Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aandacht te vestigen op enkele specifieke » (Néerlandais → Français) :

De heer Brotchi wenst de aandacht te vestigen op enkele specifieke elementen in het voorstel van advies van de beide rapporteurs die hem na aan het hart liggen.

M. Brotchi souhaite attirer l'attention sur certains éléments spécifiques qui lui sont chers dans la proposition d'avis élaborée par les deux rapporteurs.


In dat kader wens ik uw aandacht te vestigen op een specifieke vorm van zwendel op het internet, die erin bestaat de internetgebruiker te verleiden tot vriendschappelijke of amoureuze ontmoetingen.

C'est dans ce cadre que je souhaite attirer votre attention sur une forme spécifique d'arnaque sur Internet liée à l'incitation de rencontres amicales ou amoureuses.


Niettemin wenst hij de aandacht te vestigen op enkele elementen, zoals bijvoorbeeld de overschrijding van het maximum aantal arbeidsuren, de toepassing van de fiscale wetgeving op het punt van de tenlasteneming van kinderen, en de verplichting om minimum 3 uren te werken.

L'intervenant souhaite toutefois attirer l'attention sur plusieurs éléments, comme le dépassement du nombre maximum d'heures de travail, l'application de la législation fiscale concernant les enfants à charge et l'obligation de travailler durant trois heures au minimum.


2 JUNI 2016. - Decreet tot wijziging van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, om meer aandacht te vestigen op de gelijkheid van vrouwen en mannen Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. In titel II van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 betreffende de audiovisuele mediadiensten, wordt het opschrift van het "Hoofdstuk II. Eerbiediging van de menselijke waardigheid en bescherming van de minderjarige ...[+++]

2 JUIN 2016. - Décret modifiant le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les Services de Médias Audiovisuels en vue de renforcer l'attention sur l'égalité entre les femmes et les hommes Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article 1. Au titre II du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels, l'intitulé du « Chapitre II - Respect de la dignité humaine et protection des mineurs » est remplacé par un nouvel intitulé, formulé comme suit : « Chapitre II - Respect de la dignité humaine, égalité entre les femmes et les hommes et protection des mineurs » ...[+++]


De federale politie besteedt hieraan aandacht tijdens de reguliere werking en organiseerde enkele specifieke acties met gecombineerde finaliteit gordeldracht en gsm-gebruik.

La police fédérale y consacre son attention au cours de son fonctionnement régulier et a organisé quelques actions spécifiques à finalité combinée: port de la ceinture et utilisation du gsm.


Het is evenwel belangrijk om de aandacht te vestigen op het feit dat enkel het aantal geregistreerde gevallen waar het geslacht van het slachtoffer en van de verdachte duidelijk werd vermeld, kan worden meegerekend.

Cependant, il est important d'attirer l'attention sur le fait que seul le nombre de cas enregistrés où le sexe de la victime et du suspect a été clairement mentionné peut être comptabilisé.


Bijzondere aandacht wordt besteed aan de evolutie van de exportresultaten voor enkele specifieke landbouwproducten, alsook de evolutie van de productieprijzen.

Une attention particulière est consacrée à l'évolution des prestations à l'exportation pour quelques produits agricoles spécifiques ainsi qu'à l'évolution des prix à la production.


Zoals wel vaker vestigen dergelijke ongevallen de aandacht op een specifieke problematiek en roepen ze vragen op over de middelen die er worden ingezet om er een oplossing voor te vinden.

Comme c'est souvent le cas, ce type d'accidents remet au-devant de la scène une problématique spécifique et pousse à s'interroger sur les moyens mis en oeuvre afin d'y remédier.


- Ik wens de aandacht te vestigen op enkele technische correcties die na overleg met de Kamer van Volksvertegenwoordigers aan het wetsontwerp houdende diverse bepalingen (I) werden aangebracht.

- Je souhaite attirer l'attention sur quelques corrections techniques qui ont été apportées, après concertation avec la Chambre des représentants, au projet de loi portant des dispositions diverses (I).


Mevrouw de minister, ik zou uw aandacht willen vestigen op enkele bijzondere problemen in het gerechtelijk arrondissement Eupen.

Madame la ministre, permettez-moi d'attirer votre attention sur quelques problèmes particuliers dans l'arrondissement judiciaire d'Eupen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aandacht te vestigen op enkele specifieke' ->

Date index: 2023-09-08
w