Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers
Aanbevelingen uitbrengen
Aanbevelingen van Genève
Aanbevelingen voor herstellingen doen
Schengencatalogus

Vertaling van "aanbevelingen gepleit " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overzicht van de follow-up van de aanbevelingen (nom neutre) | overzicht van de réacties op de aanbevelingen (nom neutre)

tableau de suivi des recommandations | tableau de réponses aux recommandations


Catalogus van aanbevelingen voor de juiste toepassing van het Schengenacquis en van beste praktijken | Schengencatalogus | Schengencatalogus van aanbevelingen en beste praktijken

Catalogue de recommandations et de meilleures pratiques Schengen | Catalogue de recommandations pour l'application correcte de l'acquis de Schengen et de meilleures pratiques


aanbevelingen over voeding doen aan beleidsmakers

formuler des recommandations sur la nutrition à l’attention des pouvoirs publics


aanbevelingen voor herstellingen doen

donner des recommandations pour des réparations




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J. gelet op het verslag « Samengevoegde vijfde en zesde periodieke verslagen van België ingediend bij het Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) » van 14 juli 2009 (stuk Senaat, nr. 4-1073/1), opgesteld door het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen van de Senaat, waar in punt 3 van de aanbevelingen gepleit wordt voor een verhoging van het aantal vrouwen in verantwoordelijke functies binnen alle sectoren van de samenleving en in de diplomatie;

J. vu le rapport intitulé « Cinquième et sixième rapports périodiques de la Belgique présentés au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (Comité CEDAW) » du 14 juillet 2009 (do c. Sénat, nº 4-1073/1), établi par le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat, qui plaide, dans le point 3 des recommandations, pour l'augmentation du nombre de femmes dans les fonctions à responsabilités dans tous les secteurs de la société et dans la diplomatie;


J. gelet op het verslag « Samengevoegde vijfde en zesde periodieke verslagen van België ingediend bij het Committee on the Elimination of Discrimination against Women (CEDAW) (stuk. nr. 4-1073/1) van het Adviescomité voor Gelijke Kansen voor Vrouwen en Mannen van de Senaat (14 juli 2009) waar in punt 3 van de aanbevelingen gepleit wordt voor een verhoging van het aantal vrouwen in verantwoordelijke functies binnen alle sectoren van de samenleving en in de diplomatie;

J. vu le rapport intitulé « Cinquième et sixième rapports périodiques de la Belgique présentés au Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes (Comité CEDAW)] » (14 juillet 2009, doc. Sénat, nº 4-1073/1), établi par le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes du Sénat, qui plaide, dans le point 3 des recommandations, pour l'augmentation du nombre de femmes dans les fonctions à responsabilités dans tous les secteurs de la société et dans la diplomatie;


In het kader van de lopende onderhandelingen in het Baselcomité, waarin de centrale banken en de regelgevende en toezichthoudende instanties van de banksector van de voornaamste geïndustrialiseerde landen zetelen, wordt er in meerdere aanbevelingen voor gepleit het risicobeheer meer bij de kredietnemers te leggen.

Dans le cadre des négociations en cours au sein du Comité de Bâle, qui réunit les banques centrales et organismes de réglementation et de surveillance bancaires des principaux pays industrialisés, plusieurs recommandations plaideraient en faveur d'un report accru de la gestion du risque vers les emprunteurs.


In haar aanbevelingen van april 2013 aan de Raad van de mensenrechten in Genève heeft België gepleit voor een amendering of herziening van de anti-homowet.

Dans ses recommandations, faites au Conseil des droits de l'homme à Genève, en avril 2013, dans le cadre de l'examen périodique universel de la Russie, la Belgique a plaidé pour que loi anti-homosexuel soit amendée ou revue.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In Frankrijk heeft het Agence française de sécurité sanitaire des aliments (Afssa) in 2005 aanbevelingen uitgevaardigd (verminderen tot 1 g per 100 g handelsproduct) en voor etikettering van de transvetzuren gepleit.

En France, l' Agence française de sécurité sanitaire des aliments (Afssa) a établi en 2005 des recommandations (baisser à 1g pour 100g de produit commercialisé) et préconisé un étiquetage des acides gras trans.


Ook in een voorstel tot actie van de Europese Commissie (COM 2003-383) wordt er trouwens naast aanbevelingen rond informatie, duidelijk gepleit voor een betere ondersteuning van patiëntenverenigingen.

Une proposition d'action de la Commission européenne (COM 2003-383) préconise d'ailleurs aussi clairement, en plus de la formulation de recommandations en matière d'information, un meilleur soutien des associations de patients.


Beperkingen of aanbevelingen in verband met de verkrijgbaarheid van dranken komen veelvuldig voor (65-82 %), waarbij er in de meeste gevallen voor wordt gepleit (gratis) watertappen ter beschikking te stellen en met name (met suiker gezoete) frisdrank aan banden te leggen of te verbieden.

Les limitations ou recommandations concernant l'offre en matière de boissons sont très répandues (65 à 82 %), la majorité des pays étant en faveur de l'accès gratuit à l'eau potable et limitant expressément ou interdisant les sodas (édulcorés).


In de aanbevelingen wordt ervoor gepleit de banksector verder te stabiliseren en alternatieve financieringsvormen, zoals leninggarantieregelingen of bedrijfsobligaties, te ondersteunen;

Les recommandations soulignent la nécessité de stabiliser davantage le secteur bancaire et de soutenir d'autres formes de financement - comme des régimes de garantie de prêts ou des obligations d'entreprise;


In het verslag worden de belangrijkste probleemgebieden geanalyseerd en een reeks aanbevelingen gedaan. Zo wordt gepleit voor meer en beter talenonderricht voor beginners, IT-vaardigheden, eenvoudiger stelsels voor overdracht van socialezekerheids- en pensioenrechten en een hervorming van de stelsels voor beroepsregulering en erkenning van vaardigheden en ervaring die in een andere lidstaat zijn opgedaan.

Le rapport, qui identifie les principaux problèmes et présente une série de recommandations, demande une meilleure formation linguistique de base, appelle à la constitution de compétences dans les technologies de l'information, à la simplification des systèmes de transfert de pensions et des droits de sécurité sociale et à une révision des systèmes de réglementation des professions et de reconnaissance des compétences et de l'expérience acquise dans un autre État membre.


Tevens wordt ervoor gepleit de lidstaten in sterke mate te betrekken bij de voorbereiding van het voorstel van de Commissie voor de aanbevelingen.

En outre, ils appellent les Etats membres à participer davantage à l'élaboration de la proposition de la Commission en vue des recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen gepleit' ->

Date index: 2021-02-20
w