Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aan te geven welke documenten » (Néerlandais → Français) :

Tot nu toe had de heer Roelants du Vivier de term « monografieën » gebruikt om aan te geven welke documenten gedeponeerd moesten worden met uitsluiting van de periodieke publicaties en de digitale documenten.

Jusqu'ici, M. Roelants du Vivier avait utilisé le terme « monographies » pour indiquer quels seraient les documents à l'exception des périodiques, documents digitaux devant être déposés.


Tot nu toe had de heer Roelants du Vivier de term « monografieën » gebruikt om aan te geven welke documenten gedeponeerd moesten worden met uitsluiting van de periodieke publicaties en de digitale documenten.

Jusqu'ici, M. Roelants du Vivier avait utilisé le terme « monographies » pour indiquer quels seraient les documents à l'exception des périodiques, documents digitaux devant être déposés.


Om te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moeten de middelen van het verzoekschrift niet alleen te kennen geven welke van de regels waarvan het Hof de naleving waarborgt, zouden zijn geschonden, maar ook welke de bepalingen zijn die deze regels zouden schenden, en uiteenzetten in welk opzicht die regels door de bedoelde b ...[+++]

Pour satisfaire aux exigences de l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les moyens de la requête doivent non seulement préciser, parmi les règles dont la Cour garantit le respect, celles qui seraient violées, mais aussi les dispositions qui violeraient ces règles, et exposer en quoi ces règles auraient été transgressées par les dispositions visées.


Afdeling 5. - Documenten en formaliteiten in het kader van de vrije vestiging Art. 13. De Dienst bevestigt binnen één maand de ontvangst van het dossier van de aanvrager en deelt in voorkomend geval mee welke documenten ontbreken.

Section 5. - Documents et formalités dans le cadre de la liberté d'établissement Art. 13. Le Service accuse réception du dossier du demandeur dans un délai d'un mois à compter de sa réception et l'informe le cas échéant de tout document manquant.


Om te voldoen aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof moeten de middelen niet alleen te kennen geven welke van de regels waarvan het Hof de naleving waarborgt, zouden zijn geschonden, maar ook welke de bepalingen zijn die deze regels zouden schenden, en uiteenzetten in welk opzicht die regels door de bedoelde bepalingen zouden zijn geschonden.

Pour satisfaire aux exigences de l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle, les moyens de la requête doivent non seulement faire connaître, parmi les règles dont la Cour garantit le respect, celles qui seraient violées, mais aussi désigner les dispositions qui violeraient ces règles et exposer en quoi ces règles auraient été transgressées par ces dispositions.


De Koning bepaalt welke inlichtingen de betrokken werkgevers, instellingen en besturen hun moeten geven en welke documenten zij moeten meedelen.

Le Roi définit les renseignements que les employeurs, les institutions et administrations intéressés, sont tenus de leur fournir et les documents qu'ils sont tenus de leur communiquer.


1. a) Wat is de huidige stand van zaken in het dossier "treinstation Haasrode researchpark"? b) Welke documenten werden reeds bij NMBS binnengebracht? c) Op welke documenten wacht men eventueel nog?

1. a) Où en est le dossier de la création d'un point d'arrêt "Haasrode Researchpark"? b) Quels documents ont déjà été transmis à la SNCB? c) Quels documents doivent éventuellement encore être transmis?


De instructie voor het voorbereiden van gemengde commissies heeft in de eerste plaats als bedoeling de processen te verduidelijken en te standaardiseren: welke opeenvolgende fasen, welke documenten moeten opgemaakt worden, inhoudsopgaven van deze documenten, overlegmomenten met andere actoren, enz.

L’instruction pour la préparation des commissions mixtes a en premier lieu pour objectif de clarifier et de standardiser les processus : quelles étapes consécutives, quels documents doivent être établis, la table des matières de ces documents, les moments de concertation avec les autres acteurs, etc.


Geven de documenten bij het Verdrag van Amsterdam de volledige inhoud weer van wat men is overeengekomen of zijn er nog documenten die men niet terugvindt in de bijlage bij dit wetsontwerp ?

Les documents qui sont joints au Traité d'Amsterdam représentent-ils la totalité de ce qui a été conclu ou y a-t-il des documents qui ne se retrouvent pas dans l'annexe du présent projet de loi ?


In hoofdstuk II van het koninklijk besluit nr. 5 van 23 oktober 1978 betreffende het bijhouden van sociale documenten, wordt bepaald welke documenten als sociale documenten dienen beschouwd te worden.

Le chapitre II de l'arrêté royal nº 5 du 23 octobre 1978 relatif à la tenue des documents sociaux détermine les documents qui peuvent être considérés comme étant des documents sociaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aan te geven welke documenten' ->

Date index: 2023-05-29
w