Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling bevat nadere richtsnoeren hieromtrent » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe aanbeveling bevat nadere richtsnoeren hieromtrent en reikt beproefde methoden aan voor het opzetten van een adequaat beloningsbeleid.

La nouvelle recommandation donnera des orientations supplémentaires sur la manière d'y parvenir en définissant les meilleures pratiques pour élaborer une politique de rémunération appropriée.


Bijlage III bevat nadere richtsnoeren over hoe de lidstaten herstelmaatregelen zo kunnen vormgeven dat zij in overeenstemming zijn met de belangrijkste communautaire wetgeving inzake de interne markt.

L'annexe III fournit de plus amples informations sur la manière dont les États membres peuvent élaborer des mesures de relance afin de garantir leur compatibilité avec la législation communautaire la plus pertinente.


Het bijgevoegde voorstel voor een aanbeveling van de Raad bevat richtsnoeren om de lidstaten in staat te stellen omvangrijke en op wetenschappelijke feiten gebaseerde beleidsmaatregelen te ontwikkelen om schooluitval terug te dringen.

La proposition de recommandation du Conseil qui l’accompagne contient des lignes directrices visant à aider les États membres à élaborer des politiques de réduction de l’abandon scolaire qui soient globales et fondées sur des éléments concrets.


S. overwegende dat er in het kader van REACH reeds is besloten dat aanvullende richtsnoeren en adviezen over nanomaterialen, met name over identificatie van stoffen, alsook aanpassing van de methoden voor risicobeoordeling, noodzakelijk zijn; overwegende dat REACH bij nader inzien nog een aantal tekortkomingen bevat wat de omgang met n ...[+++]

S. considérant que, dans le contexte du règlement REACH, il a déjà été convenu que des lignes d'orientation et de conseil au sujet des nanomatériaux, en particulier concernant l'identification des substances ainsi que l'adaptation des méthodes d'évaluation des risques, étaient nécessaires, considérant qu'un examen plus attentif de REACH met en évidence de nombreuses autres lacunes dans l'approche des nanomatériaux,


Het Lissabon-pakket bevat verder: 1) een voorstel voor een aanbeveling van de Raad om de specifieke aanbevelingen per lidstaat en “aandachtspunten” bij te werken, 2) een voorstel voor een aanbeveling van de Raad om de geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid opnieuw te bevestigen, 3) een nieuw Lissabon-programma van de Gemeenschap en 4) een analyse van de heroriëntatie van de structuurfondsen ter ondersteuning van g ...[+++]

Le paquet «Lisbonne» comporte en outre: 1) une proposition de recommandation du Conseil visant à actualiser les recommandations et les «points à surveiller» propres à chaque pays; 2) une proposition de recommandation du Conseil visant à réaffirmer les lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi; 3) un nouveau programme communautaire de Lisbonne; et 4) une analyse de la réorientation des Fonds structurels vers la croissance et l'emploi.


De aanbeveling bevat richtsnoeren voor de ontwikkeling van nationale zelfregulering ten aanzien van de bescherming van minderjarigen en van de menselijke waardigheid.

La recommandation présente des lignes directrices pour le développement de l'auto-régulation nationale en matière de protection des mineurs et de la dignité humaine.


De Europese Commissie heeft een Aanbeveling goedgekeurd die richtsnoeren bevat over geharmoniseerde voorlichting over woningkredieten die voor de consument beschikbaar moet worden gemaakt.

La Commission européenne a adopté une recommandation définissant des lignes directrices relatives à l'harmonisation de l'information à fournir aux consommateurs en matière de prêts au logement.


Nadere bijzonderheden hieromtrent worden/zullen worden gegeven in het evaluatierapport van de Commissie over de aanbeveling van de Raad [31].

D'autres précisions sur ce point figureront dans le rapport d'évaluation de la Commission concernant la recommandation du Conseil [31].


De bijwerking 2002 bevat geen mechanisme voor het controleren van de uitgaven van Eenheid I (federale overheid en sociale zekerheid), want er is geen verwijzing naar de 1,5%-limiet op de stijging van de reële primaire uitgaven welke werd gevraagd in het advies van de Raad over het geactualiseerde stabiliteitsprogramma 2001 en de tweede aanbeveling uit de globale richtsnoeren voor het economisch beleid 2002.

Le programme actualisé de 2002 ne prévoit pas de mécanisme de contrôle des dépenses de l'entité 1 (gouvernement fédéral et sécurité sociale) puisqu'il ne fait nullement référence à la limite de 1,5 % pour l'accroissement des dépenses primaires réelles préconisée à la fois par le Conseil dans son avis relatif au programme actualisé de 2001 et dans la deuxième recommandation des grandes orientations de politique économique de 2002.


Het bestuursreglement van het bestuurscollege bevat hieromtrent nadere regels.

Le règlement d'administration du collège administratif précise les règles en la matière.


w