Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
M.
Meneer GBVB
Mevr.
Mevrouw
Mevrouw GBVB
Mevrouw de voorzitter
Mw.

Vertaling van "aangegaan door mevrouw " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Mevrouw | M. [Abbr.] | Mevr. [Abbr.] | Mw. [Abbr.]

Madame | Mad. [Abbr.] | Mme [Abbr.]


Mevrouw de voorzitter

Madame la Présidente | Madame le Président


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mevrouw Annane stelt voor de woorden « wenst aan te gaan » te vervangen door de woorden « heeft aangegaan », omdat de NAVO al een verruimde dialoog met Georgië heeft aangegaan.

Mme Annane propose de remplacer les mots « que l'OTAN souhaite ouvrir » par les mots « que l'OTAN a ouvert » parce que l'OTAN a déjà ouvert un dialogue intensifié avec la Géorgie.


Mevrouw Talhaoui vraagt of de verzekering ook geldt voor ongevallen met verstekelingen of dat hiervoor een extra verzekering moet aangegaan worden door de vervoerders ?

Mme Talhaoui demande si l'assurance vaut également pour les accidents dans lesquels sont impliqués des passagers clandestins ou si les transporteurs doivent contracter une assurance supplémentaire pour ces passagers clandestins.


Mevrouw Zrihen stelt voor het tweede deel van de definitie in punt I te schrappen en (rekening houdend met amendement nr. 9 van de heer De Decker) te schrijven « gelet op de « schandelijke » aard van de Tunesische schuld, aangezien deze schuld is aangegaan door een niet-democratische regering, die de mensenrechten niet eerbiedigt ».

Mme Zrihen propose de supprimer la deuxième partie de la définition du point I et de mettre (en tenant compte de l'amendement nº 9 de M. De Decker) « considérant le caractère « odieux » de la dette tunisienne dès lors que l'on considère celle-ci comme une dette contractée par un gouvernement non démocratique et ne respectant pas les droits de l'homme ».


(HU) Mevrouw de Voorzitter, als we bij de Roma-strategie resultaten willen behalen moet de situatie op het gebied van onderwijs, werkgelegenheid, gezondheidszorg en huisvesting verbeterd worden en moet gelijktijdig de strijd worden aangegaan met anti-Roma-gevoelens, haatzaaiende uitlatingen en de discriminatie van Roma.

– (HU) Madame la Présidente, si nous voulons que la stratégie pour les Roms produise des résultats, nous devons simultanément améliorer la situation en matière d’éducation, d’emploi, de soins de santé et de logement, et lutter contre le sentiment anti-rom, les discours de haine, et la discrimination contre les Roms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Kroes, vertegenwoordigers van de Raad, om te beginnen wil ik u bedanken, mevrouw Kroes, voor het feit dat u dit debat zo voortvarend ter hand hebt genomen en onderhandelingen bent aangegaan met de Hongaarse regering.

– (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je voudrais tout d’abord remercier madame Kroes d’avoir participé à ce débat si rapidement, et d’avoir entamé des négociations avec le gouvernement hongrois.


Daarom zou ik u, mevrouw Győri, willen vragen om steun te geven aan de internationale verplichtingen die wij zijn aangegaan met betrekking tot het ITER-project voor kernfusie.

Ce qui m’amène, Madame la Présidente, à vous demander de soutenir également nos engagements sur le plan international avec le projet ITER, c’est-à-dire le projet de la fusion.


(DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, ik moet zeggen dat ik teleurgesteld ben over uw opmerkingen omdat wij op grond van hetgeen Neil Parish heeft gezegd, gesprekken zijn aangegaan met de Commissie.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je dois dire que vos remarques me déçoivent, parce que nous avons entamé nos discussions avec la Commission sur la base de ce qu’a dit Neil Parish.


(EL) Mevrouw de Voorzitter, mits Turkije geheel aan alle criteria van Kopenhagen en de verplichtingen die zij onder de Associatieovereenkomst en het Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst van Ankara is aangegaan voldoet, kan zij en moet zij tot de EU toetreden.

– (EL) Madame la Présidente, si la Turquie respecte pleinement les critères de Copenhague et les obligations qu’elle a acceptées au titre de l’accord d’association et du protocole supplémentaire de l’accord d’Ankara, elle peut et doit accéder à l’Union européenne.


Ik denk overigens dat de indirecte sector zelf niet uitgaat van een dermate grote stijging, maar wel rekent op de engagementen die zowel door zijn voorganger, de heer De Decker, als door mevrouw Laruelle en hemzelf op 16 januari 2008 werden aangegaan tegenover de indirecte sectoren in de ontwikkelingssamenwerking, maar ook en expliciet tegenover de ngo's.

Je crois que le secteur indirect de la coopération ne table pas tellement sur une pareille augmentation mais bien sur les engagements contractés tant par M. De Decker que par Mme Laruelle et par le ministre lui-même, le 16 janvier 2008, vis-à-vis des secteurs indirects de la coopération au développement mais également et explicitement à l'égard des ONG.


- Het Bureau heeft volgende vragen om uitleg ontvangen : van mevrouw Paula Sémer aan de vice-eerste minister en minister van landsverdediging over « kanker veroorzaakt door Hawk-luchtafweer » (nr. 1-559); van de heer Paul Hatry aan de eerste minister over « het niet-naleven van de internationale verplichtingen die België ten aanzein van de Europese Unie is aangegaan in het kader van de Europese richtsnoeren voor de werkgelegenheid ...[+++]

- Le Bureau a été saisi des demandes d'explications suivantes : de Mme Paula Sémer au vice-premier ministre et ministre de la défense nationale, sur « le cancer causé par la défense antiaérienne Hawk » (n° 1-559); de M. Paul Hatry au premier ministre, sur « le non- respect des engagements internationaux pris par la Belgique à l'égard de l'Union européenne dans le cadre des lignes directrices européennes pour l'emploi » (n° 1-561); de M. Bert Anciaux au vice-premier ministre et ministre de l'intérieur, sur « les relations tendues avec l'état-major de la gendarmerie et les relations au sein de la gendarmerie elle-même » (n° 1-562); de M ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : mevrouw     mevrouw de voorzitter     meneer gbvb     mevrouw gbvb     aangegaan door mevrouw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegaan door mevrouw' ->

Date index: 2021-10-14
w