Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht te vestigen op boodschappen tegen haatzaaiende » (Néerlandais → Français) :

21. stelt dat de internetsector en de aanbieders van internetdiensten het mogelijk moeten maken voortaan een hogere plaats toe te kennen aan preventieve boodschappen waarmee wordt ingegaan tegen terrorismeverheerlijkende boodschappen; is van mening dat er binnen Europol een specifieke Europese cel moet worden opgericht om goede praktijken in de lidstaten te delen, in voortdurende samenwerking met de internetaanbieders, teneinde de aandacht te vestigen op boodschappen tegen haatzaaiende en terrorismeverheerlijkende verhalen, en zo de radicalisering via internet te bemoeilijken; roept de Commissie en de lidstaten op een doeltreffend gebr ...[+++]

21. affirme que l'industrie du web et les fournisseurs de services internet doivent désormais faire en sorte de valoriser les messages de prévention de la radicalisation destinés à contrer les messages faisant l'apologie du terrorisme; estime qu'une unité spéciale de coopération européenne devrait être mise en place au sein d'Europol pour partager les bonnes pratiques dans les États membres, tout en coopérant en permanence avec les opérateurs de l'internet, afin de mettre en avant les messages permettant de contrebalancer les discours de haine et d'apologie du terrorisme et de rendre ainsi la radicalisation par l'internet plus difficile ...[+++]


19. stelt dat de internetsector en de aanbieders van internetdiensten het via de weergave van zoekresultaten op internet mogelijk moeten maken voortaan een hogere plaats toe te kennen aan preventieve boodschappen waarmee wordt ingegaan tegen terrorismeverheerlijkende boodschappen; is van mening dat er binnen Europol een specifieke Europese cel moet worden opgericht om goede praktijken in de lidstaten te delen, in voortdurende samenwerking met de internetaanbieders, teneinde de aandacht te vestigen op boodschappen tegen haatzaaiende en terrorismeverheerlijkende verhalen, en zo de radicalisering via internet te bemoeilijken; roept de Com ...[+++]

19. affirme que l'industrie du web et les fournisseurs de services internet doivent désormais, par le référencement sur l'internet, faire en sorte de valoriser les messages de prévention de la radicalisation destinés à contrer les messages faisant l'apologie du terrorisme; estime qu'une unité spéciale de coopération européenne devrait être mise en place au sein d'Europol pour partager les bonnes pratiques dans les États membres, tout en coopérant en permanence avec les opérateurs de l'internet, afin de mettre en avant les messages permettant de contrebalancer les discours de haine et d'apologie du terrorisme et de rendre ainsi la radica ...[+++]


18. is ervan overtuigd dat internet een doeltreffend medium is voor de verspreiding van een verhaal waarin eerbiediging van de mensenrechten en verzet tegen geweld centraal staan; is van mening dat de internetsector en aanbieders van internet-diensten met de autoriteiten in de lidstaten en maatschappelijke organisaties moeten samenwerken ter bevordering van een krachtig en aantrekkelijk verhaal als tegenwicht tegen haatzaaiende boodschappen en radicalisering op internet, met als uitgang ...[+++]

18. est convaincu que l'internet constitue une plateforme efficace pour la diffusion d'un discours fondé sur le respect des droits de l'homme et l'opposition à la violence; considère que l'industrie de l'internet et les fournisseurs de services internet devraient coopérer avec les autorités des États membres et la société civile afin d'encourager des discours incisifs et éloquents destinés à contrer les messages de haine et la radicalisation en ligne et qui devraient se fonder sur la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; invite les plateformes numériques à coopérer avec les États membres, la société civile et les organi ...[+++]


België engageert zich ten opzichte van de vrouwen en de meisjes in conflictsituaties door financiering van de programma's van de humanitaire hulp op het terrein, maar ook door de aandacht te vestigen op volgende kwesties: - In het kader van het Belgisch voorzitterschap in 2014-2015 van de 'Donor Support Group' van het Internationaal Comité van het Rode Kruis (ICRK), heeft België de strijd tegen seksueel geweld in conflictsituaties gekozen als prioritair thema.

