Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan lidstaten quota werden toegewezen » (Néerlandais → Français) :

1. Voor het verkoopseizoen waarin de quotaregeling van toepassing is, worden aan de aardappelzetmeel producerende lidstaten quota toegewezen overeenkomstig artikel 204, lid 5, en bijlage X bis.

1. Des contingents sont alloués aux États membres producteurs de fécule de pomme de terre pour les campagnes de commercialisation durant lesquelles le régime de contingentement s'applique conformément à l'article 204, paragraphe 5, et à l'annexe X bis


De Unie en de lidstaten geven elk in hun respectieve, uit hoofde van de eerste alinea ingestelde registers, verantwoording voor de respectieve hoeveelheden die hun in de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto werden toegewezen, en voeren de in de eerste alinea bedoelde transacties uit, in overeenstemming met Besluit 1/CMP.8 of andere relevante besluiten van de instanties van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto, en met een overeenkomst inzake gezamenlijke nakoming.

«L’Union et les États membres tiennent chacun la comptabilité, dans leurs registres respectifs institués en vertu du premier alinéa, des quantités qui leur sont respectivement attribuées dans la deuxième période d’engagement du protocole de Kyoto et effectuent les transactions visées au premier alinéa, conformément à la décision 1/CMP.8 ou à d’autres décisions pertinentes adoptées par les organes de la CCNUCC ou du protocole de Kyoto et à un accord d’exécution conjointe.


2. De nieuwe berekende quota werden vergeleken met de reële quota van de lidstaten en de meest ondervertegenwoordigde landen krijgen een ad hoc verhoging van hun quotum (1) .

2. Les nouveaux quotas calculés ont été comparés aux quotas réels des pays membres et les pays les plus sous-représentés bénéficient d'une majoration ad hoc de leur quota (1) .


2. De nieuwe berekende quota werden vergeleken met de reële quota van de lidstaten en de meest ondervertegenwoordigde landen krijgen een ad hoc verhoging van hun quotum (1) .

2. Les nouveaux quotas calculés ont été comparés aux quotas réels des pays membres et les pays les plus sous-représentés bénéficient d'une majoration ad hoc de leur quota (1) .


Tot 2003, het jaar waarin voor het eerst op grond van historische gegevens aan lidstaten quota werden toegewezen voor de periode 2003-2004 op basis van Verordening (EG) 2340/2002, bestond er geen specifieke regeling voor deze visserij.

Jusqu'en 2003, année au cours de laquelle, à travers le règlement (CE) n° 2340/2002, des quotas ont été, pour la première fois, et en tenant compte de données historiques, attribués aux États membres pour la période 2003-2004, aucune réglementation spécifique n'a été mise en œuvre.


De Unie en de lidstaten geven elk in hun respectieve, uit hoofde van de eerste alinea ingestelde registers, verantwoording voor de respectieve hoeveelheden die hun in de tweede verbintenisperiode van het Protocol van Kyoto werden toegewezen, en voeren de in de eerste alinea bedoelde transacties uit, in overeenstemming met Besluit 1/CMP.8 of andere relevante besluiten van de instanties van het UNFCCC of het Protocol van Kyoto, en met een overeenkomst inzake gezamenlijke nakoming.

L’Union et les États membres tiennent chacun la comptabilité, dans leurs registres respectifs institués en vertu du premier alinéa, des quantités qui leur sont respectivement attribuées dans la deuxième période d’engagement du protocole de Kyoto et effectuent les transactions visées au premier alinéa, conformément à la décision 1/CMP.8 ou à d’autres décisions pertinentes adoptées par les organes de la CCNUCC ou du protocole de Kyoto et à un accord d’exécution conjointe.


Een aanpassing van de netto cumulatieve toewijzingen op dat peil ten opzichte van de quota voor alle lidstaten komt neer op een verdubbeling van het globale bedrag van de tot dusver toegewezen BTR.

Porter les allocations cumulatives nettes à ce niveau par rapport aux quotes-parts pour tous les États membres revient à doubler le montant global des DTS alloués jusqu'à présent.


Een aanpassing van de netto cumulatieve toewijzingen op dat peil ten opzichte van de quota voor alle lidstaten komt neer op een verdubbeling van het globale bedrag van de tot dusver toegewezen BTR.

Porter les allocations cumulatives nettes à ce niveau par rapport aux quotes-parts pour tous les États membres revient à doubler le montant global des DTS alloués jusqu'à présent.


De door deze lidstaten in de NUM’s opgenomen installaties werden geacht in aanmerking te komen voor kosteloze toewijzing en er konden geen inconsistenties met betrekking tot de door elk van deze lidstaten voorgestelde voorlopige totale jaarlijkse hoeveelheden kosteloos toegewezen emissierechten worden geconstateerd.

Les installations énumérées par ces États membres dans leurs MNE ont été jugées admissibles au bénéfice d’une allocation à titre gratuit, et aucune anomalie n’a été mise en évidence en ce qui concerne la quantité annuelle totale provisoire de quotas d’émission allouée à titre gratuit proposée par chacun de ces État membres.


3. Onverminderd artikel 10, leden 3 tot en met 6, en artikel 12, zijn het A-quotum en het B-quotum van de suiker, isoglucose of inulinestroop producerende ondernemingen gelijk aan de quota die door de lidstaten voor het verkoopseizoen 2000/2001 zijn toegewezen vóór de toepassing van artikel 26, lid 5, van Verordening (EG) nr. 2038/1999, aangepast op basis van de in lid 2 vastgestelde basishoeveelheden, volgens ...[+++]

3. Sans préjudice de l'article 10, paragraphes 3 à 6, et de l'article 12, les quotas A et B des entreprises productrices de sucre, des entreprises productrices d'isoglucose et des entreprises productrices de sirop d'inuline sont ceux qui ont été attribués par les États membres pour la campagne de commercialisation 2000/2001 avant l'application de l'article 26, paragraphe 5, du règlement (CE) n° 2038/1999 ajustés, en fonction des quantités de base fixées au paragraphe 2, conformément à la procédure visée à l'article 10, paragraphe 5.


w