Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangekondigde controle
Aangekondigde inspectie
Aangekondigde trein
Schorsing van aangekondigd ontslag

Traduction de «aangekondigd dat mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aangekondigde controle | aangekondigde inspectie

inspection annoncée




schorsing van aangekondigd ontslag

suspension du préavis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de strijd tegen het radicalisme had de vorige minister van Binnenlandse Zaken, mevrouw Milquet, een aantal projecten aangekondigd.

Dans le cadre de la lutte contre le radicalisme, la précédente ministre de l'Intérieur, Mme Milquet, avait annoncé plusieurs projets.


De Europese handicapkaart" heeft mevrouw Thyssen, Europees Commissaris belast met het dossier, aangekondigd dat dit dossier tegen eind 2016 concreet zou afgerond zijn.

La carte européenne du handicap", madame Thyssen, Commissaire européenne en charge du dossier, a annoncé la concrétisation de ce dossier pour la fin 2016.


Mondelinge vraag van mevrouw Mia De Schamphelaere aan de vice-eerste minister en minister van Werkgelegenheid over «de door de minister aangekondigde nepsollicitaties» (nr. 2-531)

Question orale de Mme Mia De Schamphelaere à la vice-première ministre et ministre de l'Emploi sur «les demandes d'emploi fictives annoncées par la ministre» (n° 2-531)


– gezien het op 11 oktober 2011 uitgesproken vonnis van de districtsrechtbank van Petsjersk, Oekraïne, in de zaak van mevrouw Joelia Timosjenko, en de tweede strafzaak die de veiligheidsdiensten in Oekraïne tegen Joelia Timosjenko hebben geopend, zoals aangekondigd op 13 oktober 2011,

– vu le verdict prononcé le 11 octobre 2011 par le tribunal de l'arrondissement de Petchersk (Ukraine) dans le procès de M Ioulia Timochenko et l'ouverture, par les services de sécurité ukrainiens, d'une nouvelle procédure pénale à l'encontre de MIoulia Timochenko, annoncée le 13 octobre 2011,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Helaas, mevrouw de Commissaris, ziet de richtlijn er echter niet zo uit zoals aangekondigd.

Toutefois, Madame la Commissaire, la directive n’est malheureusement pas celle qui nous avait été promise.


Art. 3. Hoewel de maatregelen die worden aangekondigd (circulaire van 27 mei 2009 van Mevrouw de Minister) in de toekomstige wet houdende diverse bepalingen inzake tewerkstelling tijdens de crisis niet zijn aangepast aan de activiteiten die vallen onder Paritair Comité voor de Franstalige en Duitstalige en welzijns- en gezondheidssector, verbinden de werkgevers bedoeld in artikel 1 zich er zo nodig toe om het loon van de werknemers op 100 pct. te houden in het kader van de tewerkstellingsmaatregelen tijdens de crisis.

Art. 3. Bien que les mesures annoncées (circulaire du 27 mai 2009 de Madame la Ministre) dans la future loi portant des dispositions diverses en matière d'emploi pendant la crise ne sont pas adaptées aux activités couvertes par la Commission paritaire pour le secteur francophone et germanophone de l'aide sociale et des soins de santé; à toutes fins utiles, les employeurs visés à l'article 1 s'engagent dans la cadre des mesures d'emploi de crise à maintenir le salaire des travailleurs à 100 p.c.


(IT) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, de Commissie, waar u deel van uitmaakt, mevrouw Vassiliou, heeft meerdere keren de publicatie van haar actieplan inzake stedelijke mobiliteit aangekondigd.

− (IT) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, à plusieurs reprises, la Commission dont vous, Mme Vassiliou, faites partie a annoncé la publication de son Plan d’action sur la mobilité urbaine.


Bovendien denk ik dat – als mevrouw Merkel en mevrouw Royal concreet inhoud willen geven aan het door hen aangekondigde sociale protocol om het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet te wijzigen – de Europese Unie zichzelf de middelen zou moeten verschaffen om eindelijk een minimumbelasting voor ondernemingen in de Europese Unie in te stellen.

Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.


Bovendien denk ik dat – als mevrouw Merkel en mevrouw Royal concreet inhoud willen geven aan het door hen aangekondigde sociale protocol om het ontwerpverdrag tot vaststelling van een Europese Grondwet te wijzigen – de Europese Unie zichzelf de middelen zou moeten verschaffen om eindelijk een minimumbelasting voor ondernemingen in de Europese Unie in te stellen.

Par ailleurs, je pense que, si Mme Merkel et Mme Royal veulent donner un contenu concret au protocole social qu’elles annoncent pour amender le projet de traité constitutionnel, l’Union européenne devrait se donner les moyens d’établir, enfin, un impôt minimum sur les sociétés dans l’Union européenne, ce qui suppose, si l’on veut maintenir la règle de l’unanimité, qu’un groupe de pays se décide à aller de l’avant.


- Gisteren werd in De Morgen aangekondigd dat mevrouw Karin Gerard, de voorzitster van de commissie Onderzoek en Advies van de Hoge Raad voor Justitie, en de heer Philippe Morandini, de Franstalige persmagistraat op het proces-Dutroux, een klacht tegen onbekenden hebben ingediend wegens illegale telefoontap van een gesprek tussen hen beiden en van een gesprek tussen mevrouw Gerard en de voorzitter van het Hof van Assisen te Aarlen, waar de zaak-Dutroux behandeld wordt.

- Le journal De Morgen a révélé hier que Mme Karin Gerard, présidente de la commission d'enquête et d'avis du Conseil supérieur de la Justice, et M. Philippe Morandini, magistrat de presse francophone au procès Dutroux, avaient déposé une plainte contre X pour écoute téléphonique illégale d'une conversation qu'ils ont eue entre eux et d'une conversation qu'a eue Mme Gerard avec le président de la Cour d'assises d'Arlon où est jugée l'affaire Dutroux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'aangekondigd dat mevrouw' ->

Date index: 2021-07-15
w