In samenwerking met de rechtsmachten en andere justitiële actoren dient bijgevolg bepaald te worden welke indicatoren, in het licht van bovenstaande wet, relevant zijn voor het meten van de gerechtelijke achterstand.
Il convient par conséquent, en collaboration avec les juridictions et d'autres acteurs de la justice, de déterminer, à la lumière de la loi précitée, quels sont les indicateurs pertinents pour mesurer l'arriéré judiciaire.