La Belgique s'implique vis-à-vis des femmes et des filles dans les situations de conflits par des financements de programmes d'aide humanitaire sur le terrain mais aussi en attirant l'attention sur ces problématiques: - Dans le cadre de sa présidence du Donor Support Group du Comité International de la Croix Rouge (CICR) en 2014-2015, la Belgique a choisi comme thème prioritaire "la lutte contre les violences sexuelles dans les situations de conflits".


Wat dan ook intrigerend is, is dat men de aandacht blijft vestigen op Afghanistan, terwijl dit land bijna per ongeluk het middelpunt is geworden van de acties tegen het terrorisme.

Ce qui intrigue par conséquent, c'est que l'Afghanistan continue à attirer toute l'attention, alors que ce pays est devenu presque par accident le centre des actions contre le terrorisme.


Bij analyse van tabel 4 vestigen we uw aandacht op het feit dat het gaat om ruwe cijfers en dat deze idealiter afgewogen dienen te worden tegen het aantal reizigers in de metrostations.

A la lecture du tableau 4, nous attirons également votre attention sur le fait qu'il s'agit de chiffres bruts, qu'il faudrait idéalement pondérer par le nombre de voyageurs transitant dans les stations de métro.


Naast boodschappen dat antibiotica niet helpen tegen infecties door virussen en dat ze alleen nodig zijn bij bepaalde bacteriële infecties wordt er ook expliciet aandacht besteed aan het oneigenlijk gebruik van antibiotica zonder advies van een arts en aan het nauwgezet volgen van de voorgeschreven behandeling.

Outre la diffusion de messages selon lesquels les antibiotiques n'aident pas en cas d'infection provoquée par des virus et qu'ils sont nécessaires uniquement pour traiter certaines infections d'origine bactérienne, l'attention est également attirée explicitement sur l'utilisation inappropriée d'antibiotiques sans avis médical et sur l'importance de suivre minutieusement le traitement prescrit.


In dit kader wil ik uw aandacht vestigen op mijn perscommuniqué van november 2014 ter gelegenheid van de eerste internationale dag tegen straffeloosheid voor misdaden tegen journalisten.

Dans ce contexte, je voudrais attirer votre attention sur mon communiqué de presse de novembre 2014 à l'occasion de la première journée internationale de la fin de l'impunité pour les crimes commis contre des journalistes.


Silva Peneda (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het verheugt mij dat het Europees Parlement heeft besloten om in het kader van de viering van internationale vrouwendag een debat te voeren ter gelegenheid van het tienjarig jubileum van de vierde wereldvrouwenconferentie en de verklaring en het actieplatform van Beijing en daarbij in het bijzonder de aandacht te vestigen op geweld tegen vrouwen.

Silva Peneda (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Je salue le fait que, dans le cadre de la célébration de la Journée internationale de la femme, le Parlement européen ait décidé de tenir un débat pour marquer le dixième anniversaire de la quatrième conférence mondiale sur les femmes ainsi que de la déclaration et de la plate-forme d’action de Pékin et, plus particulièrement, de l’axer sur la violence domestique.


Silva Peneda (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het verheugt mij dat het Europees Parlement heeft besloten om in het kader van de viering van internationale vrouwendag een debat te voeren ter gelegenheid van het tienjarig jubileum van de vierde wereldvrouwenconferentie en de verklaring en het actieplatform van Beijing en daarbij in het bijzonder de aandacht te vestigen op geweld tegen vrouwen.

Silva Peneda (PPE-DE), par écrit. - (PT) Je salue le fait que, dans le cadre de la célébration de la Journée internationale de la femme, le Parlement européen ait décidé de tenir un débat pour marquer le dixième anniversaire de la quatrième conférence mondiale sur les femmes ainsi que de la déclaration et de la plate-forme d’action de Pékin et, plus particulièrement, de l’axer sur la violence domestique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht te vestigen op boodschappen tegen haatzaaiende' ->

Date index: 2020-12-18
w