Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan hun burgers moeten uitleggen » (Néerlandais → Français) :

De heer Torfs antwoordt dat de partijen in hun verzoek moeten uitleggen waarom zij menen dat een procedure met korte debatten gerechtvaardigd is : het dossier is eenvoudig, de partijen zijn het eens over 95 % van de verdeling, enz. Het risico bestaat dat de partijen deze weg willen volgen omdat zij menen dat de zaak eenvoudig is, terwijl de procedure vervolgens bezaaid kan zijn met tussengeschillen, beroepen, cassatieberoepen, enz.

M. Torfs répond que les parties doivent expliquer dans leur demande les raisons pour lesquelles elles estiment que le recours à une procédure succincte se justifie: le dossier est simple, les parties sont déjà d'accord sur 95 % du partage, etc. Le risque, c'est que les parties s'engagent dans la voie simplifiée car elles pensent que l'affaire est « simple » alors que de nombreux incidents, appels, recours en cassation, etc. viendront jalonner la procédure par la suite.


Vanaf 2018 zal Zwitserland de EU-landen een brede waaier aan informatie moeten doorgeven over de rekeningen die hun burgers in het Alpenland hebben en vice versa.

Dès 2018, la Suisse transmettra une palette d'informations relatives aux États membres de l'UE sur les comptes de leurs ressortissants dans ce pays alpin, et vice-versa.


De verschillende overheden moeten samenwerken om de veiligheid van hun burgers te garanderen.

Les différents niveaux de pouvoir doivent coopérer en vue de garantir la sécurité de leurs citoyens.


Dit personeel (sociale assistenten, psychologen, ..) zal hun het onafwendbaar karakter van de verwijdering moeten uitleggen en doen aanvaarden maar hun vooral doen begrijpen dat de terugkeer naar hun land niet als beschamend of verdacht dient te worden aanzieN. -

Ce personnel (assistants sociaux, psychologues, et c.) devra leur expliquer et leur faire accepter l'aspect inéluctable de l'éloignement, mais surtout leur faire comprendre que le retour dans leur pays ne doit pas être considéré comme honteux ou suspect.


Dit personeel (sociale assistenten, psychologen, ..) zal hun het onafwendbaar karakter van de verwijdering moeten uitleggen en doen aanvaarden maar hun vooral doen begrijpen dat de terugkeer naar hun land niet als beschamend of verdacht dient te worden aanzien.

Ce personnel (assistants sociaux, psychologues, ..) devra expliquer et faire accepter l'aspect inéluctable de l'éloignement mais surtout leur faire comprendre que le retour dans leur pays ne doit pas être considéré comme honteux ou suspect.


Het zijn echter de artsen die in de eerste plaats aan hun patiënten zullen moeten uitleggen dat de overdracht en de behandeling van hun persoonsgegevens inzake gezondheid gerechtvaardigd is.

Or ce sont les médecins qui en première ligne expliqueront à leurs patients le bien fondé du transfert et du traitement de leurs données à caractère personnel relatives à la santé.


Voor spreekster is het hoe dan ook belangrijk dat de burgers die klachten hebben over het gedrag van een advocaat, een plaats krijgen waar zij hun geval kunnen uitleggen.

Aux yeux de l'intervenante, il importe en tout cas que les citoyens qui ont à se plaindre du comportement d'un avocat disposent d'un lieu où ils puissent exposer leur cas.


Kortom, ik ben ervan overtuigd dat de toekomstige programmaperiode van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid zal moeten evolueren en vereenvoudigd zal moeten worden ten voordele van de landbouwers. Zo zal zij minstens drie andere belangrijke factoren moeten bevatten: - de toekomstige wijzigingen van de regels van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) integreren; - de milieudoelstellingen respecteren die besloten zullen worden in de komende maanden naar aanleiding van het klimaatakkoord dat tot stand is gekomen in Parijs; - ...[+++]

En conclusion, je suis convaincu que la future période de programmation de la Politique Agricole Commune devra évoluer et être simplifiée au bénéfice des agriculteurs cependant elle devra notamment intégrer au moins trois autres facteurs majeurs: - intégrer les futurs changements des règles de l'Organisation Mondiale du Commerce (OMC); - respecter les objectifs environnementaux qui seront décidés dans les prochains mois suite à l'accord sur le Climat qui a eu lieu à Paris; - permettre de lutter contre la volatilité des prix et assurer un revenu décent aux agriculteurs en vue de pérenniser leur métier et garantir aux citoyens européens ...[+++]


(Wow Communication) d) Campagne om de bevolking te informeren over het belang van orgaandonatie en hen te mobiliseren om zelf een positieve verklaring orgaandonatie in te vullen bij hun gemeente. e) Polygraph: aanpassingen aan lay-out en vertalingen van affiches, brochures en website en toevoegen Engelstalige versie in het kader gastland Europese Dag Orgaandonatie. Wow Communication: Concept en realisatie van een evenement voor het grote publiek + een klassiek concert in + 4-daags seminarie met de vertegenwoordigers van de EU en EU lidstaten in het kader van de Europese Dag Orgaandonatie (gastland). - Organisatie Europese Dag Orgaandonatie te Brussel - Conferentie 4 dagen met lidstaten EU - Publieksevenement Brussel Europese Dag Orgaandonat ...[+++]

(Wow Communication) d) Campagne destinée à informer la population sur l'importance du don d'organe et à la mobiliser afin qu'elle complète d'elle-même une déclaration positive de don d'organe auprès de sa commune e) Polygraph: adaptations de la mise en page et traduction d'affiches, de brochures et du site web et ajout d'une version anglaise dans le cadre du pays hôte de la Journée européenne du don d'organe Wow Communication: Conception et réalisation d'un événement pour le grand public + un concert classique dans le cadre d'un séminaire de 4 jours avec les représentants de l'UE et des États membres de l'UE dans le cadre de la Journée e ...[+++]


2. Vindt u niet dat er met het oog op de gelijke behandeling van de burgers één bedrag zou moeten worden gehanteerd voor de gemeentetaks, zodat de burgers dezelfde prijs betalen voor hun paspoort, ongeacht in welke gemeente ze wonen?

2. Ne pensez-vous pas qu'il faudrait uniformiser le montant de la taxe communale afin de garantir l'égalité des citoyens et ainsi leur appliquer un prix identique pour l'obtention de leur passeport quelle que soit leur commune de résidence?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan hun burgers moeten uitleggen' ->

Date index: 2024-11-17
w