Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aangegane verbintenissen laten " (Nederlands → Frans) :

Om de lopende projecten niet in het gedrang te brengen wordt voorgesteld de door het Fonds aangegane verbintenissen ten laste te laten van de federale overheid.

Afin de ne pas compromettre les projets en cours, il est proposé que les engagements pris par le Fonds soient laissés à la charge de l'autorité fédérale.


Om de lopende projecten niet in het gedrang te brengen wordt voorgesteld de door het Fonds aangegane verbintenissen ten laste te laten van de federale overheid.

Afin de ne pas compromettre les projets en cours, il est proposé que les engagements pris par le Fonds soient laissés à la charge de l'autorité fédérale.


De EU roept de regering van Belarus op haar in het kader van de OVSE aangegane verbintenissen op het gebied van vrijheid van meningsuiting en vrijheid van media en informatie na te komen en de onafhankelijke media vrij te laten werken.

L'UE engage le gouvernement de la Biélorussie à respecter les engagements qu'il a pris dans le cadre de l'OSCE en matière de liberté d'expression et de liberté de la presse et de l'information, et à laisser les médias indépendants travailler librement.


- roept de donoren, met name de internationale financiële instellingen, op de Burundezen niet aan hun lot over te laten en de tijdens de conferentie van Parijs aangegane verbintenissen in daden om te zetten.

- appelle les donateurs, notamment les institutions financières internationales, à ne pas abandonner les Burundais à leur sort, et à mettre en oeuvre les engagements pris lors de la conférence de Paris.


10. Zegt toe zich nog meer te zullen inzetten voor de uitvoering van reeds aangegane verbintenissen in het kader van de UNCED en beveelt aan dat de EU zich bij de voorbereiding van de Wereldtop door vijf strategische doelstellingen zou laten leiden:

10. s'engage à redoubler d'efforts pour mettre en œuvre les engagements déjà pris dans le cadre de la CNUED, et recommande que les travaux préparatoires de l'UE en vue du sommet s'appuient sur cinq objectifs stratégiques:


Art. 11. Niemand mag, in het kader van de overeenkomst of van de financiering ervan, door de verkrijger een wisselbrief of orderbriefje laten tekenen noch als betaling noch als waarborg voor de betaling van de aangegane verbintenissen.

Art. 11. Nul ne peut, dans le cadre du contrat ou de son financement, faire signer par l'acquéreur une lettre de change ou un billet à ordre en paiement ou en garantie du paiement des engagements contractés.


Om de groei te ondersteunen moeten wij onder andere de pensioenstelsels hervormen en de overheidsfinancies op lange termijn gezond houden. De overname van het Belgacom - pensioenfonds en de decennialange weerslag ervan op de begroting van de Belgische staat tonen echter aan dat wij vandaag een andere weg bewandelen dan de aangegane verbintenissen laten onderstellen.

La reprise du fonds de pension de Belgacom et les répercussions décennales de celle-ci sur le budget de l'État belge montrent que nous suivons aujourd'hui une autre route que ce que laisseraient supposer les engagements pris.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangegane verbintenissen laten' ->

Date index: 2025-04-29
w