli 1992, werd vastgesteld dat meerdere fundamentele wijzigingen werden aangebracht in de oorspronkelijke teksten waarover de Commissie zich had uitgesproken.

Cependant, l'examen des textes des décrets, qui avaient été mis en vigueur le 1er juillet 1992 par les autorités wallonnes, a permis de constater que plusieurs modifications ayant trait au fond avaient été apportées aux textes initiaux sur lesquels la Commission s'était prononcée, ces modifications constituant des aides non notifiées.


Bij de artikelsgewijze bespreking werden een aantal versoepelingen aan het oorspronkelijk voorstel aangebracht.

Lors de la discussion des articles, la proposition initiale a été assouplie sur quelques points.


Na een mededeling van punten van bezwaar door de Commissie hebben de partijen wijzigingen aangebracht in de oorspronkelijke overeenkomst.

Les parties ont modifié l'accord d'origine après que la Commission leur a adressé une communication des griefs.


- Het amendement van mevrouw Dardenne is hetzelfde als het amendement dat de regering in de oorspronkelijke tekst had aangebracht.

- L'amendement de Mme Dardenne est identique à celui introduit dans le texte initial par le gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan het oorspronkelijke plan aangebracht' ->

Date index: 2023-10-28
w