Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aanbeveling pleit ervoor » (Néerlandais → Français) :

In oktober 2000 heeft de VN-Veiligheidsraad trouwens een belangrijke aanbeveling (nr. 1325) aangenomen over « vrouwen, vrede en veiligheid ». De aanbeveling pleit ervoor dat vrouwen beter worden beschermd tijdens gewapende conflicten en dat ze nauwer bij het vredesproces worden betrokken.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a d'ailleurs adopté en octobre 2000 une recommandation importante (nº 1325) sur « La femme, la paix et la sécurité » qui recommande que les femmes soient mieux protégées dans les conflits armés et qu'elles soient mieux associées aux efforts de paix.


In oktober 2000 heeft de VN-Veiligheidsraad trouwens een belangrijke aanbeveling (nr. 1325) aangenomen over « vrouwen, vrede en veiligheid ». De aanbeveling pleit ervoor dat vrouwen beter worden beschermd tijdens gewapende conflicten en dat ze nauwer bij het vredesproces worden betrokken.

Le Conseil de sécurité des Nations unies a d'ailleurs adopté en octobre 2000 une recommandation importante (nº 1325) sur « La femme, la paix et la sécurité » qui recommande que les femmes soient mieux protégées dans les conflits armés et qu'elles soient mieux associées aux efforts de paix.


In haar aanbeveling pleit de ECB ervoor het recht om een besluit te nemen tot oplegging van een administratieve boete vijf jaar nadat de inbreuk heeft plaatsgevonden te laten verstrijken. Dit kan problemen opleveren, aangezien het in bepaalde complexe gevallen jaren kan duren voordat een inbreuk bekend wordt.

Dans sa recommandation, la BCE propose que le droit de prendre la décision d'imposer une sanction administrative dans un dossier d'infraction expire cinq ans après la commission de l'infraction.


Hij pleit ervoor dat zo snel mogelijk werk wordt gemaakt van de aanbeveling van het Comité I. Tot slot verbaast het spreker dat informanten bij wijze van tegenprestatie de Belgische nationaliteit kunnen vragen en zelfs krijgen.

Il plaide pour que la recommandation du Comité R soit mise en œuvre le plus rapidement possible. Enfin, l'intervenant est interpellé par le fait que des informateurs puissent demander, voire obtenir la nationalité belge au titre de contre-prestation.


Mevrouw Smet stelt voor een nieuwe aanbeveling 6bis in te voegen, luidende : « Het Adviescomité pleit ervoor om ondernemingen die voorrang geven aan duurzame jobinvulling voor kansengroepen te onderscheiden binnen het stelsel van de dienstencheques.

Mme Smet propose d'insérer une nouvelle recommandation 6bis, rédigée comme suit: « Le Comité d'avis prône de différencier, au sein du système des titres-services, les entreprises qui privilégient la création d'emplois durables pour les groupes particulièrement fragilisés.


Hij pleit ervoor dat zo snel mogelijk werk wordt gemaakt van de aanbeveling van het Comité I. Tot slot verbaast het spreker dat informanten bij wijze van tegenprestatie de Belgische nationaliteit kunnen vragen en zelfs krijgen.

Il plaide pour que la recommandation du Comité R soit mise en œuvre le plus rapidement possible. Enfin, l'intervenant est interpellé par le fait que des informateurs puissent demander, voire obtenir la nationalité belge au titre de contre-prestation.


86. neemt kennis van de aanbeveling van de Commissie om de zorgstelsels zodanig te hervormen dat zij hun doelstelling verwezenlijken om universele toegang tot hoogwaardige zorg te bieden – met inbegrip van betaalbare geneesmiddelen, met name levensreddende – en ervoor te zorgen dat de rechten van medisch personeel worden geëerbiedigd; merkt op dat ten gevolge van de crisis sommige lidstaten er niet voor hebben kunnen zorgen dat de gezondheidszorg volledig wordt gedekt; dringt er bij de Commissie op aan concrete aanbevelingen te form ...[+++]

86. prend note de la recommandation de la Commission visant à réformer les systèmes de santé pour qu'ils répondent à leurs objectifs de fournir un accès universel à des soins de haute qualité – y compris un accès abordable aux médicaments, en particulier ceux permettant de sauver des vies – et de garantir le respect des droits du personnel de santé; constate que, en conséquence de la crise, certains États membres n'ont pas réussi à garantir une pleine couverture de santé publique; demande à la Commission de formuler des recommandations concrètes afin que cette situation soit corrigée sans délai; demande des efforts de réforme suppléme ...[+++]


8. is ernstig bezorgd over het feit dat honderdduizenden vluchtelingen en binnenlandse ontheemden die huis en haard tijdens of wegens de oorlog van Nagorno-Karabach zijn ontvlucht nog steeds ontheemd zijn en dat hun hun rechten, waaronder het recht op terugkeer en het recht op eigendom en op persoonlijke veiligheid, worden ontzegd; doet een beroep op alle partijen deze rechten ondubbelzinnig en onvoorwaardelijk te erkennen, de mogelijkheid te scheppen er onmiddellijk in de praktijk een beroep op te doen en op korte termijn een oplossing voor dit probleem te vinden conform de beginselen van het internationaal recht; verlangt in dit verband dat de Armeense troepen uit alle bezette gebieden van Azerbeidzjan worden teruggetrokken zodat de ont ...[+++]

8. exprime ses vives préoccupations quant au fait que des centaines de milliers de réfugiés et de personnes qui ont fui leur foyer pendant la guerre du Haut-Karabakh ou à cause d’elle en restent éloignées et se voient privés de leurs droits, notamment leur droit au retour, à la propriété et à la sécurité individuelle; demande à toutes les parties de reconnaître clairement et sans réserve ces droits et la nécessité de leur prompte concrétisation et d'une résolution rapide de ce problème, en assurant le respect des principes du droit international; exige à cet effet le retrait des forces arméniennes de tous les territoires qu'elles occupent en Azerbaïdjan afin de permettre aux populations déplacées de regagner leurs foyers, et demande aux f ...[+++]


38. pleit ervoor dat de lidstaten die dit wensen een nationale reserve vastleggen en doet daarbij de aanbeveling dat aan de middelen voor de implementatie ervan meer flexibiliteit wordt verleend (artikel 49);

38. demande que les États membres qui le souhaitent puissent prévoir une réserve nationale pour imprévu et recommande que l'on en assouplisse les modalités de mise en œuvre (article 49);


34. pleit ervoor dat de lidstaten die dit wensen een nationale reserve vastleggen en doet daarbij de aanbeveling dat aan de middelen van de implementatie ervan meer flexibiliteit wordt verleend (artikel 49);

34. demande que les États membres qui le souhaitent puissent prévoir une réserve nationale pour imprévu et recommande que l'on en assouplisse les modalités de mise en œuvre (article 49);




D'autres ont cherché : aanbeveling pleit ervoor     aanbeveling     aanbeveling pleit     ecb ervoor     hij pleit     hij pleit ervoor     nieuwe aanbeveling     adviescomité pleit     adviescomité pleit ervoor     zetten pleit     ervoor     recente pace-aanbeveling     pleit     pleit ervoor     daarbij de aanbeveling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbeveling pleit ervoor' ->

Date index: 2021-07-20
w