Overwegende dat de artikelen 203 en volgende van de programmawet een structurele maatregel tot toekenning van een verwarmingstoelage aan bepaalde categorieën van personen met een laag inkomen, hebben ingevoerd; dat een aantal essentiële punten van deze maatregel, zoals het toepassingsgebied en de duur van verwarmingsperiode werden gewijzigd
bij de wet houdende diverse bepalingen van 20 juli 2005; dat een nieuwe verw
armingsperiode zich aandient op 1 september 2005; dat de wet van 20 juli 2005 in werking treedt op 31 augustus 2005;
...[+++]dat de openbare centra voor maatschappelijk welzijn belast met de uitvoering van deze maatregel dus onverwijld op de hoogte moeten worden gebracht van de gewijzigde modaliteiten en voorwaarden die bij onderhavig koninklijk besluit worden bepaald teneinde de nodige praktische maatregelen te nemen en de doelgroep te informeren; Considérant que les articles 203 et suivants de la loi-programme ont instauré une mesure structurelle d'octroi d'une allocation de chauffage à certaines catégories de personnes à faibles revenus; que certains points essentiels de cette mesure, tels que le champ d'application et la période de chauffe, ont été modifiés par la loi porta
nt des dispositions diverses du 20 juillet 2005; qu'une nouvelle période de chauffe commencera le 1 septembre 2005; que la loi du 20 juillet 2005 entre en vigueur le 31 août 2005; que les centres publics d'action sociale chargés de l'exécution de cette mesure doivent donc être informés sans délai des modi
...[+++]fications des modalités et des conditions prévues par le présent arrêté royal, afin de pouvoir prendre les dispositions pratiques nécessaires et d'informer le groupe cible;