Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht geschonken moeten » (Néerlandais → Français) :

Speciale aandacht zou moeten worden geschonken aan Roma-kinderen in de EU aangezien zij in het bijzonder kwetsbaar en blootgesteld zijn.

Une attention particulière devrait être accordée aux enfants roms dans l’UE, étant donné qu’ils sont particulièrement vulnérables et exposés.


Het groeiende belang van de sector betekent ook dat er voortdurend aandacht zal moeten worden geschonken aan de verdere modernisering en ontwikkeling van het EU-regelgevingskader dat erop betrekking heeft.

En raison de l'importance croissante du secteur, il sera indispensable de consacrer une attention permanente à la modernisation et au développement du cadre réglementaire européen le régissant.


In meer algemene zin zal er bij het zoeken naar passende oplossingen voor deze problematiek ook aandacht geschonken moeten worden aan evenwichten tussen de rol die de lokale overheid vervult ten aanzien van de gehele Belgische economie en de inkomsten van de federale overheid in het bijzonder.

D'une façon plus générale, on devra également tenir compte, en cherchant les moyens appropriés pour résoudre le problème en question, des équilibres entre les moyens dont dispose l'administration locale pour jouer son rôle dans l'ensemble de l'économie belge et les revenus des pouvoirs fédéraux en particulier.


In meer algemene zin zal er bij het zoeken naar passende oplossingen voor deze problematiek ook aandacht geschonken moeten worden aan evenwichten tussen de rol die de lokale overheid vervult ten aanzien van de gehele Belgische economie en de inkomsten van de federale overheid in het bijzonder.

D'une façon plus générale, on devra également tenir compte, en cherchant les moyens appropriés pour résoudre le problème en question, des équilibres entre les moyens dont dispose l'administration locale pour jouer son rôle dans l'ensemble de l'économie belge et les revenus des pouvoirs fédéraux en particulier.


Speciale aandacht zou moeten worden geschonken aan Roma-kinderen in de EU aangezien zij in het bijzonder kwetsbaar en blootgesteld zijn.

Une attention particulière devrait être accordée aux enfants roms dans l’UE, étant donné qu’ils sont particulièrement vulnérables et exposés.


Mevrouw Geerts meent dat in het zorgcircuit voor dementerende patiënten veel aandacht zal moeten geschonken worden aan psycho-sociale interventies.

Mme Geerts estime qu'il faudra prêter beaucoup d'attention aux interventions psychosociales dans le circuit de soins pour patients déments.


Mevrouw Geerts meent dat in het zorgcircuit voor dementerende patiënten veel aandacht zal moeten geschonken worden aan psycho-sociale interventies.

Mme Geerts estime qu'il faudra prêter beaucoup d'attention aux interventions psychosociales dans le circuit de soins pour patients déments.


1. De werkgroep vraagt dat bij het onderzoek van de tekst het wetsontwerp betreffende de rechten van de patiënt, ingediend door de minister van Volksgezondheid en aangenomen door de Ministerraad, bijzondere aandacht geschonken wordt aan de toestand van minderjarigen die ook hun mening moeten kunnen uiten over hun verzorging en behandelingen.

1. Le groupe de travail demande que lors de l'examen du texte du projet de loi relatif aux droits du patient déposé par la ministre de la Santé et adopté par le Conseil des ministres, une attention particulière soit accordée à la situation des mineurs qui doivent également pouvoir exprimer leur opinion concernant les soins et traitements qui les concernent.


Tijdens de door het Griekse voorzitterschap op 20 maart 2014 te Athene georganiseerde studiebijeenkomst over „Gendergebaseerd geweld in de sport: bescherming van minderjarigen” is opgeroepen tot het aanpakken en regelmatig monitoren van gendergelijkheid in de sport op alle niveaus en in alle takken van sport, waarbij ook aandacht zou moeten worden geschonken aan gendergebaseerd geweld in de sport, alsmede tot het evalueren van het karakter en de omvang van gendergebaseerd geweld in de sport, in het bijzonder in topsport, in de relatie tussen begeleiders en sporters, in de sportieve entourage van sporter en in de onderlinge betrekkingen t ...[+++]

Lors du séminaire organisé par la présidence grecque le 20 mars 2014 à Athènes sur le thème «Violences à caractère sexiste dans le sport et protection des mineurs», il a été préconisé de traiter la question de l'égalité entre les femmes et les hommes à tous les niveaux et dans tous les domaines du sport, y compris les violences à caractère sexiste dans le sport, et d'en assurer le suivi régulier, ainsi que de procéder à une évaluation de la nature et de l'étendue des violences à caractère sexiste dans le sport, en mettant l'accent en particulier sur le sport d'élite, les relations entraîneur-athlète, les relations entre l'entourage sport ...[+++]


In het programma zou aandacht moeten worden geschonken aan de overvloed aan informatie en materiaal die de projecten en andere acties reeds hebben opgeleverd, en waartoe alle geïnteresseerden toegang zouden moeten krijgen.

Le programme devrait tenir compte de l'important corpus d'informations et de matériel déjà produit dans le cadre des projets et d'autres actions, et assurer sa large diffusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht geschonken moeten' ->

Date index: 2023-01-28
w