Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen geeft evenwel " (Nederlands → Frans) :

31. is bezorgd over de beperkte rol die de nationale parlementen, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hebben gespeeld bij de opstelling van het nationale hervormingsprogramma, het convergentieprogramma en de landenspecifieke aanbevelingen; merkt evenwel op dat er in 2015 wijzigingen in het beheer van het Europees semester zijn aangebracht met het oog op meer ownership op nationaal niveau, en benadrukt dat de hervormingen vooral een aangelegenheid van de lidstaten moeten zijn; vraagt de Commissie om bij het stroomlijnen van de bestaande mechanismen voor economisch bestuur een hervorming te steunen die het Europees seme ...[+++]

31. s'inquiète du rôle moindre que les parlements nationaux, les partenaires sociaux et la société civile ont joué dans l'élaboration du programme national de réforme et du programme de convergence, ainsi que des recommandations par pays; prend acte néanmoins des modifications apportées au fonctionnement du Semestre européen 2015 en vue d'accroître l'appropriation au niveau national, et souligne qu'il convient de laisser les réformes aux soins des États membres; demande à la Commission de privilégier, au moment de l'intégration des divers mécanismes de gouvernance économique, une réforme qui octroie une légitimité démocratique accrue a ...[+++]


33. verwijst naar zijn opmerkingen over interne controleverslagen in vorige kwijtingsresoluties; onderkent dat interne controleverslagen een instrument zijn voor verbeteringen aan systemen en prestatie, en alleen goed kunnen worden geïnterpreteerd na doorvoering van de in de verslagen opgenomen aanbevelingen; geeft evenwel aan dat de continu herziening van het Financieel Reglement betrekking heeft op de kwestie van de beschikbaarheid (op verzoek) van deze verslagen, tegen de achtergrond van de uitspraak van het Europees Hof van Justitie hierover;

33. renvoie à ses commentaires sur les rapports d'audit interne exprimés dans des résolutions précédentes sur la décharge; reconnaît que les rapports d'audit interne servent d'outils pour améliorer les systèmes et la performance, et ne peuvent être correctement interprétés qu'une fois que les modifications qu'ils préconisent sont achevées et que les résultats sont atteints; souligne toutefois que la révision en cours du règlement financier porte notamment sur la question de la disponibilité, sur demande, de ces rapports en tenant compte de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne en la matière;


34. verwijst naar zijn opmerkingen over interne controleverslagen in vorige kwijtingsresoluties; onderkent dat interne controleverslagen een instrument zijn voor verbeteringen aan systemen en prestatie, en alleen goed kunnen worden geïnterpreteerd na doorvoering van de in de verslagen opgenomen aanbevelingen; geeft evenwel aan dat de continu herziening van het Financieel Reglement betrekking heeft op de kwestie van de beschikbaarheid (op verzoek) van deze verslagen, tegen de achtergrond van de uitspraak van het Europees Hof van Justitie hierover;

34. renvoie à ses commentaires sur les rapports d'audit interne exprimés dans des résolutions précédentes sur la décharge; reconnaît que les rapports d'audit interne servent d'outils pour améliorer les systèmes et la performance, et ne peuvent être correctement interprétés qu'une fois que les modifications qu'ils préconisent sont achevées et que les résultats sont atteints; souligne toutefois que la révision en cours du règlement financier porte notamment sur la question de la disponibilité, sur demande, de ces rapports en tenant compte de l'arrêt de la Cour de justice de l'Union européenne en la matière;


Indien een lidstaat evenwel geen gevolg geeft aan de aanbevelingen die hem in het kader van de procedure bij buitensporige tekorten worden gedaan, heeft de Raad de bevoegdheid de beschikbare sancties toe te passen.

Si toutefois un État membre ne se conforme pas aux recommandations qui lui sont adressées dans le cadre de la procédure concernant les déficits excessifs, le Conseil est habilité à appliquer les sanctions prévues.


AF. overwegende dat een doeltreffende en efficiënte werkwijze van de Commissie verzoekschriften de burgers een duidelijk signaal geeft dat er iets wordt gedaan aan hun gerechtvaardigde zorgen en echt contact legt tussen burgers en de EU; overwegende evenwel dat wanneer er sprake is van onaanvaardbare vertragingen en onwil van de lidstaten om de nodige aanbevelingen krachtens de communautaire wetgeving uit te voeren, dit alleen de ...[+++]

AF. considérant que, à condition que les travaux de la commission des pétitions soient efficaces et efficients, ils indiquent clairement aux citoyens que leurs préoccupations légitimes sont prises en considération et établissent un véritable lien entre les citoyens et l'Union; considérant, cependant, que si des retards inacceptables se produisent et si les États membres se montrent réticents pour donner suite aux recommandations, conformément au droit communautaire, cela ne fait que creuser le fossé qui sépare l'Union et ses citoyens et confirme, dans nombre de cas, leur sentiment qu'il existe un déficit démocratique,


AF. overwegende dat een doeltreffende en efficiënte werkwijze van de Commissie verzoekschriften de burgers een duidelijk signaal geeft dat er iets wordt gedaan aan hun gerechtvaardigde zorgen en echt contact legt tussen burgers en de Unie; overwegende evenwel dat wanneer er sprake is van onacceptabele vertragingen en onwil van de lidstaten om de nodige aanbevelingen krachtens de communautaire wetgeving uit te voeren, dit alleen de ...[+++]

AF. considérant que, à condition que les travaux de la commission des pétitions soient efficaces et efficients, ils indiquent aux citoyens que leurs préoccupations légitimes sont prises en considération et établissent un véritable lien entre les citoyens et l'UE; considérant, cependant, que si des retards inacceptables se produisent et si les États membres se font tirer l'oreille pour donner suite aux recommandations, conformément à la législation communautaire, cela ne fait que creuser le fossé qui sépare l'UE et les citoyens et confirme, dans nombre de cas, leur sentiment de l'existence d'un déficit démocratique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen geeft evenwel' ->

Date index: 2021-07-24
w