Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan navo-interventies opnieuw » (Néerlandais → Français) :

2. Als u er de rapporten van het Britse Parlement over de oorlog in Irak en nu over de oorlog in Libië op naleest, vindt u dan niet dat onze deelname aan NAVO-interventies opnieuw moet worden geëvalueerd?

2. Quand on voit les rapports du Parlement britannique sur la guerre en Irak et aujourd'hui sur la guerre en Libye, ne pensez-vous pas qu'il faut réévaluer nos participations aux interventions aux côtés de l'OTAN?


17. dringt aan op grotere eenheid en samenwerking tussen de lidstaten en de oostelijke partners; verzoekt de EU haar veiligheidsstrategie te actualiseren en de coördinatie met de Noord-Atlantische Verdragsorganisatie (NAVO) te versterken, teneinde een effectief antwoord op de nieuwe veiligheidsuitdagingen te bieden; is ingenomen met het feit dat de bondgenoten tijdens de laatste NAVO-top opnieuw hun steun hebben uitgesproken voor de Oekraïense soevereiniteit, onafhankelijkheid en territoriale integriteit; erkent dat Oekraïne zich g ...[+++]

17. appelle de ses vœux une plus grande unité et coopération entre les États membres et leurs partenaires orientaux; demande à l'Union d'actualiser sa stratégie de sécurité et de renforcer sa coordination avec l'Organisation du Traité de l'Atlantique-Nord (OTAN) de façon à relever plus efficacement les nouveaux défis que pose la sécurité; se montre satisfait de ce que, lors du dernier sommet de l'OTAN, les alliés aient réaffirmé le soutien de l'OTAN à la souveraineté, à l'indépendance et à l'intégrité territoriale de l'Ukraine; reconnaît que l'Ukraine est confrontée à une guerre hybride non déclarée, qui combine des éléments de guerre ...[+++]


A. overwegende dat de NAVO-interventie in 2011, waaraan ook werd deelgenomen door de Britse Special Air Service (SAS), vele onschuldige burgers het leven heeft gekost en heeft geleid tot een humanitaire crisis en grootschalige vernietiging, en daarmee tot volledige destabilisatie van de staat Libië en tot een burgeroorlog die tot op de dag van vandaag voortduurt; overwegende dat Libië wellicht spoedig tot mislukte staat wordt verklaard,

A. considérant que l'intervention de l'OTAN, y compris le déploiement en Libye du service spécial aérien du Royaume-Uni (SAS) en 2011, a entraîné la mort de civils innocents, une crise humanitaire et de lourdes destructions qui ont complètement déstabilisé la Libye et engendré une guerre civile qui perdure; considérant que la Libye pourrait bientôt être déclarée comme étant un État en faillite;


Sinds 1 juli 2016 nemen zes Belgische F-16's opnieuw (voor een jaar) deel aan de operaties van de coalitie tegen IS in Irak en Syrië. 1. Welke politieke inschatting maakt u van de huidige Belgische interventie in Syrië en Irak en welke balans maakt u drie maanden na de terugkeer van onze F-16's naar die regio op? a) Hoe groot is ons aandeel in die luchtaanvallen tegen IS? b) Wat is het verschil tussen onze interventie nu en onze eerdere deelneming in 2014-2015? c) Hebben ...[+++]

Depuis le 1er juillet 2016, six F-16 belges participent à nouveau (et pour un an) aux opérations de la coalition contre Daech en Irak, mais désormais aussi en Syrie. 1. Je souhaite connaître votre appréciation politique de notre engagement actuel en Syrie et en Irak ainsi que le bilan que vous tirez trois mois après le retour dans la région de nos F-16. a) Quelle est l'importance de nos missions contre Daech dans le ciel syrien? b) Comment notre engagement a-t-il évolué par rapport à notre participation précédente en 2014-2015? c) Les récentes négociations et ententes russo-américaines ont-elles des conséquences sur les missions assigné ...[+++]


De minister van Defensie kan een kader scheppen maar het komt het Parlement toe om op voordracht van de regering jaarlijks de middelen toe te kennen die nodig zijn zodat Defensie haar taken opnieuw naar behoren kan vervullen en zodat België een betrouwbare NAVO partner zou kunnen blijven. 2. Met respect van alle wettelijke en reglementaire vereisten zullen de contracten voorbereid worden zodat het materieel beschikbaar zal zijn als het oude materieel aan vervanging toe is.

