Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbevelingen gevraagd heeft " (Nederlands → Frans) :

Dat ze in haar aanbevelingen gevraagd heeft erop toe te zien « dat specifieke officiële richtlijnen een vrouwvriendelijke asielprocedure waarborgen, en dit op alle vlakken, zowel wat betreft de procedure, het verhoor, de opvang, de detentie, de vrijwillige of gedwongen terugkeer, als wat betreft de gezondheid, integratie, opleiding of wederinschakeling op de arbeidsmarkt van deze vrouwelijke asielzoekers » (6);

Qu'elle a par ailleurs recommandé « de veiller à ce que des directives officielles spécifiques garantissent une procédure d'asile respectueuse envers les femmes dans tous les domaines, qu'il s'agisse de la procédure, de l'audition, de l'accueil, de la détention, du retour volontaire ou forcé, ou de la santé, de l'intégration, de la formation ou encore du reclassement des demandeuses d'asile » (6);


Europa heeft nochtans duidelijk in enkele aanbevelingen gevraagd om grondige maatregelen te nemen, zoals het voorkomen van vervroegde uittredingen uit de arbeidsmarkt, de hervorming van de loonindex en de degressiviteit van de werkloosheidsuitkeringen.

L'Europe a pourtant demandé clairement dans plusieurs recommandations que des mesures radicales soient adoptées, comme la lutte contre les départs anticipés du marché du travail, la réforme de l'indexation salariale et la dégressivité des allocations de chômage.


Europa heeft nochtans duidelijk in enkele aanbevelingen gevraagd om grondige maatregelen te nemen, zoals het voorkomen van vervroegde uittredingen uit de arbeidsmarkt, de hervorming van de loonindex en de degressiviteit van de werkloosheidsuitkeringen.

L'Europe a pourtant demandé clairement dans plusieurs recommandations que des mesures radicales soient adoptées, comme la lutte contre les départs anticipés du marché du travail, la réforme de l'indexation salariale et la dégressivité des allocations de chômage.


Wat het Verenigd Koninkrijk betreft, beveelt de Commissie de Raad aan om te besluiten dat het land niet voldoende maatregelen heeft genomen om het buitensporig tekort uiterlijk in het begrotingsjaar 2014-2015 te corrigeren, zoals was gevraagd in de aanbevelingen van december 2009.

En ce qui concerne le Royaume-Uni, la Commission recommande que le Conseil prenne une décision déclarant que le pays n'a pas engagé d'action suivie d'effets pour se conformer à la recommandation qui lui avait été adressée en décembre 2009 concernant la correction du déficit excessif d'ici l'exercice 2014-2015.


Overwegende dat de Vlaamse Regering op 27 mei 2011 de verschillende ministers gevraagd heeft elk vanuit hun bevoegdheid zo snel als mogelijk de nodige voorstellen te doen teneinde de aanbevelingen uit het Witboek te implementeren.

Considérant qu'en date du 27 mai 2011, le Gouvernement flamand a demandé aux différents ministres de faire les propositions nécessaires le plus tôt possible, chacun sur la base de sa compétence, afin de mettre en oeuvre les recommandations du Livre blanc;


Sinds zijn verkiezing heeft voorzitter Lennmarker zijn prioriteiten voorgesteld aan de permanente Raad van de OVSE waar hij de Verklaring van Brussel heeft uitgedeeld en de delegaties heeft gevraagd rekening te houden met de aanbevelingen van de Parlementaire Assemblee en deze uit te voeren.

Depuis son élection, le président Lennmarker a présenté ses priorités au Conseil permanent de l'OSCE où il a distribué la Déclaration de Bruxelles en invitant les délégations à tenir compte des recommandations de l'Assemblée parlementaire et à y donner un suivi.


Sinds zijn verkiezing heeft voorzitter Lennmarker zijn prioriteiten voorgesteld aan de permanente Raad van de OVSE waar hij de Verklaring van Brussel heeft uitgedeeld en de delegaties heeft gevraagd rekening te houden met de aanbevelingen van de Parlementaire Assemblee en deze uit te voeren.

Depuis son élection, le président Lennmarker a présenté ses priorités au Conseil permanent de l'OSCE où il a distribué la Déclaration de Bruxelles en invitant les délégations à tenir compte des recommandations de l'Assemblée parlementaire et à y donner un suivi.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


De adviezen, aanbevelingen en studies van de MORA zijn openbaar, vijftien werkdagen nadat ze meegedeeld zijn aan diegene die er om gevraagd heeft.

Les avis, recommandations et études du MORA sont publics, quinze jours après qu'ils ont été communiqués à celui qui les a demandés.


IRAN - CONCLUSIES De Raad heeft het Politiek Comité gevraagd om te onderzoeken hoe een kritische dialoog met Iran kan worden voortgezet waarbij meer het accent wordt gelegd op de resultaten, en om hem hieromtrent aanbevelingen te doen.

IRAN - CONCLUSIONS Le Conseil a invité le Comité politique à examiner la manière dont on pourrait poursuivre le dialogue critique avec l'Iran en mettant davantage l'accent sur les résultats et à lui soumettre des recommandations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbevelingen gevraagd heeft' ->

Date index: 2021-07-13
w