Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aanbod steeds moeilijker " (Nederlands → Frans) :

L. overwegende dat er in de wereld van convergerende media niet zozeer om overdrachtcapaciteit als wel in toenemende mate om de belangstelling van de gebruiker geconcurreerd wordt, en dat het met het toenemende aanbod steeds moeilijker wordt de gebruiker te bereiken en dat toegankelijkheid en vindbaarheid alsook overzichten en aanbevelingen voor het succes van diensten doorslaggevend zullen zijn;

L. considérant que, dans le monde des médias en pleine convergence, la concurrence concerne moins les capacités de transmission que, et de plus en plus, l'attention de l'utilisateur, qu'il devient plus difficile d'atteindre l'utilisateur avec l'augmentation du nombre d'offres et que l'accès aux services, la possibilité de les trouver rapidement ainsi que leur liste et leur recommandation seront vraisemblablement décisifs pour leur succès;


L. overwegende dat er in de wereld van convergerende media niet zozeer om overdrachtcapaciteit als wel in toenemende mate om de belangstelling van de gebruiker geconcurreerd wordt, en dat het met het toenemende aanbod steeds moeilijker wordt de gebruiker te bereiken en dat toegankelijkheid en vindbaarheid alsook overzichten en aanbevelingen voor het succes van diensten doorslaggevend zullen zijn;

L. considérant que, dans le monde des médias en pleine convergence, la concurrence concerne moins les capacités de transmission que, et de plus en plus, l'attention de l'utilisateur, qu'il devient plus difficile d'atteindre l'utilisateur avec l'augmentation du nombre d'offres et que l'accès aux services, la possibilité de les trouver rapidement ainsi que leur liste et leur recommandation seront vraisemblablement décisifs pour leur succès;


De openbare televisie-omroep wordt geconfronteerd met een aanbod van honderden televisiestations en zal verwikkeld raken in een concurrentiestrijd waarin hij het steeds moeilijker dreigt te krijgen om te overleven, behalve wanneer zijn specifieke karakter wordt ge(her)definieerd.

Confrontée à une offre composée de centaines de télévisions, la télévision publique sera soumise à une concurrence qui risque d'être de plus en plus difficile à soutenir, sauf à (re)définir sa spécificité.


De openbare televisie-omroep wordt geconfronteerd met een aanbod van honderden televisiestations en zal verwikkeld raken in een concurrentiestrijd waarin hij het steeds moeilijker dreigt te krijgen om te overleven, behalve wanneer zijn specifieke karakter wordt ge(her)definieerd.

Confrontée à une offre composée de centaines de télévisions, la télévision publique sera soumise à une concurrence qui risque d'être de plus en plus difficile à soutenir, sauf à (re)définir sa spécificité.


Verder blijkt uit onderzoek dat consumenten het nog steeds moeilijk vinden het aanbod van en de prijzen voor betaalrekeningen van verschillende betalingsdienstaanbieders te vergelijken.

En outre, les études montrent que les consommateurs éprouvent toujours des difficultés à comparer les offres et les prix de comptes de paiement proposés par différents prestataires de services.


In de mededeling worden tevens de belemmeringen voor de interneteconomie opgesomd: een te beperkt legaal en grensoverschrijdend aanbod, een onbevredigende bescherming en voorlichting van de consument, inefficiënte leverings- en betalingsmethoden, nog steeds moeilijk te behandelen illegale inhoud en een risico op verspreiding van cybercriminaliteit.

La Communication recense également les obstacles au développement de l’économie de l’Internet: des offres légales et transfrontalières trop limitées, une information et une protection des consommateurs insatisfaisante, des livraisons et paiements insuffisamment efficaces; des contenus illégaux encore trop difficiles à traiter et des risques de propagation du « cyber crime ».


Europa is nog steeds gefragmenteerd qua wetgeving, waarbij betalingssystemen, beveiliging, privacy en andere obstakels het digitaal zakendoen van bedrijven en consumenten belemmeren Dit geldt ook voor de markt voor digitale inhoud, waar de fragmentatie het moeilijk maakt voor de Europese burger om toegang te hebben tot het hele scala aan rijk en cultureel divers aanbod dat in de EU voorhanden is.

L’Europe est toujours fragmentée du point de vue juridique, avec des obstacles notamment dans les domaines des systèmes de paiement, de la sécurité et de la protection de la vie privée qui découragent les entreprises et les consommateurs d’effectuer des transactions sur Internet. Cela vaut également pour le marché des contenus numériques, dont la fragmentation rend malaisé l’accès des Européens à toute la richesse et à la diversité culturelle de l’offre en ligne disponible à travers l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aanbod steeds moeilijker' ->

Date index: 2021-12-22
w