Le ministre de la Défense peut créer un cadre mais il est de la compétence du Parlement, sur base des propositions du gouvernement, d'allouer annuellement les moyens nécessaires pour que la Défense puisse s'acquitter correctement de ses tâches et pour que la Belgique puisse rester un partenaire fiable de l'OTAN. 2. Dans le total respect du cadre légal et de la réglementation en vigueur, les contrats seront préparés pour que le matériel soit disponible au moment où le matériel actuel devra être remplacé.


In geval van een niet-NAVO militair vliegtuig, gebeurt de interventie van de QRA onder NAVO commando.

Dans le cas d'un avion militaire non-OTAN, l'intervention du QRA se déroule sous commandement OTAN.


E. overwegende dat het eerste voorbeeld van een mondiaal initiatief in het kader van de derde pijler – de door de VN-Veiligheidsraad goedgekeurde militaire NAVO-interventie in Libië – waarschijnlijk heel wat levens heeft gered, maar ook tal van problemen met betrekking tot het R2P-concept aan het licht heeft gebracht die nader moeten worden uitgewerkt;

E. considérant que le premier exemple d'une action mondiale fondée sur le troisième pilier – l'intervention militaire en Libye approuvée par le Conseil de sécurité –, tout en permettant de sauver de nombreuses vies, a également clairement mis en évidence la nécessité de revoir certains aspects liés à la notion de responsabilité de protéger;


Deze interventies gebeuren onder het NAVO-commando en worden verder gezet tot op het moment dat de nationale QRA-afdelingen het incident onder controle hebben.

Ces interventions se font sous le commandement de l'OTAN et continuent jusqu'au moment où les forces QRA nationales ont l'incident sous contrôle.


H. overwegende dat de VS en de NAVO het internationaal recht geleidelijk aan ondermijnen door inbreuk te maken op het beginsel van territoriale integriteit van derde landen en het beginsel van niet-inmenging in de interne aangelegenheden van andere landen, zoals is gebleken uit de aanvallen met drones in Pakistan en de recente NAVO-interventies;

H. considérant que les États-Unis et l'OTAN sapent progressivement le droit international, en violant le principe de l'intégrité territoriale d'États tiers et le principe de non-ingérence dans les affaires intérieures d'autres pays, ainsi que l'ont montré les frappes de drones au Pakistan et les récentes interventions de l'OTAN;


10. vraagt de VS en de EU en haar lidstaten alle militairen uit het Afrikaanse continent terug te trekken; vraagt om gezamenlijke inspanningen om de Afrikaanse regeringen en de Afrikaanse Unie te helpen met hun inspanningen om armoede te bestrijden en economische en sociale ontwikkeling te bewerkstelligen; vraagt dat de begroting van de Afrikaanse Unie financiële compensatie krijgt nu de bijdragen van Libië, de grootste financiële bijdrager van de AU, ten gevolge de NAVO-interventie zijn stilgevallen;

10. invite les États-Unis ainsi que l'Union européenne et ses États membres à retirer toutes leurs forces armées du continent africain; recommande d'unir les efforts pour soutenir les gouvernements africains et l'Union africaine dans leur lutte pour mettre fin à la pauvreté et mener à bien le développement économique et social; plaide en faveur d'une compensation financière au budget de l'Union africaine après l'interruption des paiements de la part de la Libye, principal contributeur financier de l'Union africaine, due à l'intervention de l'OTAN; ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan navo-interventies opnieuw' ->

Date index: 2022-02-25
w